©2007 Sony CorporationDENLESFRGBITSEPL3-279-558-11(1)Operating Instructions BruksanvisningMode d’emploi Instrukcja obsługiManual de instruccionesBedie
10GBYou can operate your iPod by its control buttons, the control buttons of a connected AV system with a DIGITAL MEDIA PORT interface (Sony DAV serie
Sony Corporation Printed in China
11GBShould you encounter a problem with your unit, find your problem in the troubleshooting checklist below and take the indicated corrective action.
12GBOn safetyShould any solid object or liquid fall into the system, unplug the system and have it checked by qualified personnel before operating it
13GBGeneralPower requirements:DC IN: 5 V, 600 mA (via DIGITAL MEDIA PORT)Dimensions: Approx. φ 80 × 22(h) mmMass: Approx. 174 g(includes cable)Cable l
2FRN’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.La plaque signalétique se trouve sur le dessous
3FRRemarques• Cet appareil est uniquement conçu pour l’iPod. Vous ne pouvez pas connecter d’autres lecteurs audio portables.• Sony n’assume aucune res
4FRAperçu...5Mise en service1 : Vérification des pièces fournies ...62 : Liste des emplacem
5FRVous pouvez bénéficier du contenu audio de l’iPod en connectant cette unité à un système AV à l’aide d’une interface DIGITAL MEDIA PORT (série DAV
6FRUnité (1)Mode d’emploi (1)Adaptateurs de socles pour iPod (1 jeu)Pour plus d’informations sur les adaptateurs de socles pour iPod fournis, reportez
7FRConnectez et positionnez le TDM-iP10 comme illustré ci-dessous.RemarqueCette unité se met automatiquement sous/hors tension chaque fois que le syst
2GBDo not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.The nameplate is located on the bottom exterior.Install th
8FRPour connecter/déconnecter l’unitéConnexion1 Connectez le câble DIGITAL MEDIA PORT de cette unité à la prise DIGITAL MEDIA PORT d’un système AV (sé
9FRRemarques• Lorsque vous placez ou retirez l’iPod, tenez l’iPod au même angle que celui du connecteur iPod sur l’unité et ne tournez ni ne faites os
10FRVous pouvez actionner l’iPod au moyen de ses touches de commande, des touches de commande d’un système AV connecté via une interface DIGITAL MEDIA
11FRSi vous rencontrez un problème avec votre unité, recherchez votre problème dans la liste de contrôle de dépannage ci-dessous et appliquez la mesur
12FRSécuritéSi un objet ou du liquide tombe à l’intérieur de l’unité, débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien qualifié avant de la réut
13FRGénéralitésPuissance de raccordement :DC IN : 5 V, 600 mA (via DIGITAL MEDIA PORT)Dimensions : Environ φ 80 × 22(h) mmPoids : Environ 174 g (câble
2ESNo sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.La placa de características está situada en la parte posterio
3ESNotas• Esta unidad se ha diseñado para utilizarse únicamente con el iPod. No es posible conectar ningún otro reproductor de audio portátil.• Sony d
4ESDescripción general...5Preparativos1: Comprobación de los artículos suministrados ...62: Lista de ubicación de los componentes ...
5ESPara disfrutar del contenido de audio del iPod, conecte la unidad a un sistema de audio y vídeo que cuente con una interfaz DIGITAL MEDIA PORT (ser
3GBGBNotes• This unit is designed for iPod only. You can not connect any other portable audio players.• Sony cannot accept responsibility in the event
6ESUnidad (1)Manual de instrucciones (1)Adaptadores de acoplamiento de iPod (1 unidad)Para ver detalles sobre los adaptadores de acoplamiento de iPod
7ESConecte y disponga la unidad TDM-iP10 como se muestra en la siguiente ilustración.NotaLa unidad se encenderá y se apagará automáticamente siempre q
8ESPara conectar o desconectar la unidadConexión1 Conecte el cable DIGITAL MEDIA PORT de esta unidad a la toma DIGITAL MEDIA PORT de un sistema de aud
9ESNotas• Cuando ponga o quite el iPod, maneje el iPod en el mismo ángulo que el del conector para iPod de esta unidad y no retuerza ni balancee el iP
10ESEs posible utilizar el iPod mediante sus propios botones de control, los botones de control de un sistema de audio y vídeo conectado con una inter
11ESSi experimente algún problema con la unidad, localice el problema en la lista de solución de problemas que encontrará a continuación y realice la
12ESSeguridadSi cae algún objeto sólido o líquido dentro del sistema, desenchufe el sistema y llévelo a personal cualificado para que se lo revisen an
13ESGeneralesRequisitos de alimentación:DC IN: 5 V, 600 mA (a través de DIGITAL MEDIA PORT)Dimensiones: aprox. φ 80 × 22(al) mmPeso: aprox. 174 g (inc
2DEStellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist.Das Type
3DEHinweise• Dieses Gerät ist ausschließlich für den iPod geeignet. Andere tragbare Audioplayer können nicht daran angeschlossen werden.• Sony übernim
4GBOverview...5Getting Started1: Checking supplied items...62: List of parts locations...63: Installing the TDM-iP10.
4DEÜbersicht ...5Vorbereitungen1: Überprüfen der mitgelieferten Teile...62: Liste der Teile ...63
5DEWenn Sie dieses Gerät an eine AV-Anlage mit DIGITAL MEDIA PORT-Schnittstelle (DAV-Serie usw. von Sony) anschließen, können Sie auf Ihrem iPod gespe
6DEGerät (1)Bedienungsanleitung (1)iPod Dock-Adapter (1 Satz)Einzelheiten zu den mitgelieferten iPod Dock-Adaptern entnehmen Sie bitte den Gebrauchsan
7DEGehen Sie zum Anschließen und Aufstellen des TDM-iP10 wie in den Abbildungen unten dargestellt vor.HinweisDieses Gerät schaltet sich beim Ein-/Auss
8DESo verbinden/trennen Sie das GerätVerbinden1 Verbinden Sie das DIGITAL MEDIA PORT-Kabel dieses Geräts mit der DIGITAL MEDIA PORT-Buchse an der AV-A
9DEHinweise• Halten Sie den iPod zum Einsetzen und Herausnehmen im Winkel des iPod-Anschlusses an diesem Gerät, und vermeiden Sie Drehen oder Schwenke
10DESie können Ihren iPod mit seinen eigenen Steuertasten, den Steuertasten einer angeschlossenen AV-Anlage mit DIGITAL MEDIA PORT-Schnittstelle (Sony
11DESchauen Sie nach, ob Sie Ihr Problem in der Checkliste unten finden, und ergreifen Sie gegebenenfalls die erforderlichen Abhilfemaßnahmen. Sollte
12DESicherheitSollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen, trennen Sie die Anlage vom Stromnetz und lassen Sie sie von qualifiziert
13DEAllgemeinesBetriebsspannung:DC IN: 5 V, 600 mA (über DIGITAL MEDIA PORT)Abmessungen: ca. φ 80 × 22(H) mmGewicht: ca. 174 g (mit Kabel)Kabellänge:
5GBYou can enjoy iPod audio contents by connecting this unit to an AV system with DIGITAL MEDIA PORT interface (Sony DAV series, etc.).• You can opera
2NLInstalleer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.Het naamplaatje bevindt zich onderaan op de buitenzijde.I
3NLOpmerkingen• Dit apparaat is enkel bedoeld voor de iPod. U kunt geen andere draagbare audiospelers aansluiten.• Sony kan niet aansprakelijk worden
4NLOverzicht...5Voorbereidingen1: De bijgeleverde accessoires controleren ...62: Overzicht van de on
5NLU kunt genieten van iPod audio door dit apparaat aan te sluiten op een AV-systeem met een DIGITAL MEDIA PORT-poort (Sony DAV-serie, enz.).• U kunt
6NLApparaat (1)Gebruiksaanwijzing (1)iPod-dockadapters (1 set)Voor meer informatie over de bijgeleverde iPod-dockadapters, raadpleegt u de instructies
7NLSluit de TDM-iP10 aan en plaats hem zoals hieronder is aangegeven.OpmerkingHet apparaat schakelt automatisch aan/uit wanneer het aangesloten AV-sys
8NLAansluiten/ontkoppelen van het apparaatAansluiten1 Verbind de DIGITAL MEDIA PORT-kabel van dit apparaat met de DIGITAL MEDIA PORT-aansluiting van e
9NLOpmerkingen• Wanneer u de iPod in het apparaat plaatst of eruit haalt, houdt u de iPod onder dezelfde hoek als de iPod-connector van dit apparaat,
10NLU kunt de iPod bedienen met behulp van zijn bedieningstoetsen, de bedieningstoetsen van een aangesloten AV-systeem met een DIGITAL MEDIA PORT-inte
11NLMocht er zich een probleem met uw apparaat voordoen, dan zoekt u in de onderstaande controlelijst uw probleem op en neemt u de aangegeven maatrege
6GBUnit (1)Operating Instructions (1)iPod Dock Adapters (1 set)For details on supplied iPod Dock Adapters, refer to the instructions supplied with the
12NLVoor uw veiligheidMocht er een vast voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomen, trek dan de stekker uit het stopcontact en laat het systeem
13NLAlgemeenStroomvoorziening:DC IN: 5 V, 600 mA (via DIGITAL MEDIA PORT)Afmetingen: Ong. φ 80 × 22(h) mmGewicht: Ong. 174 g (inclusief kabel)Kabellen
2ITNon installare l’apparecchio in uno spazio chiuso come una libreria o un mobiletto.La targhetta si trova sul lato esterno inferiore.Installare il s
3ITNote• La presente unità è progettata solo per l’uso con iPod. Non è consentito il collegamento di altri lettori audio portatili.• Sony non assume a
4ITDescrizione...5Preparativi1: Verifica degli accessori in dotazione...62: Elenco delle posizioni d
5ITCollegando la presente unità a un sistema AV con interfaccia DIGITAL MEDIA PORT è possibile usufruire del contenuto audio del dispositivo iPod (ser
6ITUnità (1)Istruzioni per l’uso (1)Adattatori dock per iPod (1 serie)Per i dettagli sugli adattatori dock per iPod in dotazione, consultare le istruz
7ITCollegare e posizionare l’unità TDM-iP10 come mostrato nella figura seguente.NotaL’unità si accende e si spegne automaticamente a seguito dell’acce
8ITCollegamento/rimozione dell’unitàCollegamento1 Collegare il cavo DIGITAL MEDIA PORT dell’unità alla presa DIGITAL MEDIA PORT di un sistema AV (seri
9ITNote• Quando si inserisce o si estrae l’iPod, tenere l’iPod alla stessa angolazione del connettore per iPod dell’unità e non girare o inclinare l’i
7GBConnect and position the TDM-iP10 as illustrated below.NoteThis unit turns on/off automatically whenever the connected AV system (DAV series, etc.)
10ITÈ possibile utilizzare l’iPod mediante i suoi tasti di comando, i tasti di comando di un sistema AV collegato con un’interfaccia DIGITAL MEDIA POR
11ITIn caso di problemi con l’unità, individuare il problema nell’elenco di controllo seguente e ricorrere al rimedio indicato. Se il problema persist
12ITSicurezzaSe un qualsiasi oggetto solido o liquido dovesse penetrare all’interno del sistema, scollegare il cavo di alimentazione e far controllare
13ITGeneraliRequisiti di alimentazione:DC IN: 5 V, 600 mA (tramite DIGITAL MEDIA PORT)Dimensioni: Circa φ 80 × 22(a) mmPeso: Circa 174 g (cavo incluso
2SEInstallera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en bokhylla eller en inbyggnadslåda.Etiketten sitter på undersidan.Installera systemet så
3SEAtt notera!• Denna enhet är endast konstruerad för iPod. Du kan inte ansluta någon annan bärbar musikspelare.• Sony kan inte ta på sig ansvaret om
4SEÖverblick...5Komma igång1: Kontroll av medföljande tillbehör...62: Lista över delarnas place
5SEDu kan njuta av iPod-ljud genom att ansluta denna enhet till en A/V-anläggning med ett DIGITAL MEDIA PORT-gränssnitt (t ex Sony DAV-serien).• Du ka
6SEEnhet (1)Bruksanvisning (1)iPod Dockadaptrar (1 uppsättning)För närmare detaljer om de medföljande iPod Dockadaptrarna, se bruksanvisningarna till
7SEAnslut och placera din TDM-iP10 på det sätt som visas nedan.Obs!Denna enhet startas/stängs av automatiskt så fort A/V-anläggningen (DAV-serien etc)
8GBTo connect/disconnect the unitConnecting1 Connect the DIGITAL MEDIA PORT cable of this unit to the DIGITAL MEDIA PORT jack of an AV system (DAV ser
8SEKoppla in/koppla ur enhetenAnslutning1 Anslut denna enhets DIGITAL MEDIA PORT-kabel till DIGITAL MEDIA PORT-uttaget på en A/V-anläggning (DAV-serie
9SEAtt notera!• Håll iPod-spelaren i samma vinkel som iPod-kontakten på den här enheten när du sätter i eller tar bort iPod-spelaren. Undvik att vrida
10SEDet går att styra iPod-spelaren med hjälp av styrknapparna på den, eller med styrknapparna på en ansluten A/V-anläggning med DIGITAL MEDIA PORT-gr
11SEOm problem skulle uppstå med din enhet kan du leta upp problemet i checklistan för felsökning här nedan och vidta den korrigerande åtgärd som anvi
12SEOm säkerhetStäng av systemet och dra ut stickkontakten ur vägguttaget om du skulle råka tappa något föremål eller spilla vätska in i systemet. Låt
13SEAllmäntStrömkrav: DC IN: 5 V, 600 mA (via DIGITAL MEDIA PORT)Mått: Ungefär φ 80 × 22(h) mmVikt: Ungefär 174 g (inklusive kabel)Kabelns längd: 1 mR
2PLNie należy instalować urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na książki lub zabudowane szafki.Tabliczka znamionowa zna
3PLUwagi• To urządzenie jest przeznaczone tylko do współpracy z urządzeniami iPod. Nie można go podłączać do innych przenośnych odtwarzaczy audio.• Fi
4PLOpis ogólny...5Informacje podstawowe1: Sprawdzanie zawartości opakowania ...62: Budowa urządzenia ...
5PLDzięki podłączeniu tego urządzenia do gniazda DIGITAL MEDIA PORT systemu AV (Sony DAV itp.) można słuchać muzyki z urządzenia iPod.• Urządzeniem iP
9GBNotes• When placing or removing the iPod, handle the iPod in the same angle as that of the iPod connector on this unit and do not twist or sway the
6PLUrządzenie (1)Instrukcja obsługi (1)Adaptery doka urządzenia iPod (1 komplet)Szczegółowe informacje o dostarczonych adapterach doka urządzenia iPod
7PLUrządzenie TDM-iP10 należy ustawić i podłączyć w sposób pokazany na poniższej ilustracji.UwagaUrządzenie włącza i wyłącza się automatycznie przy ka
8PLAby podłączyć/odłączyć urządzeniePodłączanie1 Podłącz przewód DIGITAL MEDIA PORT tego urządzenia do gniazda DIGITAL MEDIA PORT systemu AV (seria DA
9PLUwagi• Podczas wkładania lub wyjmowania urządzenia iPod utrzymuj urządzenie iPod pod takim samym kątem, jak złącze iPod na tym urządzeniu, oraz nie
10PLMożesz operować urządzeniem iPod używając jego przycisków sterowania, przycisków sterowania podłączonego systemu AV z interfejsem DIGITAL MEDIA PO
11PLUwagi• Skieruj pilota w stronę systemu AV.• W różnych systemach AV mogą być dostępne piloty o różnych funkcjach i przyciskach. Informacje na ten t
12PLJeśli wystąpią problemy z urządzeniem, należy zapoznać się z poniższą listą kontrolną i wykonać zalecane czynności naprawcze. Jeśli nie można rozw
13PLDźwięk jest zniekształcony.• Zmniejsz głośność podłączonego systemu AV.• Nastaw „Korekcja dźwięku” na urządzeniu iPod na „Wył” lub „Bez korekcji”.
14PLGromadzenie się ciepła wewnątrz urządzenia• Chociaż urządzenie rozgrzewa się podczas działania, nie jest to usterką.• Urządzenie należy ustawić w
Commentaires sur ces manuels