Sony DSC-FX77 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cadre photo numérique Sony DSC-FX77. Sony DSC-FX77 Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
3-079-664-31(2)
Digital Still Camera
Istruzioni per l’uso della funzione Bluetooth
Prima di usare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale
e conservarlo per riferimenti futuri.
Gebruiksinstructies voor de Bluetooth-functie
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens u het
toestel gaat bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing zodat u deze
later nog kunt raadplegen.
DSC-FX77
© 2002 Sony Corporation
Consultare le istruzioni per l’uso.
Zie ook de Gebruiksinstructies.
IT
NL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - Digital Still Camera

3-079-664-31(2)Digital Still CameraIstruzioni per l’uso della funzione BluetoothPrima di usare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e co

Page 2 - Introduzione

IT10Per annullare l’operazione di invioMacchina fotografica trasmittenteSelezionare [EXIT], quindi premere z al punto 0. La funzione Bluetooth viene d

Page 3

Invio di immaginiIT11Invio delle immagini a un Sony VAIOManopola di MODE: È possibile inviare immagini a un VAIO dotato della funzione Bluetooth compa

Page 4 - Bluetooth

IT12Ricezione di immagini da una macchina fotograficaManopola di MODE: È possibile ricevere immagini da una macchina fotografica dotata della funzione

Page 5 - Assegnazione del

Ricezione di immaginiIT13<Macchina fotografica ricevente>Per ricevere altre immagini, selezionare [EXIT] per disattivare la funzione Bluetooth.

Page 6 - Per cancellare un carattere

IT14Preparazione del VAIOa Accendere il VAIO e attivare la funzione Bluetooth.b Avviare “BlueSpace”.Per dettagli sulle operazioni descritte di seguito

Page 7 - Individuazione di

Utilizzo della macchina fotografica come fotocamera remotaIT15Utilizzo della macchina fotografica come fotocamera remota di un Sony VAIOManopola di MO

Page 8 - Invio di immagini a

IT16Preparazione del VAIOa Accendere il VAIO e attivare la funzione Bluetooth.b Avviare “BlueSpace”.Per dettagli sulle operazioni descritte di seguito

Page 9 - (nove immagini)

Stampa di immaginiIT17Stampa di immaginiManopola di MODE: È possibile inviare immagini a una stampante dotata della funzione Bluetooth compatibile con

Page 10 - 101-0012 2003 10:30

IT18Per annullare l’operazione di invioSelezionare [EXIT], quindi premere z al punto 5 o 6. La funzione Bluetooth viene disattivata e viene visualizza

Page 11 - Invio delle immagini a

Autenticazione/Eliminazione del recordIT19AutenticazioneChe cos’è una chiave di autenticazioneLa tecnologia di connessione Bluetooth è dotata di una f

Page 12 - Ricezione di immagini

IT2IntroduzionePer il collegamento con la fotocamera digitale è necessario che la periferica Bluetooth sia compatibile con le “Image Push Feature” o “

Page 13

IT20Per modificare il tipo di carattereOgni volta che si preme il tasto MENU il tipo di carattere cambia secondo lo schema: numero t lettere minuscole

Page 14 - Preparazione del VAIO

Informazioni supplementariIT21Tipi di file che è possibile inviare/ricevereInvioI tipi di file che è possibile inviare mediante la macchina fotografic

Page 15 - Utilizzo della

IT22Soluzione dei problemiSe si verificano dei problemi durante l’utilizzo della macchina fotografica, provare le seguenti soluzioni.Per dettagli sul

Page 16

Informazioni supplementariIT23Non è possibile effettuare la connessione alla periferica desiderata.• La periferica è spenta.• La periferica non è in g

Page 17 - Stampa di immagini

IT24Non è possibile inviare immagini alla periferica desiderata.• La capacità del supporto della periferica (ad esempio un “Memory Stick” o un disco r

Page 18

Informazioni supplementariIT25RicezioneSintomo Causa SoluzioneIl tasto Bluetooth non funziona.• La manopola di MODE non è impostata su .• È attiva

Page 19 - Autenticazione

IT26Non è possibile ricevere immagini dalla periferica desiderata (sconnessa).• La capacità del “Memory Stick” è insufficiente.• La periferica ha inte

Page 20 - Eliminazione del

Informazioni supplementariIT27Fotocamera remotaSintomo Causa SoluzioneIl tasto Bluetooth non funziona.• La manopola di MODE è impostata su , P, o S

Page 21 - Tipi di file che è

IT28La connessione viene interrotta.• La capacità del “Memory Stick” è insufficiente.• La manopola di MODE è impostata su , P o SCN.• Il “Memory Stic

Page 22 - Soluzione dei problemi

Informazioni supplementariIT29Immissione di una chiaveNon è possibile effettuare riprese remote.• Il flash è in carica.• La capacità del “Memory Stick

Page 23

IT3IndiceIntroduzione ...2La tecnologia senza fili Bluetooth...4Il “Basic Imaging Profile” ...

Page 24

IT30AltroL’autenticazione è fallita. • È stato superato il limite di tempo per l’autenticazione (30 secondi).• Non è stata inserita la stessa chiave.•

Page 25 - Ricezione

Informazioni supplementariIT31Messaggi informativi e di avvisoLo schermo LCD può visualizzare i messaggi seguenti. Messaggio Significato/azione corret

Page 26

IT32FAIL TO CERTIFICATEINPUT THE SAME LETTERS INTOTHE DEVICE TO BE CONNECTEDAND THIS DEVICE• La connessione non è riuscita perché è stata immessa una

Page 27 - Fotocamera remota

Informazioni supplementariIT33Opzioni di menuLe voci di menu della funzione Bluetooth per apportare modifiche variano in base alla posizione della man

Page 28

IT34Opzioni di SET UP (Bluetooth SETUP)• L’indirizzo di ogni periferica è univoco (pagina 5) e non può essere modificato.Opzione Impostazione Descrizi

Page 29 - Immissione di una chiave

Informazioni supplementariIT35Caratteristiche tecniche BluetoothTipo di comunicazioneStandard Bluetooth, ver. 1.1Velocità massima di trasmissione1)Cir

Page 30

IT36Schermo LCDInvio/ricezione/stampa/uso come fotocamera remotaA Indicatore del modo di registrazioneB Indicatore onde radio ( , , ) (Da utilizzare c

Page 31 - Messaggi informativi

Informazioni supplementariIT37Selezione dell’apparecchio ricevente/modifica del recordA Nome della periferica (5)B Numero del record/Numero totale dei

Page 32

IT38Indice analiticoAAntenna ... 4Assegnazione del nome alla macchina fotografica ...

Page 34 - Opzioni di SET UP

IT4La tecnologia senza fili BluetoothLa tecnologia senza fili Bluetooth consente la comunicazione fra periferiche Bluetooth diverse senza l’utilizzo d

Page 35 - Caratteristiche

NL2InleidingAls u de digitale camera wilt aansluiten, moet het Bluetooth-apparaat compatibel zijn met de “Image Push Feature” of de “Remote Camera Fea

Page 36 - Schermo LCD

NL3InhoudInleiding ...2De draadloze Bluetooth-technologie...4Het “Basic Imaging Profile” ...

Page 37 - Selezione dell’apparecchio

NL4De draadloze Bluetooth-technologieMet de draadloze Bluetooth-technologie is communicatie mogelijk tussen verschillende Bluetooth-apparaten zonder g

Page 38 - Indice analitico

Aan de slagNL5De camera een naam gevenMODE-knop: SET UPU kunt de camera een naam geven van maximaal 24 tekens. Deze naam wordt gebruikt wanneer de cam

Page 39

NL6Het tekentype wijzigenTelkens als u op de MENU-toets drukt, verandert het tekentype als volgt: cijfers t kleine letters t hoofdletters t symbolenEé

Page 40 - Inleiding

Beelden verzendenNL7Apparaten zoeken– Nieuwe zoekopdrachtMODE-knop: Wanneer de camera nog niet eerder aangesloten is geweest op het apparaat of wannee

Page 41

NL8Beelden verzenden naar een cameraMODE-knop: U kunt beelden verzenden naar een camera die is uitgerust met de BIP-compatibele Bluetooth-functie.Voor

Page 42 - Werking van

Beelden verzendenNL9Op het indexscherm (negen beelden)a Stel de MODE-knop in op en druk vervolgens eenmaal op de SMART ZOOM W-toets om over te schak

Page 43 - De camera een naam

NL10Op het indexscherm (drie beelden)a Stel de MODE-knop in op en druk vervolgens tweemaal op de SMART ZOOM W-toets om over te schakelen naar het in

Page 44 - De gewijzigde naam annuleren

Beelden verzendenNL11Beelden verzenden naar een Sony VAIOMODE-knop: U kunt beelden verzenden naar een VAIO die is uitgerust met de BIP-compatibele Blu

Page 45 - Apparaten zoeken

Operazioni preliminariIT5Assegnazione del nome alla macchina fotograficaManopola di MODE: SET UPÈ possibile assegnare alla macchina fotografica un nom

Page 46 - Beelden verzenden

NL12Beelden ontvangen van een cameraMODE-knop: U kunt beelden ontvangen van een camera die is uitgerust met de BIP-compatibele Bluetooth-functie.• U k

Page 47 - Het verzenden annuleren

Beelden ontvangenNL13Beelden ontvangen van een Sony VAIOMODE-knop: U kunt beelden ontvangen van een VAIO die is uitgerust met de BIP-compatibele Bluet

Page 48 - Op het indexscherm (drie

NL14De camera gebruiken als camera op afstand voor een Sony VAIOMODE-knop: / P/SCNU kunt opnamen op afstand maken met een VAIO die is uitgerust met de

Page 49

De camera gebruiken als camera op afstandNL15Voorbereiden van de VAIO a Zet de VAIO aan en schakel de Bluetooth-functie in.b “BlueSpace” opstarten.Voo

Page 50 - Beelden ontvangen

NL16Beelden afdrukkenMODE-knop: U kunt beelden verzenden naar een printer die is uitgerust met de BIP-compatibele Bluetooth-functie en de beelden afdr

Page 51

Verificatie/Record verwijderenNL17VerificatieWat is een toegangssleutelDe Bluetooth-verbindingsfunctie werkt met een verificatievoorziening die dient

Page 52 - De camera gebruiken

NL18Het tekentype wijzigenTelkens als u op de MENU-toets drukt, verandert het tekentype als volgt: cijfers t kleine letters t hoofdletters t symbolenE

Page 53 - Voorbereiden van de VAIO

Aanvullende informatieNL19Bestandstypen die kunnen worden verzonden/ontvangenVerzendenU kunt de volgende bestandstypen met de camera verzenden:• Norma

Page 54 - Beelden afdrukken

NL20Verhelpen van storingenAls u problemen ondervindt met de camera, probeert u eerst of de hier vermelde punten een oplossing bieden. Raadpleeg voor

Page 55 - Verificatie

Aanvullende informatieNL21Het gewenste Bluetooth-apparaat kan niet worden gevonden.• Het apparaat is niet ingeschakeld.• Het apparaat is niet klaar om

Page 56 - Gegevens verwijderen

IT6Per modificare il tipo di carattereOgni volta che si preme il tasto MENU il tipo di carattere cambia secondo lo schema: numero t lettere minuscole

Page 57 - Bestandstypen die

NL22U kunt geen verbinding maken met het gewenste apparaat.• Het apparaat is niet ingeschakeld.• Het apparaat is niet klaar om een verbinding te maken

Page 58 - Verhelpen van

Aanvullende informatieNL23OntvangenU kunt geen beeld verzenden naar het gewenste apparaat.• Er is geen ruimte meer op de opslagmedia op het apparaat (

Page 59

NL24[RECEIVE] in het Bluetooth-menu kan niet worden gekozen.• De MODE-knop is niet ingesteld op .• Er is geen “Memory Stick” in het toestel geplaatst

Page 60

Aanvullende informatieNL25U kunt geen beeld ontvangen van het gewenste apparaat (verbinding is verbroken).• De capaciteit van de “Memory Stick” is nie

Page 61 - Ontvangen

NL26Camera op afstandDe DPOF of beveiligingsinstellingen zijn niet geldig.• De instellingen voor DPOF of beveiliging zijn niet geldig voor de ontvange

Page 62

Aanvullende informatieNL27Geen aanvraag van het gewenste apparaat.• Het apparaat (controller) maakt nu verbinding met een ander apparaat.• U hebt de t

Page 63

NL28De verbinding is verbroken.• De capaciteit van de “Memory Stick” is niet toereikend.• De MODE-knop is niet ingesteld op , P of SCN.• De “Memory

Page 64 - Camera op afstand

Aanvullende informatieNL29Een toegangssleutel invoerenU kunt geen opnamen op afstand maken.• De flitser wordt opgeladen.• De capaciteit van de “Memory

Page 65

NL30Overige problemenVerificatie is mislukt. • De tijdslimiet voor verificatie is verstreken (30 seconden).• U hebt niet dezelfde toegangssleutel inge

Page 66

Aanvullende informatieNL31Waarschuwingen en meldingenDe volgende meldingen kunnen op het LCD-scherm verschijnen. Melding Betekenis/oplossingFAIL TO CE

Page 67 - Een toegangssleutel invoeren

Invio di immaginiIT7Individuazione di periferiche– Nuova ricercaManopola di MODE: L’operazione di ricerca e individuazione di una periferica Bluetooth

Page 68 - Overige problemen

NL32FAIL TO CERTIFICATEINPUT THE SAME LETTERS INTOTHE DEVICE TO BE CONNECTEDAND THIS DEVICE• De verbinding is mislukt omdat een verkeerde toegangssleu

Page 69 - Waarschuwingen en

Aanvullende informatieNL33Menu-opdrachtenWelke menu-opdrachten van de Bluetooth-functie u kunt gebruiken, hangt af van de stand van de MODE-knop. Het

Page 70

NL34SET UP-opdrachten (Bluetooth SETUP)• Het apparaatadres (pagina 5) is uniek voor elk apparaat. U kunt dit adres niet wijzigen.Opdracht Instellingen

Page 71 - Menu-opdrachten

Aanvullende informatieNL35Bluetooth-specificatiesCommunicatietypeBluetooth-standaards, versie 1.1Maximale verzendsnelheid1)Circa 723 KbpsUitgang Bluet

Page 72 - SET UP-opdrachten

NL36Het LCD-schermVerzenden/ontvangen/afdrukken/als camera op afstand gebruikenA Indicator opnamestandB Indicator radiogolf ( , , ) (dient als richt

Page 73

Aanvullende informatieNL37Ontvanger kiezen/record bewerkenA Apparaatnaam (5)B Opnamenummer/totaal aantal opnamenC Apparaatadres (5)D ApparaattypeE Ond

Page 74 - Het LCD-scherm

NL38RegisterAAfstand voor communicatie ... 35Antennegedeelte ... 4Apparaatadres

Page 78

IT8Invio di immagini a una macchina fotograficaManopola di MODE: È possibile inviare immagini a una macchina fotografica dotata della funzione Bluetoo

Page 79

307966431Sony Corporation Printed in JapanStampato su carta riciclata al 100% con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico vo

Page 80 - 307966431

Invio di immaginiIT9Nella schermata Index (nove immagini)a Impostare la manopola di MODE su e premere il tasto SMART ZOOM W una volta per passare al

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire