Sony DSLR-A580L Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony DSLR-A580L. Sony DSLR-A580L DSLR-A580 Корпус со стандартным зум-объективом Инструкция по эксплуатации Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 231
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
A-переходник
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем Web-
сайте поддержки покупателей.
Инструкция по эксплуатации
Цифровой фотоаппарат
со сменным объективом
Подготовка фотоаппарата
Перед началом работы
Фотосъемка
Использование функции
съемки
Использование функции
просмотра
Изменение настроек
Просмотр изображений на
компьютере
Печать изображений
Прочее
Указатель
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 230 231

Résumé du contenu

Page 1 - Цифровой фотоаппарат

A-переходникДополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем Web-сайте поддержки покупате

Page 2 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

10ФотосъемкаСъемка изображений без отрицательных последствий дрожания фотоаппарата ... 63Правильная поза ...

Page 3 - Для покупателей в

100Выберите желаемую область АФ, соответствующую условиям съемки или вашим предпочтениям. Цвет области АФ, в которой была подтверждена фокусировка, из

Page 4

Использование функции съемки101* Когда выбран режим [АФ по контрасту], параметр [Местная АФ] указывается символом .Примечания• Доступные настройки об

Page 5

102Примечания• В случае если объект может быть сфокусирован в режиме автоматической фокусировки, при подтверждении фокусировки светится индикатор z. Е

Page 6 - Примечания, относящиеся к

Использование функции съемки103Примечания• В режиме проверки ручной фокусировки Live View изображение не показывается в видоискателе.• При использован

Page 7

104• При использовании [АФ по контрасту] установите камеру на штатив, так как правильная настройка фокусировки может быть затруднена.Примечания• При и

Page 8

Использование функции съемки105Электронный уровень фотоаппаратаПримечания• Погрешность электронного уровня увеличивается, если фотоаппарат значительно

Page 9 - Оглавление

106Примечание• Данная функция не может использоваться, когда параметр [Функ. кнопки AEL] в меню пользовательских установок установлен на [AEL]. 2 На

Page 10 - Фотосъемка

Использование функции съемки107Распознавание лицФотоаппарат распознает лица, выполняет фокусировку, настраивает экспозицию, обрабатывает изображение и

Page 11 - Использова

108Отключение функции распознавания лицКнопка Fn t (Распознавание лиц) t [Выкл]• Скомпонуйте кадр так, чтобы рамка функции распознавания лиц находилас

Page 12

Использование функции съемки109• Чтобы сфокусироваться на улыбке, совместите рамку функции распознавания лиц и область АФ.• Не закрывайте глаза челкой

Page 13

11Использова-ние функции съемкиВыбор способа фокусировки ... 95Использование автоматической фокусировки...

Page 14 - Проверка прилагаемых

110• Если кнопка затвора нажимается при включенной функции Съемка улыбки, фотоаппарат снимает кадр и возвращается в режим “Съемка улыбки”.Примечания•

Page 15 - Элементы фотоаппарата

Использование функции съемки111Использование вспышкиВ условиях недостаточной освещенности использование вспышки позволяет получить яркие фотоснимки, а

Page 16 - Задняя сторона

112• Бленда (продается отдельно) может закрывать свет вспышки. При использовании вспышки снимите бленду.• Пользуясь вспышкой, снимайте объект на расст

Page 17

Использование функции съемки113Примечания• Не держите фотоаппарат за излучатель вспышки.• Чтобы избежать теней на изображении, необходимы определенные

Page 18

114Отключение подсветки АФКнопка MENU t 2 t [Подсветка АФ] t [Выкл]Использование функции уменьшения эффекта красных глазФункция уменьшения эффекта кр

Page 19 - Гнездо штатива

Использование функции съемки115Примечания• Фотоаппарат не производит контроль коэффициента освещения для беспроводной системы.• Отключите режим беспро

Page 20 - Подготовка батарейного блока

116Регулирование яркости изображения (экспозиция, коррекция экспозиции вспышки, экспозамер)При съемке против солнца или рядом с окном экспозиция может

Page 21

Использование функции съемки117Примечание• В режиме проверки фокусировки Live View (стр. 102), установите [Функ. кнопки AEL] на [Кнопка AEL] в меню

Page 22 - 3 Закройте крышку

118За исключением режима экспозиции M, экспозиция устанавливается автоматически (Автоматическая экспозиция).Исходя из автоматически полученной экспози

Page 23

Использование функции съемки119• Посмотрите снятое изображение и отрегулируйте уровень коррекции.• Используя режим брекетинга (съемка со сдвигом парам

Page 24

12Выбор режима управления вспышкой для регулирования энергии излучения вспышки (Управление вспышкой) ... 122Выбор способа изм

Page 25 - Установка объектива

120Примечания• Гистограмма, отображаемая в режиме Live View, не показывает готовое записанное изображение. Она показывает состояние изображения, просм

Page 26 - 2 Установите упаковочную

Использование функции съемки121При выполнении съемки со вспышкой можно изменять только энергию излучения вспышки, не изменяя коррекцию экспозиции. Мож

Page 27 - Установка карты памяти

122Кнопка MENU t 2 t [Управл.вспышкой] t Выберите требуемую настройкуADI: Advanced Distance Integration (Режим учета расстояния до объекта)TTL: Throu

Page 28 - Лампочка доступа

Использование функции съемки123– Используется фильтр с кратностью изменения экспозиции, такой как ND-фильтр.– Используется насадка для макросъемки.• Р

Page 29

124Настройка чувствительности ISOСветочувствительность выражается числом ISO (рекомендуемый показатель экспозиции). Чем больше значение, тем выше чувс

Page 30

Использование функции съемки125Примечания• Держите кнопку затвора нажатой, пока не закончится непрерывная съемка.• Эта функция недоступна, если параме

Page 31

126Автоматическая коррекция яркости и контрастности (Динамический диапазон)Кнопка D-RANGE t Выберите требуемую настройкуКнопка D-RANGE (Выкл) Функции

Page 32

Использование функции съемки127* Значение Lv_, показываемое рядом с , — это текущий выбранный уровень.Примечания• Если в режиме Выбор сцены выбрано [

Page 33

128• Так как для съемки одного кадра затвор спускается трижды, обратите внимание на следующее:– Пользуйтесь этой функцией, когда объект неподвижен и е

Page 34 - Использование прилагаемых

Использование функции съемки129Обработка изображенияВ отличие от режима Выбор сцены, в котором экспозиция (выдержка и диафрагма) устанавливается фотоа

Page 35 - 2 Осторожно снимите

13Использова-ние функции просмотраВоспроизведение изображений ... 143Просмотр информации о записанных изображениях...

Page 36 - 3 Наденьте крышку на

130Параметры (Контрастность), (Насыщенность) и (Резкость) можно регулировать для каждого вида Творческого стиля.Примечания• Если режим экспозици

Page 37

Использование функции съемки131Примечания• Цветовое пространство Adobe RGB предназначено для приложений или принтеров, которые поддерживают управление

Page 38

132Настройка цветовых тонов (Баланс белого)Цветовой тон объекта меняется в зависимости от характеристик источника освещения. Приведенная ниже таблица

Page 39

Использование функции съемки133Кнопка Fn t AWB (Баланс белого) t Выберите требуемую настройку• Если параметр [AWB] не выбран, можно точно отрегулирова

Page 40 - Чистка объектива

134Кнопка Fn t AWB (Баланс белого) t [5500K] (Цвет. темпер.) или [0] (Цвет. фильтр)• Для установки цветовой температуры выберите значение при помощи b

Page 41 - 3 Выберите [Режим очистки]

Использование функции съемки135Чтобы точно передать белый цвет в условиях, где объект освещается различными источниками света, рекомендуется использов

Page 42 - 6 Используйте воздуходувку

136Примечание• Сообщение “Ошибка пользовательского баланса белого” указывает на то, что величина баланса белого вышла за пределы ожидаемого диапазона.

Page 43 - Переключение между ЖК

Использование функции съемки137 Выбор режима протяжкиЭтот фотоаппарат имеет семь режимов протяжки, таких как однокадровый и непрерывный. Используйте и

Page 44

138Максимальное количество непрерывных снимковИмеется верхний предел количества непрерывно снимаемых фотоснимков.Непрерывная съемка с повышенной скоро

Page 45 - Перед началом работы

Использование функции съемки13910-секундный таймер автоспуска удобен, когда фотограф участвует в снимаемой сцене, а 2-секундный таймер автоспуска поле

Page 46

14Подготовка фотоаппаратаПроверка прилагаемых предметовЧисло в скобках указывает количество.• Фотоаппарат (1)• Зарядное устройство BC-VM10 (1)/Шнур пи

Page 47

140Съемка со сдвигом позволяет вам делать несколько изображений с различными уровнями экспозиции. Укажите значение отклонения (шаг) от базовой экспози

Page 48 - Состояние экрана в режиме

Использование функции съемки141Шкала EV при съемке в режиме брекетинга* Общее освещение: любое освещение, отличное от света вспышки, освещающее сцену

Page 49

142* Майред: единица, указывающая качество преобразования цвета в фильтрах цветовой температуры.Можно производить съемку при помощи кнопок SHUTTER и 2

Page 50

Использование функции просмотра143Использование функции просмотраВоспроизведение изображенийНа ЖК-мониторе отображается последнее записанное изображен

Page 51 - Видоискатель

144Выбор ориентации при воспроизведении изображения, записанного в портретной ориентацииКнопка MENU t 2 t [Дисп.реж.воспр.] t Выберите требуемую наст

Page 52 - Выбор функции/настройки

Использование функции просмотра145Регулировка громкости Кнопка MENU t 1 t [Параметры громк.] t Выберите требуемый уровеньВыбор видео для воспроизведе

Page 53

146Возврат к экрану нормального воспроизведенияНажмите кнопку .Примечания• Поворот видео невозможен.• При копировании повернутых изображений на компь

Page 54 - 3 Пользуясь информацией в

Использование функции просмотра147Отмена воспроизведения увеличенного изображенияНажмите кнопку , чтобы изображение вернулось к своему нормальному ра

Page 55 - (Функция)

148Отображение индекса видеозаписейКнопка MENU t 1 t [Слайд-шоу] t [Ввод]Записанные изображения воспроизводятся по порядку (Слайд-шоу). Слайд-шоу зак

Page 56

Использование функции просмотра149Кнопка MENU t 1 t [Слайд-шоу] t [Тип видео] t Выберите требуемый тип видеозаписиВоспроизведение только 3D-изображен

Page 57

Подготовка фотоаппарата15Элементы фотоаппаратаПодробное описание работы приведено на страницах, указанных в скобках.A Кнопка затвора (66)B Выключатель

Page 58

150Просмотр информации о записанных изображенияхПри каждом нажатии кнопки DISP информация на экране изменяется (стр. 143).AОсновная информацияФотосним

Page 59

Использование функции просмотра151BИндикацияОписание2010 1 110:37AMДата записиПредупреждение для изображения, снятого в режиме Авто HDR (127)1/125 В

Page 60 - Меню настройки часов

152ABОтображение гистограммыИндикацияОписание Карта памяти (27)Фотоснимок100-0003 Папка – номер файла (189) Размер фотоснимков (161)/Формат

Page 61

Использование функции просмотра153* Если изображение имеет участок высокой или низкой яркости, этот участок на гистограмме будет мигать (Предупреждени

Page 62 - (продается отдельно)

154Защита изображений (Защита)Изображения можно защитить от случайного удаления.Отмена защиты всех изображений или видеозаписейМожно отменить защиту в

Page 63 - Съемка изображений без

Использование функции просмотра155Удаление изображений (Удалить)Восстановление удаленного изображения невозможно. Убедитесь, нужно ли удалять изображе

Page 64

156Удаление всех фотоснимков в папке. Эта функция доступна только во время воспроизведения фотоснимков.Удаляются все видеозаписи, сделанные в определе

Page 65 - Использование штатива

Использование функции просмотра157Просмотр изображений на экране телевизораДля просмотра на экране телевизора изображений, снятых фотоаппаратом, необх

Page 66 - Съемка с автоматической

158Примечания• Пользуйтесь кабелем HDMI с логотипом HDMI.• Один конец кабеля со штепселем mini HDMI подключите к фотоаппарату, а другой конец с соотве

Page 67 - 6 Для выполнения съемки

Использование функции просмотра159Если фотоаппарат при помощи кабеля HDMI подключен к телевизору, который поддерживает “BRAVIA” Sync, то для управлени

Page 68 - Съемка с настройкой

16A Диск диоптрийной коррекции (43)B Микрофон**C Разъем для крепления дополнительных аксессуаров с автоматической фиксацией (114)D Видоискатель* (43)E

Page 69

160Примечания• Если фотоаппарат подключен к телевизору кабелем HDMI, то количество доступных функций ограничено.• Эти функции выполняют только телевиз

Page 70

Изменение настроек161Изменение настроекНастройка размера и качества изображенияКнопка MENU t 1 t [Фотосним.: размер] t Выберите требуемый размер[Фото

Page 71

162Примечание• Если при помощи параметра [Фотосн.: качество] выбрано изображение формата RAW, то размер изображения RAW соответствует L. Изображения т

Page 72 - 4 Наведите фотоаппарат на

Изменение настроек163Режим [MP4]Примечание• Получается телефотографическое изображение, кроме тех случаев, когда для видео выбран размер изображения [

Page 73 - 6 Перемещайте фотоаппарат

164Примечания• Этот параметр нельзя задать, если режим экспозиции установлен на Панорамная съемка.• Дополнительную информацию о количестве изображений

Page 74

Изменение настроек165Настройка способа записи на карту памятиКнопка MENU t 1 t [Номер файла] t Выберите требуемую настройкуЗаписанные фотоснимки сохр

Page 75 - (Панорамный 3D-обзор)

166На карте памяти можно создать папку для записи изображений.Новой папке присваивается номер, на единицу превышающий наибольший текущий используемый

Page 76 - Выберите желаемую настройку

Изменение настроек167Примечания• Во время форматирования светится индикатор доступа. Не извлекайте карту памяти, пока светится индикатор.• Форматируйт

Page 77 - (Режим экспозиции)

168Этот параметр устанавливает, использовать или не использовать функцию передачи при работе с картой Eye-Fi (имеющейся в продаже). Данный пункт меню

Page 78

Изменение настроек169• Пользуйтесь картой Eye-Fi после обновления микропрограммного обеспечения. Дополнительную информацию см. в инструкции по эксплуа

Page 79 - (Приоритет диафрагмы)

Подготовка фотоаппарата17M Переключатель LIVE VIEW/OVF (43)N Кнопка FOCUS CHECK LV (Live View) (102, 105)O Кнопка D-RANGE (Динамический диапазон) (126

Page 80 - 3 Отрегулируйте

170Изменение настройки шумоподавленияЕсли выдержка длится одну секунду или больше (Съемка с длительным экспонированием), функция шумоподавления работа

Page 81

Изменение настроек171Фотоаппарат уменьшает помехи, которые становятся заметными при высокой чувствительности.Выберите [Авто] для установки приоритета

Page 82

172Изменение функций кнопокКнопке AEL можно назначить одну из следующих двух функций: – Удержание значения заблокированной экспозиции посредством нажа

Page 83 - 2 При помощи диска

Изменение настроек173Изменение других параметровПри помощи этого параметра можно выбрать звуковой сигнал, который издается при блокировке затвора, во

Page 84

174Можно спустить затвор без установленного объектива. Используйте этот параметр, когда фотоаппарат установлен на астрономическом телескопе и т.д.Кноп

Page 85 - 2 Поверните диск

Изменение настроек175Настройка ЖК-монитораПри помощи датчика освещенности яркость ЖК-монитора автоматически настраивается в зависимости от условий вне

Page 86 - 3 Сделайте снимок после

176Когда переключатель LIVE VIEW/OVF установлен на “OVF”, визирование через видоискатель отключает ЖК-монитор.В настройке по умолчанию, во время визир

Page 87 - Кнопка AEL

Изменение настроек177Информация о версии ПО фотоаппаратаЭтот параметр отображает версию ПО фотоаппарата. Уточните версию ПО, когда выходит обновление

Page 88 - 3 Удерживая нажатой

178Возврат настроек к значениям по умолчаниюНастройки основных функций фотоаппарата можно вернуть к их значениям по умолчанию.Кнопка MENU t 2 t [Сбро

Page 89

Изменение настроек179Меню режима съемкиМеню пользовательских установокФункция Состояние после сбросаФотосним.: размер (161) L:16M (DSLR-A580)/L:14M (D

Page 90 - Запись видео

18A Разъем HDMI (157)B Разъем (USB) (188)C ДинамикD Разъем REMOTE• При подключении пульта дистанционного управления RM-S1AM/RM-L1AM (продается отдел

Page 91 - Выберите требуемый формат

180Меню режима воспроизведенияМеню инструментов для карт памятиМеню настройкиФункция Состояние после сбросаСлайд-шоу – Повторить (148) ВыклСлайд-шоу –

Page 92 - Выберите требуемое разрешение

Просмотр изображений на компьютере181Просмотр изображений на компьютереИспользование компьютераНа компакт-диске (прилагается) находятся следующие прог

Page 93

182*1 Не поддерживаются 64 – разрядная версия и версия Starter (Edition). Для работы функции создания дисков необходима Windows Image Mastering API (I

Page 94

Просмотр изображений на компьютере183Использование программного обеспеченияВойдите в систему с правами администратора.Установка программного обеспечен

Page 95 - Выбор способа фокусировки

184Примечания• Если в компьютере уже установлена программа “PMB”, и номер версии установленной “PMB” меньше версии “PMB” на компакт-диске (прилагается

Page 96 - 3 Нажмите кнопку затвора

Просмотр изображений на компьютере185При помощи программы “Image Data Converter SR” можно выполнять следующие операции.• Редактировать изображения, за

Page 97

186При помощи программы “Image Data Lightbox SR” можно выполнять следующие операции.• Открывать и сравнивать изображения в формате RAW/JPEG, записанны

Page 98 - 2 Держите кнопку затвора

Просмотр изображений на компьютере187Примечание• Программа “PMB” несовместима с компьютерами Macintosh.Информацию об использовании “PMB” см. в “Справк

Page 99

188Подключение фотоаппарата к компьютеру1 Вставьте в фотоаппарат батарейный блок, заряженный в достаточной степени, или подключите фотоаппарат к стенн

Page 100

Просмотр изображений на компьютере189Программа “PMB” предоставляет удобные средства импорта изображений.Подробнее о функциях “PMB” см. “Справка PMB”.И

Page 101 - 2 Если объектив не имеет

Подготовка фотоаппарата19L Крышка батарейного блока (22)M Гнездо штатива• Используйте штатив с винтом длиной не более 5,5 мм. Крепление фотоаппарата к

Page 102 - 1 Нажмите кнопку FOCUS

190Примечание• Для импорта видеозаписей в формате AVCHD и для работы с ними используйте программу “iMovie”, поставляемую с компьютером Macintosh.Импор

Page 103 - Примечания

Просмотр изображений на компьютере191Выполните процедуру, описанную ниже в шагах 1 – 3, перед выполнением следующих операций.• Отсоединение кабеля USB

Page 104

192Создание диска с видеозаписямиМожно создать диск из видеозаписей в формате AVCHD, сделанных фотоаппаратом.Выберите способ, который наиболее подходи

Page 105

Просмотр изображений на компьютере193• При работе с Sony DVDirect (записывающее DVD-устройство) убедитесь, что используется новейшая версия микропрогр

Page 106 - 3 Нажмите кнопку AEL еще

194Можно создать диск AVCHD с высокой четкостью изображения (HD) из видеозаписей формата AVCHD, импортированных в компьютер при помощи поставляемой пр

Page 107 - Распознавание лиц

Просмотр изображений на компьютере195Для создания дисков Blu-ray можно использовать носители BD-R (не допускают перезаписывания) и BD-RE (допускают пе

Page 108

196Печать изображенийОпределение данных DPOFС помощью фотоаппарата можно указать, какие фотоснимки и в каком количестве следует напечатать, прежде чем

Page 109 - 2 Ждите, когда фотоаппарат

Печать изображений197Изображения можно напечатать с указанной на них датой. Положение даты (внутри или снаружи снимка, размер шрифта и т.п.) зависит о

Page 110

198ПрочееТехнические характеристикиФотоаппарат[Система]Тип фотоаппаратаЦифровой фотоаппарат со сменным объективомОбъектив Объектив A-переходник[Датчик

Page 111 - Использование вспышки

Прочее199Формат изображенияОтдельный датчик изображения для Live ViewПокрытие кадраПрибл. 90%[Видоискатель]Тип Прямая фиксированная зеркальная пентапр

Page 112

2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИОПАС

Page 113

20Подготовка батарейного блокаПри первом использовании фотоаппарата зарядите батарейный блок NP-FM500H “InfoLITHIUM” (прилагается).Батарейный блок “In

Page 114

200DSLR-A560От –2 EV до 16 EV во всех режимах измерения (эквивалент ISO 100 с объективом F1,4)Чувствительность ISO (рекомендуемый показатель экспозици

Page 115 - Настройка кнопки AEL

Прочее201[Прочее]Exif Print СовместимыйPRINT Image Matching IIIСовместимыйРазмеры Прибл. 137 мм × 104 мм × 84 мм (Ш/В/Г, без выступающих элементов)Мас

Page 116 - Регулирование яркости

202расстояние объектива наполовину.Например, 50-мм объектив приблизительно соответствует 75-мм объективу 35-мм пленочного фотоаппарата.О совместимости

Page 117 - 3 Нажмите кнопку AEL для

Прочее203• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensi

Page 118 - 2 Регулировка экспозиции

204Устранение неисправностейЕсли в фотоаппарате имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению. Проверьте пункты, ука

Page 119 - Примечание

Прочее205Не удается включить фотоаппарат.• Правильно установите батарейный блок (стр. 22).• Батарейный блок разрядился. Установите заряженный батарейн

Page 120

206При включении питания в режиме видоискателя на ЖК-мониторе ничего не отображается.• Если с фотоаппаратом не выполняется никаких операций в течение

Page 121

Прочее207• Неправильно установлен объектив. Правильно установите объектив (стр. 25).• Если фотоаппарат присоединяется к другому устройству, такому как

Page 122 - (Управление вспышкой)

208Вспышка перезаряжается слишком долго.• Вспышка сработала несколько раз за короткий период времени. Если вспышка сработала несколько раз, то во избе

Page 123

Прочее209Углы фотоснимка слишком темные.• Если используется какой-либо фильтр или светозащитная бленда, снимите их и попробуйте выполнить съемку еще р

Page 124 - 1 Нажмите кнопку ISO

Подготовка фотоаппарата21• Не заряжайте батарейный блок сразу после предыдущего заряжания или после того, как заряженный блок некоторое время не испол

Page 125

210На ЖК-мониторе или в видоискателе мигает шкала EV b B.• Объект слишком яркий или слишком темный для диапазона экспозамера фотоаппарата.Странные цве

Page 126 - (Динамический диапазон)

Прочее211Неизвестно, совместима ли операционная система компьютера с фотоаппаратом.• См. раздел “Использование компьютера” (стр. 181).Компьютер не рас

Page 127 - 1 Кнопка D-RANGE t (Авто HDR)

212Карта памяти не устанавливается в фотоаппарат.• Неверная ориентация карты памяти. Вставляйте карту в правильном направлении (стр. 27).Невозможно вы

Page 128

Прочее213• Если вы печатаете в ателье, спросите, можно ли распечатать изображения без обрезки обоих краев.На изображениях не печатается дата.• С помощ

Page 129 - Обработка изображения

214Настройка сбрасывается без выполнения операции сброса.• Батарейный блок был извлечен при выключателе питания в положении ON. При извлечении батарей

Page 130 - (Цветовое пространство)

Прочее215Предупреждаю-щие сообщенияПри появлении следующих сообщений выполните приведенные ниже инструкции.Несовместимая батарея. Используйте соответс

Page 131

216• Карта памяти повреждена.• Загрязнены контакты карты памяти.Карта “Memory Stick” заблокирована.Карта SD заблокирована.• Используется карта памяти

Page 132 - (Баланс белого)

Прочее217Камера перегрелась. Позвольте камере остыть.• Фотоаппарат нагрелся в результате непрерывной съемки.Отключите питание. Дайте фотоаппарату осты

Page 133

218Ошибка файла базы изображений. Восстановить?• Запись или воспроизведение видеозаписей в формате AVCHD невозможны из-за повреждения файла базы данны

Page 134

Прочее219Меры предосторожностиНе используйте и не храните фотоаппарат в следующих местах• В чрезмерно жарком, сухом или влажном местеВ таких местах, к

Page 135

22Извлечение батарейного блокаУстановка заряженного батарейного блока1 Передвигая рычаг открывания крышки батарейного блока, откройте крышку батарейно

Page 136 - (Пользоват.)

220Как предотвратить конденсацию влагиЕсли фотоаппарат перемещается из холодного места в теплое помещение, положите его в пластиковый пакет и дайте ем

Page 137 - Выбор режима протяжки

Прочее221Сведения о записи и воспроизведении• При первом использовании карты памяти с фотоаппаратом для стабильной работы карты памяти рекомендуется п

Page 138 - Кнопка t (Пр-тСкорНепСъем)

222поверхности вспышки, в результате чего освещенность станет недостаточной.• Храните фотоаппарат, прилагаемые принадлежности и т.п. в недоступном для

Page 139 - Использование автоспуска

Прочее223Формат AVCHD AVCHD — это формат высокой четкости для цифровых фотоаппаратов, используемый для записи сигнала высокой четкости (HD) в режимах

Page 140 - (Сдвиг экспозиции)

224Съемка 3D-изображенийПримечания о съемке• Функция [3D-панорама] не пригодна для съемки:– подвижных объектов;– объектов, находящихся очень близко от

Page 141

Прочее225Примечания о файлах 3D-изображений• 3D-изображение создается путем комбинации файлов в форматах JPEG и MPO. Если один из этих файлов удален и

Page 142 - 1 Кнопка t (Пульт ДУ)

226УказательУказательЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ3D...75, 224ААвто HDR...127Автовспышка ...

Page 143 - Воспроизведение изображений

Указатель227Зарядка батарейного блока... 20Защита ... 154Звуковые сигналы.

Page 144 - Воспроизведение видео

228Поворот...145Подсветка AФ...114Покадровая АФ ...99Пользовательский баланс бел

Page 145 - 1 Отобразите на экране

Указатель229ФФокусировка ... 95Фокусировка с увеличением ... 105Фокусное расстояние ... 201Формат ...

Page 146 - 2 Увеличьте или уменьшите

Подготовка фотоаппарата23Снятие крышки батарейного блокаПроверка остаточного заряда батарейного блокаЧтобы определить уровень заряда батареи, воспольз

Page 147 - 2 Несколько раз нажмите на

230Информация о лицензииФотоаппарат поставляется с установленными программами “C Library”, “Expat”, “zlib”, “dtoa”, “pcre” и “libjpeg”. Эти программы

Page 148 - (Слайд-шоу)

231Исходный код находится в Интернете. Для его загрузки используйте следующую ссылку:http://www.sony.net/Products/Linux/ Просим не обращаться к нам по

Page 149

24Имеющиеся батарейные блокиИспользуйте только батарейный блок NP-FM500H. Имейте в виду, что батарейные блоки NP-FM55H, NP-FM50 и NP-FM30 использовать

Page 150 - Просмотр информации о

Подготовка фотоаппарата25Установка объективаПримечания• Прикрепляя объектив, не нажимайте кнопку фиксатора объектива.• При установке объектива не прил

Page 151

26Снятие объективаПримечание по замене объективовЕсли пыль или грязь попадет внутрь фотоаппарата при смене объектива и осядет на поверхности датчика и

Page 152 - Отображение гистограммы

Подготовка фотоаппарата27Установка карты памяти1 Откройте крышку отсека карты памяти.2 Вставьте карту памяти “Memory Stick PRO Duo” или SD.• Вставьте

Page 153

28Пригодные для использования карты памяти• С данным фотоаппаратом можно использовать только карты памяти “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG

Page 154 - Защита изображений (Защита)

Подготовка фотоаппарата29• Не ударяйте, не сгибайте и не роняйте карту памяти.• Не используйте и не храните карту памяти в следующих условиях:– В мест

Page 155 - 2 При помощи клавиши

3• Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство. • Храните батарейный бл

Page 156

30• Скорости чтения/записи данных зависят от сочетания используемых карт памяти и оборудования.• Делая записи на участке для надписей, не надавливайте

Page 157 - 3 Включите фотоаппарат

Подготовка фотоаппарата31Примечания, относящиеся к использованию “Memory Stick Micro” (продается отдельно)• Данный фотоаппарат совместим с “Memory Sti

Page 158

32Подготовка фотоаппаратаПри первом включении фотоаппарата появляется экран установки даты/времени.Установка даты1Для включения фотоаппарата установит

Page 159

Подготовка фотоаппарата33Отмена установки даты/времениНажмите кнопку MENU.Повторная установка даты/времениПри первом включении фотоаппарата автоматиче

Page 160

34Использование прилагаемых принадлежностейВ этом разделе описывается использование плечевого ремня, крышки видоискателя и наглазника. Другие принадле

Page 161 - Настройка размера и качества

Подготовка фотоаппарата35Вы можете защитить камеру от попадания света, влияющего на экспозицию, через видоискатель. Когда кнопка затвора спускается бе

Page 162 - Видео: размер

36Примечание• Датчики видоискателя, расположенные под видоискателем, могут активироваться в зависимости от ситуации, при этом может выполняться регули

Page 163 - Фотосн.: качество

Подготовка фотоаппарата37Проверка количества доступных для записи изображенийПримечания• Если на экране мигает желтый “0” (количество доступных для за

Page 164 - Информация о файлах RAW

38Фотосним.: размер: L 16M (DSLR-A580)/L 14M (DSLR-A560)Фотосним.: формат: 3:2*DSLR-A580 (Ед. изм.: изображения)DSLR-A560 (Ед. изм.: изображения)* Есл

Page 165 - Настройка способа записи на

Подготовка фотоаппарата39• Количество рассчитывается с полностью заряженным батарейным блоком для следующих условий.– Tемпература окружающей среды 25

Page 166 - Форматирование карты памяти

4Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.P/D:XX XXXX1. Месяц изготовления2. Год изготовленияA-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H

Page 167

40Чистка• Не прикасайтесь к внутренним частям фотоаппарата, таким как контакты соединения с объективом или зеркало. Поскольку пыль на поверхности зерк

Page 168 - Выберите требуемую настройку

Подготовка фотоаппарата41Если пыль или грязь проникнет внутрь фотоаппарата и осядет на датчике изображения (детали, выполняющей функцию пленки), она м

Page 169 - Изменение настроек

42Примечание• Если батарейный блок разрядится во время чистки, фотоаппарат начнет издавать звуковые сигналы. Немедленно остановите чистку и выключите

Page 170 - Изменение настройки

Перед началом работы43Перед началом работыПереключение между ЖК-монитором и видоискателем (OVF)Вы можете выбрать съемку с использованием ЖК-монитора (

Page 171

44В случае затруднений при вращении диска настройки диоптрийБыстрая фокусировка при помощи видоискателяКогда вы смотрите в видоискатель, фотоаппарат а

Page 172 - Изменение функций кнопок

Перед началом работы45Состояние экрана в режиме Live ViewПримечание• В режиме проверки фокусировки Live View электронный уровень показывается после эк

Page 173 - Изменение других параметров

46В режиме графического отображения на экране графически показываются величины выдержки и диафрагмы и иллюстрируются принципы выбора экспозиции. Подро

Page 174 - Выбор языка

Перед началом работы47BCDEИндикацияОписаниеЗона точечного экспозамера (123)Область АФ (100)Индикатор выдержки (82)Индикатор диафрагмы (79)FOCUS CHECK

Page 175 - Настройка ЖК-монитора

48Состояние экрана в режиме видоискателя (OVF)Переключение состояния ЖК-монитораВ режиме видоискателя нажмите кнопку DISP для переключения между графи

Page 176 - Отображение сетки

Перед началом работы49В режиме графического отображения на экране графически показываются величины выдержки и диафрагмы и иллюстрируются принципы выбо

Page 177 - Информация о версии ПО

5Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора от

Page 178 - (72) Панорамный обзор

50ABCИндикацияОписание P A S M Режим экспозиции (66 – 89) Карта памяти (27)100 Количество доступных для записи изображений (37) Размер фо

Page 179 - Меню режима съемки

Перед началом работы51ABПримечания• Тонкие линии области АФ могут быть видимы в видоискателе. Это не является неисправностью.• При нажатии на кнопку з

Page 180 - Меню настройки

52Выбор функции/настройкиМожно выбрать какую-либо функцию для съемки или воспроизведения при помощи одной из кнопок, таких как Fn (Функция) или MENU.В

Page 181 - Использование компьютера

Перед началом работы53СправкаСправочное руководство отображает информацию о функции, выбранной при помощи кнопки Fn, кнопки MENU, диска переключения р

Page 182 - (Macintosh)

54Эта кнопка используется для настройки или выполнения функций, часто применяемых в процессе съемки.Настройка фотоаппарата на экране информации о режи

Page 183 - Использование программного

Перед началом работы55Отображаемые позиции зависят от положения диска переключения режимов.Функции, выбираемые при помощи кнопки Fn (Функция)Выбор сце

Page 184

56Можно задавать основные настройки для фотоаппарата в целом или выполнять такие функции, как съемка, воспроизведение или другие.Нажмите кнопку MENU,

Page 185

Перед началом работы57Панорама: размер (162)Выбор размера панорамных изображений.Панорама: направл. (74)Выбор направления съемки панорамных изображени

Page 186 - Использование программы “PMB”

58Меню пользовательских установокEye-Start AF (44)Выбор: использовать или не использовать автофокус при визировании через видоискатель.Функ. кнопки AE

Page 187

Перед началом работы59Меню режима воспроизведенияУдалить (155) Удаление изображений.Выб. фото./видео (144)Переключение между экраном воспроизведения ф

Page 188 - Подключение фотоаппарата к

6Примечания, относящиеся к использованию фотоаппаратаПроцедура съемки• Эта фотокамера имеет два режима съемки: режим Live View с использованием ЖК-мон

Page 189

60Меню инструментов для карт памятиМеню настройки часовФорматировать (166)Форматирование карты памяти.Номер файла (165)Выбор способа присвоения номеро

Page 190

Перед началом работы61Меню настройкиЯркость ЖКД (175)Настройка яркости ЖК-монитора.Экон.питан. (LV) (173)Устанавливает интервал времени, по окончании

Page 191 - 1 Дважды щелкните

62* Пункт появляется, если в фотоаппарате установлена карта Eye-Fi (продается отдельно).

Page 192 - Выбор способа создания диска

Фотосъемка63ФотосъемкаСъемка изображений без отрицательных последствий дрожания фотоаппарата“Дрожание фотоаппарата” — это нежелательное движение фотоа

Page 193

64Шаг 1Одна рука держит корпус фотоаппарата, а другая рука поддерживает объектив.Шаг 2Займите устойчивое положение, расставив ноги на ширину плеч.Шаг

Page 194 - Создание диска AVCHD

Фотосъемка65Функция SteadyShot может уменьшить последствия дрожания камеры в такой же степени, что и изменение выдержки приблизительно от 2,5 Ev до 4

Page 195

66 Съемка с автоматической настройкойРежим “AUTO” позволяет легко снимать различные объекты в любых условиях, потому что фотоаппарат анализирует услов

Page 196 - Определение данных DPOF

Фотосъемка67Примечание• Когда фотоаппарат переходит в режим съемки с автоматической настройкой, многие функции отключаются, например коррекция экспози

Page 197 - Печать даты на изображениях

68Съемка с настройкой, соответствующей объектуВыбор режима, соответствующего объекту или условиям съемки, позволяет получить изображение с настройкой,

Page 198 - Технические

Фотосъемка69 (Портрет) Размывание фона и резкое изображение объекта. Мягкая передача телесных оттенков.• Для большего размывания фона установите объек

Page 199 - [Управление экспозицией]

7Чтобы уменьшить отрицательный эффект подобных явлений, которые могут возникать в режиме Live View, можно использовать функцию “Pixel mapping” (стр. 2

Page 200

70 (Закат) Прекрасные фотографии заката или восхода солнца в красных тонах. (Ночной вид) Съемка ночных сцен на расстоянии без потери темной атмосферы

Page 201 - Перезаряжаемый

Фотосъемка71• Чтобы получить более качественные изображения, установите диск переключения режимов в положение P, A, S или M и воспользуйтесь функцией

Page 202

72 Съемка панорамных изображений (Панорамный обзор)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка динамичных композиций просторных пейзажей или высо

Page 203

Фотосъемка73Примечания• Если вы не успели выполнить съемку панорамы всей сцены за отведенное время на скомпонованном изображении появится серая област

Page 204 - Устранение неисправностей

74• Во время записи в режиме [Панорамный обзор] фотоаппарат выполняет непрерывную съемку, и затвор продолжает срабатывать до конца съемки.Советы, отно

Page 205 - CHARGE мигает

Фотосъемка75 Съемка панорамных изображений 3D (Панорамный 3D-обзор)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка панорамных изображений 3D и возмож

Page 206

76Настройка направления перемещения камеры для панорамированияКнопка MENU t 2 t [3D-пан.: направл.] t Выберите желаемую настройкуПримечание• Вертикал

Page 207

Фотосъемка77Съемка изображения с настройками пользователя (Режим экспозиции)Пользуясь Цифровой фотоаппарат со сменным объективом, можно регулировать в

Page 208

78 Съемка с использованием программной автоматической регулировкиЭтот режим подходит для следующих целей:z Использование функции автоматической экспоз

Page 209 - Размытое изображение

Фотосъемка79 Съемка с контролем размывания фона (Приоритет диафрагмы)Этот режим подходит для следующих целей:z Резкое изображение объекта и размытые п

Page 210 - Просмотр фотоснимков

8Предупреждение об авторских правахНа телевизионные программы, фильмы, видеоленты и другие материалы может распространяться авторское право. Неправомо

Page 211 - Компьютеры

80• В зависимости от значения диафрагмы выдержка может увеличиться. При длительной выдержке используйте штатив.• Чтобы усилить размытость фона, исполь

Page 212 - Карта памяти

Фотосъемка81Примечание• Для съемки со вспышкой нажмите кнопку . Учтите, что диапазон действия вспышки зависит от значения диафрагмы. При съемке со вс

Page 213

82 Съемка движущегося объекта с различными эффектами (Приоритет выдержки)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка движущегося объекта в какой-

Page 214

Фотосъемка83• При длительной выдержке используйте штатив.• При съемке спортивных соревнований в помещении используйте более высокую чувствительность I

Page 215 - Предупреждаю

84• При выдержке в одну секунду или более подавление шумов (шумоподавление при длительной экспозиции) будет выполняться в течение такого же промежутка

Page 216

Фотосъемка85 Съемка с ручной регулировкой экспозиции (Ручная экспозиция)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка с желаемой экспозицией при во

Page 217

86Примечания• Индикатор (Предупреждение о дрожании фотоаппарата) в режиме ручной экспозиции не отображается.• Когда диск переключения режимов установ

Page 218

Фотосъемка87Ручное переключениеМожно изменить комбинацию выдержки и диафрагмы без изменения установленной экспозиции.Поверните диск управления, одновр

Page 219

88• Используйте штатив.• При съемке фейерверков и т. п. в режиме ручной фокусировки установите фокус на бесконечность. Если на объективе нет маркировк

Page 220 - О картах памяти

Фотосъемка89фейерверка в том направлении, в котором затем будет сделан снимок.• Пользуйтесь беспроводным пультом дистанционного управления (продается

Page 221 - Сведения о записи и

9ОглавлениеПримечания, относящиеся к использованию фотоаппарата ... 6Подготовка фотоаппаратаП

Page 222

90Запись видеоДля выбора желаемых значений диафрагмыУстановите диск переключения режимов на “A” и при помощи диска управления выберите значение диафра

Page 223 - Формат AVCHD

Фотосъемка91• В режиме записи видео можно выполнять коррекцию экспозиции.Примечания• Автофокусировка не может использоваться в режиме записи фильма. О

Page 224 - Съемка 3D

92Запись звукаПри съемке видео возможна запись шума от работы фотоаппарата или объектива. Чтобы уменьшить шум фотоаппарата, воспользуйтесь штативом пр

Page 225 - 3D-изображений

Фотосъемка93Ниже в таблице указана приблизительная суммарная длительность записи на карту памяти, отформатированную с помощью фотоаппарата. Эти значен

Page 226 - Указатель

94• Каждое из указанных значений времени непрерывной записи зависит от температуры и состояния фотоаппарата.• Время записи увеличивается при отключени

Page 227

Использование функции съемки95Использование функции съемкиВыбор способа фокусировкиСуществует два способа настройки фокуса — автоматическая фокусировк

Page 228

96• Чтобы выбрать область АФ, используемую для фокусировки, настройте параметр [Область AF] (стр. 100).Индикатор фокусировкиОбъекты, для которых может

Page 229

Использование функции съемки97• Объекты с низкой контрастностью, такие как голубое небо или белая стена.• Два объекта на различных расстояниях, перекр

Page 230 - О прикладных

98Съемка с композицией, заданной пользователем (Блокировка фокуса)1 Расположите объект в пределах области АФ и нажмите кнопку затвора наполовину.Опред

Page 231

Использование функции съемки99Кнопка Fn t (Режим АФ) t Выберите требуемую настройку• Используйте [Покадровая АФ], когда объект неподвижен.• Использу

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire