Sony MHC-W55 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de CD Sony MHC-W55. Sony MHC-W55 Istruzioni per l'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 98
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
D
1
3-800-829-53(1)
Mini Hi-Fi
Component System
MHC-W55
D
NL
I
©1996 by Sony Corporation
f
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Résumé du contenu

Page 1 - Component System

D13-800-829-53(1)Mini Hi-FiComponent SystemMHC-W55DNLI©1996 by Sony CorporationfBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingIstruzioni per l'uso

Page 2 - Herzlichen Glückwunsch!

Kapitel 2: CD-Spieler10DLöschen aller TitelAlle Titel einer Gruppe können wie folgtgelöscht werden:1 Drücken Sie im Stoppzustand CLIPERASE.ERASE A - C

Page 3 - Inhalts

D11Kapitel 3: RadioRadiobetriebSender können bequem mit demautomatischen Sendersuchlauf oder auchmanuell aufgesucht werden.Im folgenden wird zunächst

Page 4 - Vorbereitung

Kapitel 3: Radio12DAbrufen einesgespeichertenSendersEin gespeicherter Sender kann wie folgtbequem und schnell mit dem JOG-Knopfabgerufen werden.1 Drüc

Page 5 - Wichtiger Hinweis

D13Kapitel 3: RadioZum Überprüfen der RDS-InformationenDrücken Sie DISPLAY wiederholt. Beijedem Drücken ändert sich die angezeigteInformation in der f

Page 6 - Batterie-Lebensdauer

Kapitel 4: Cassettendeck14DBandwiedergabeTYPE I-Cassetten (Normalband), TYPE II-Cassetten (CrO2-Band) und TYPE IV-Cassetten (Reineisenband) könnenwied

Page 7 - CD-Spieler

D15Kapitel 4: CassettendeckZum Aufnehmenaufeine Seitebeide Seiten*Starten der Bandwiedergabe durcheinzigen TastendruckAuch bei ausgeschaltetem Gerät r

Page 8

Kapitel 4: Cassettendeck16D➔ Fortsetzung5 Zum Aufnehmen mit Dolby-Systemdrücken Sie DOLBY NR, so daß DOLBYNR B im Display erscheint. Das Dolby-System

Page 9

D17Kapitel 4: Cassettendeck8 Wählen Sie, ob auf eine oder auf beideSeiten aufgenommen werden soll.* Die Aufnahme stoppt stets am Ende derReverseseite.

Page 10 - ➔ Fortsetzung

Kapitel 4: Cassettendeck18D➔ Fortsetzung4 Wählen Sie den Titel durch Drehen JOG-Knopfes (oder Drücken von =bzw.+ an der Fernbedienung).5 Drücken Sie E

Page 11 - Kapitel 3:

D19Kapitel 4: CassettendeckÜberspielen einerCassetteAutomatischesÜberspielen einer CassetteEine ganze Cassette kann mit hoherGeschwindigkeit automatis

Page 12 - Kapitel 3: Radio

D2VORSICHTUm Feuer und die Gefahr eineselektrischen Schlages zu verhindern, darfdas Gerät weder Regen noch Feuchtigkeitausgesetzt werden.Um einen elek

Page 13 - Programmtyp

Kapitel 5: Toneinstellungen20DHinweis•Beim Abschalten der GROOVE-Funktionwird die DBFB- und die Entzerrungs-Funktion nicht mit abgeschaltet.Zum Abscha

Page 14 - Cassettendeck

D21Kapitel 5: ToneinstellungenModifizieren einesKlangeffektesUm eigene Klangeffekte zu kreieren, bietetdie Anlage die folgenden beidenFunktionen:•Graf

Page 15 - Automatisches

Kapitel 5: Toneinstellungen22D➔ Fortsetzung2 Drücken Sie MEMORY, während dieEntzerrungskurve blinkt.Die File-Nummer erscheint im Display.3 Wählen Sie

Page 16

D23Kapitel 6: ZusatzfunktionenKapitel 6:ZusatzfunktionenEinschlaftimerWecktimerTimergesteuerte Aufnahmevom RadioHinzumischen einesMikrofonsignalsMitsi

Page 17 - C-90 ↔ C-74 ↔ C-60

Kapitel 6: Zusatzfunktionen24DZum Abschalten des Timers1 Drücken Sie TIMER .2 Drücken Sie TIMER SELECT, undwählen Sie am JOG-Knopf die AnzeigeTIMER OF

Page 18

D25Kapitel 6: ZusatzfunktionenZum Überprüfen der Timerdaten1 Drücken Sie TIMER.2 Drücken Sie TIMER SELECT, undwählen Sie dann am JOG-Knopf REC.3 Drück

Page 19 - Überspielen einer Cassette

Kapitel 6: Zusatzfunktionen26DAnschluß vonZusatzgerätenFolgendes kann extern an die Anlageangeschlossen werden:•MD-Recorder•DAT-Deck•Mikrofon•Kopfhöre

Page 20 - Toneinstellungen

ZusatzinformationenD27Bei Farbbeeinträchtigungen des TV-BildesDank der magnetischen Abschirmung derLautsprecher sind im allgemeinen keineFarbbeeinträc

Page 21 - Surroundeffektes

Zusatzinformationen28DWartungReinigung der Tonköpfe und desBandpfadesBei verschmutzten Tonköpfen kommt es zuverminderter Aufnahmequalität und zuTonaus

Page 22

ZusatzinformationenD29AbmessungenVerstärker/Tuner:ca. 280 x 205 x 345 mm(B/H/T), einschl.vorspringender Teile undBedienungselementeCassettendeck/CD-Sp

Page 23 - Zusatzfunktionen

D3Kapitel 1: VorbereitungAnschluß 4Einlegen der Batterien 6Einstellen der Uhr 6Kapitel 2: CD-SpielerNormale Wiedergabe einer CD 7Zufalls-Wiedergab

Page 24

Zusatzinformationen30D4 1/ALL DISCS-Taste (7)5 PLAY MODE-Taste (8)6 DISC 1-3-Tasten (7)7 DISC SKIP-Taste (7)8 CD-Lade (7)9=/+ JOG-Knopf (7)0 EDIT-Tas

Page 25 - Singstimme (Karaoke Pon)

ZusatzinformationenD314 Cassettendeck-Steuertasten9-Taste (14)(-Taste (14)p-Taste (14)0/)-Tasten (14)5 Tuner-SteuertastenBAND-Taste (11)PRESET (+/–)-T

Page 26 - Zusatzgeräten

2NLNederlandsWelkom!Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Sony Mini Hi-Fi Compo-nent System. Deze installatie bevat allerlei handige funkties. Eenkle

Page 27 - Zusatzinformationen

3NLHoofdstuk 1: InstallerenAansluiten van de stereo-installatie 4Batterij-inleg 6Gelijkzetten van de klok 6Hoofdstuk 2: De compact disc spelerAfs

Page 28 - Tonaussetzer

4Hoofdstuk 1: InstallerenNLAansluiten van deantennesAM kaderantenne (bijgeleverd) FM draadantenne* (bijgeleverd) *Opgelet: Zover mogelijk hori

Page 29 - Technische Daten

5Hoofdstuk 1: InstallerenNLAansluiten van destroomSluit het netsnoer pas op een stopkontaktaan nadat alle bovenvermeldeaansluitingen zijn gemaakt.Demo

Page 30 - Fernbedienung

6Hoofdstuk 1: InstallerenNLGelijkzetten van deklokDe ingebouwde klok geeft de tijd aan in hetuitleesvenster, ook wanneer de installatie isuitgeschakel

Page 31 - Stichwortverzeichnis

7Hoofdstuk 2: De compact disc spelerNLAfspelen van com-pact discs (normaleweergave)Met de CD-speler van deze installatie kuntu automatisch de muziekst

Page 32 - WAARSCHUWING

Hoofdstuk 2: De compact disc speler8NL➔ vervolg*1Afstandsbediening*2Met de JOG draaiknop kunt u snel demuziekstukken op de discs doorlopen(multi-disc

Page 33 - Inhouds

9Hoofdstuk 2: De compact disc spelerNLStoppen van de willekeurigeweergaveDruk op de p toets.Uitschakelen van de willekeurigeweergaveDruk net zovaak op

Page 34 - Hoofdstuk 1:

Kapitel 1: Vorbereitung4DAnschlußZum Anschluß der Anlage führen Sie diefolgenden Schritte aus.Zum Anschluß von externen Geräten sieheunter „Anschluß v

Page 35 - Belangrijk

Hoofdstuk 2: De compact disc speler10NLHerhaald afspelenvan muziekstukken(REPEAT weergave)Met de herhaalfunktie kan de normaleweergave, willekeurige w

Page 36 - Voorkomen van batterijlekkage

11Hoofdstuk 2: De compact disc spelerNLWissen van muziekstukkenuit een muziekselektieWissen van één muziekstuk1 Druk op de CLIP PLAY toets.2 Druk op d

Page 37 - De compact

Hoofdstuk 3: De radio12NLLuisteren naar deradioAls u naar de radio wilt luisteren, kunt u detuner automatisch de beschikbareradiozenders laten doorlop

Page 38 - ➔ vervolg

13Hoofdstuk 3: De radioNLOpmerking•Als u op de TUNER/BAND toets druktterwijl u naar een andere geluidsbronluistert, wordt er automatischovergeschakeld

Page 39 - POWER m ON

Hoofdstuk 3: De radio14NL➔ vervolgAls er meerdere zender-voorinstelnummers in hetuitleesvenster knipperenDit betekent dat er meerdere zenders zijngevo

Page 40

15Hoofdstuk 4: Het cassettedeckNLAfspelen van eencassetteDe cassettedecks zijn geschikt voorweergave van TYPE I (normaalband), TYPEII (chroomband) en

Page 41

Hoofdstuk 4: Het cassettedeck16NL➔ vervolg* Dolby ruisonderdrukking geproduceerdonder licentie van: Dolby LaboratoriesLicensing Corporation.DOLBY en h

Page 42 - De radio

17Hoofdstuk 4: Het cassettedeckNLDe CD-speler kan echter geen passendecassette bepalen voor compact discs metmeer dan 20 muziekstukken.1 Druk net zova

Page 43 - Hoofdstuk 3: De radio

Hoofdstuk 4: Het cassettedeck18NL➔ vervolgVoor de bediening kunt u zowel de toetsenop het apparaat zelf als die op deafstandsbediening gebruiken.1 Dru

Page 44

19Hoofdstuk 4: Het cassettedeckNL3Druk net zovaak op de PLAY MODEtoets tot de aanduiding “PROGRAM”oplicht in het uitleesvenster.4Draai aan de JOG knop

Page 45 - Hoofdstuk 4:

D5Kapitel 1: VorbereitungAnschluß desNetzkabelsWenn Sie alle obigen Anschlüsse hergestellthaben, schließen Sie das Netzkabel an eineWandsteckdose an.D

Page 46 - Handmatig opnemen van

Hoofdstuk 4: Het cassettedeck20NLKopiëren vanbandopnamen (dub-bing)Automatisch kopiëren vanbandopnamenU kunt het apparaat automatisch een helecassette

Page 47

21Hoofdstuk 4: Het cassettedeckNLU wiltOp één cassettekantopnemenOp beidecassettekantenopnemen*Instelling van deDIRECTION MODEschakelaarAß of RELAYHan

Page 48

Hoofdstuk 5: Geluidsinstelling22NLOpmerking•Bij het uitschakelen van de GROOVEfunktie komen de DBFB instelling en dewijziging van de grafiek-toonregel

Page 49 - 2-band) cassettes

23Hoofdstuk 5: GeluidsinstellingNLBijregelen van deakoestiek-instellingU kunt de akoestiek-instelling met behulpvan de volgende twee funkties bijregel

Page 50 - Automatisch kopiëren van

Hoofdstuk 5: Geluidsinstelling24NLVastleggen van uweigen akoestiek-instellingen(PERSONAL FILE)Na het samenstellen van uw eigenakoestiek-instellingen k

Page 51 - Handmatig kopiëren van

25Hoofdstuk 6: Extra funktiesNLIn slaap vallen metmuziekU kunt de stereo-installatie automatischlaten uitschakelen, zodat u gerust metmuziek in slaap

Page 52 - Hoofdstuk 5:

Hoofdstuk 6: Extra funkties26NLLet ook op of de klok op de juiste tijd staatingesteld.1Druk net zovaak op de TUNER/BANDtoets tot de gewenste afstemban

Page 53

27Hoofdstuk 6: Extra funktiesNL6 Stel de VOLUME regelaar naar wens in.Als er een hinderlijke fluittoon gaat“rondzingen” door akoestischeterugkoppeling

Page 54 - TUNED STEREO

Hoofdstuk 6: Extra funkties28NL➔ vervolgOm zangstemmen te onderdrukkenDruk op de KARAOKE PON/MPX toetszodat de aanduiding “h PON” verschijntin het uit

Page 55 - Hoofdstuk 6:

29Hoofdstuk 6: Extra funktiesNLAansluiten van eenmikrofoon ofhoofdtelefoonSluit de mikrofoon (met klinkstekker) aanop de MIX MIC aansluiting.Sluit de

Page 56

Kapitel 1: Vorbereitung6D6 Drücken Sie ENTER/NEXT.Der obere Punkt blinkt, und die Uhrnimmt den Betrieb auf. (In der erstenHälfte der Minute (0 bis 29

Page 57 - Onderdrukken van de zang

Overige informatie30NLBij gebruik van TYPE II (CrO2-band) ofTYPE IV (metaalband) cassettes dient uerop te letten dat de bandsoortopeningenvoor het aut

Page 58 - Aansluiten van los

31Overige informatieNLDe RDS zendernaam van eenradiozender verschijnt niet in hetuitleesvenster.➔ De radiozender waarop u heeftafgestemd, verzorgt gee

Page 59

Overige informatie32NLDemagnetiseren van de koppenNa 20 tot 30 gebruiksuren zal er zich op dekoppen restmagnetisme hebbenopgebouwd, hetgeen kan result

Page 60 - Voorzorgsmaatregelen

33Overige informatieNL2 Muziekselektie-weergavetoets (CLIPPLAY) (10)3 Muziekselektie-wistoets (CLIP ERASE)(11)4 1-disc/alle-discs keuzetoets 1/ALLDISC

Page 61 - Onderhoud

Overige informatie34NLUitleesvenster1 Disc-houder aanduidingen (7)2 Muziekkalender (7, 13)3 CD/radio-aanduiding (CD/TUNER) (7,12)4 Grafiek-toonregelin

Page 62 - Technische gegevens

I2ItalianoBenvenuti!Grazie per avere acquistato il sistema a minicomponenti hi-fi Sony.Questa serie è ricca di funzioni. Eccone alcune:•Sistema DBFB (

Page 63 - Overzicht van de

I3Capitolo 1: InstallazioneCollegamento del sistema 4Inserimento delle pile 6Regolazione dell’orologio 6Capitolo 2: il lettore CDRiproduzione di co

Page 64 - Afstandsbediening

Capitolo 1: Installazione4I Collegamentodelle antenneAntenna AM ad anello (in dotazione)Antenna FM a filo* (in dotazione)*Estenderla oriz

Page 65 - ATTENZIONE

Capitolo 1: Installazione5IDiffusore sinistroad una presa a muroAntenna AM ad anello(in dotazione)Per migliorare la ricezione AMDopo aver collegato l’

Page 66

Capitolo 1: Installazione6IRegolazionedell’orologioL’orologio incorporato indica l’orario suldisplay anche quando il sistema è spento.Usare i tasti su

Page 67 - Installa

D7Kapitel 2: CD-SpielerNormale Wiedergabeeiner CDAlle Titel von bis zu drei CDs können innumerischer Reihenfolge nacheinanderabgespielt werden. Reduzi

Page 68 - Modo di dimostrazione

Capitolo 2: il lettore CD7IRiproduzione di com-pact disc(riproduzionenormale)È possibile riprodurre tutti i brani su unmassimo di 3 dischi consecutiva

Page 69 - Durata delle pile

Capitolo 2: il lettore CD8IRiproduzione deibrani in ordinecasuale(riproduzionecasuale)È possibile riprodurre tutti i brani di undisco o tutti i dischi

Page 70 - Capitolo 2:

Capitolo 2: il lettore CD9IPer saltare un brano non desideratoGirare la manopola JOG in senso orario (opremere + sul telecomando).Riproduzione deibran

Page 71 - ➔ continuazione

Capitolo 2: il lettore CD10IRiproduzione dei brani diuna collezione (CLIP PLAY)L’indicatore CLIP si illumina sul displayper informare che esiste una c

Page 72

Capitolo 2: il lettore CD11IPer cambiare l’effettoMemorizzare un altro effetto. L’effettoprecedente viene sostituito da quellonuovo.Per cancellare l’e

Page 73 - Se la memoria si riempie

Capitolo 3: la radio12IIl sintonizzatore inizia a scorrereautomaticamente le frequenze radio e siferma quando trova una stazione chiara.“TUNED” appare

Page 74 - Per cambiare l’effetto

Capitolo 3: la radio13IPreselezione dellestazioniÈ possibile memorizzare le frequenze radionel sintonizzatore per poter sintonizzarerapidamente le sta

Page 75 - Capitolo 3:

Capitolo 3: la radio14I➔ continuazionePer controllare le informazioni RDSA ciascuna pressione di DISPLAY, lavisualizzazione cambia come segue:m Nome s

Page 76 - Capitolo 3: la radio

Capitolo 4: la piastra a cassette15ICapitolo 4:la piastraa cassetteRiproduzione di nastriRegistrazione da compactdiscRegistrazione da compactdisc: sel

Page 77

Capitolo 4: la piastra a cassette16I➔ continuazione* Dispositivo Dolby di riduzione delrumore fabbricato su licenza della DolbyLaboratories Licensing

Page 78 - Capitolo 4:

Kapitel 2: CD-Spieler8DHinweise•Während der Programm-Wiedergabekann die Gesamtspielzeit nicht angezeigtwerden.•Disknummer, Gesamtspielzeit undTitelnum

Page 79 - Registrazione manuale di

Capitolo 4: la piastra a cassette17ISYSTEM POWER m ON3,5,61»rPp0)Æ»Æp0)P »⁄⁄⁄pp10 7DOLBY NR892p49(p0)(Pp(Pp=+0)=/+CHECK1 Premere ripetutamente FUNCTIO

Page 80

Capitolo 4: la piastra a cassette18IRegistrazione dacompact disc:specificando l’ordinedei brani (montaggioprogrammato)È possibile regolare il tempo di

Page 81

Capitolo 4: la piastra a cassette19I4 Selezionare la registrazione su una odue facciate.* La registrazione si interrompe semprealla fine della facciat

Page 82

Capitolo 4: la piastra a cassette20IRegistrazione da unaltro nastro(duplicazione)Duplicazione automaticadi un altro nastroÈ possibile registrare l’int

Page 83 - Duplicazione manuale di

Capitolo 4: la piastra a cassette21I4 Premere r REC.La piastra B è in attesa per laregistrazione.5 Premere P PAUSE per disattivare lapausa di registra

Page 84 - 4 Premere r REC

Capitolo 5: Regolazione del suono22ICapitolo 5:Regolazionedel suonoRegolazione del suonoSelezione dell’enfasi audioRegolazione dell’enfasiaudioCreazio

Page 85 - Regolazione

23ICapitolo 5: Regolazione del suonoOpzioni di menu musicale“SUR ” appare se si seleziona uneffetto con effetti surround.Per cambiare la visualizzazi

Page 86 - (equalizzatore grafico)

Capitolo 5: Regolazione del suono24ICreazione di unamemoria di enfasiaudio personale(memoria personale)È possibile creare una memoria personaledi rego

Page 87

Capitolo 6: Altre funzioni25ICapitolo 6:AltrefunzioniPer addormentarsi al suonodella musicaPer svegliarsi al suonodella musicaRegistrazione a timer di

Page 88 - Capitolo 6:

Capitolo 6: Altre funzioni26I3 Premere ENTER/NEXT.I dati preselezionati appaiono suldisplay in sequenza e quindi riappare lavisualizzazione originale.

Page 89

D9Kapitel 2: CD-SpielerProgramm-WiedergabeBis zu 32 Titel beliebiger CDs können in dergewünschten Reihenfolge programmiertwerden.1 Drücken Sie FUNCTIO

Page 90 - (karaoke pon)

Capitolo 6: Altre funzioni27IKaraoke: canto conaccompagnamentoPer ridurre le parti vocali(karaoke pon)È possibile minimizzare la voce delcantante (“ri

Page 91 - Collegamento di

Capitolo 6: Altre funzioni28I➔ continuazionePer cantareall’accompagnamento didischi o nastri multiplexÈ possibile cantare in accompagnamentocon il mic

Page 92 - Collegamento di un

Capitolo 6: Altre funzioni29ICollegamento di diffusorisurroundÈ possibile collegare diffusori surround aiconnnettori SURROUND SPEAKERS.Premere SURROUN

Page 93 - Informazioni

Informazioni utili30ISe si presentano irregolarità dicolore su uno schermo TV nei pressiCon questo tipo di sistema diffusori aschermatura magnetica, i

Page 94 - Manutenzione

31IInformazioni utiliAprire il comparto cassetta e pulire letestine, i rullini preminastro e i cabestanicon un bastoncino di cotone leggermenteinumidi

Page 95 - Caratteristiche

Informazioni utili32IMassaSezione amplificatore/sintonizzatore:Circa 5,5 kgSezione piastra a cassette/lettore CD:Circa 4,4 kgDisegno e caratteristiche

Page 96 - Pannello posteriore

33IInformazioni utili! Tasto di effetto surround (SURROUND)(16, 23)!§ Tasto di sintonizzatore/banda(TUNER/BAND) (12)!¶ Tasto di visualizzazione (DISP

Page 97 - Indice analitico

Informazioni utili34ITelecomando1 Tasto di spegnimento ritardato (SLEEP)(25)2 Tasto di funzione (FUNCTION) (8, 16)3 Tasti di selezione piastra A/B (TA

Page 98 - Informazioni utili

Informazioni utili36ISony Corporation Printed in Japan

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire