Sony ICD-P110 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony ICD-P110. Sony ICD-P110 Mode d’emploi [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1) ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1)ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1)
IC Recorder
2004 Sony Corporation Printed in China
Mode d’emploi
ICD-P110/P210
Information
EN AUCUN CAS, LE REVENDEUR NE SERA
RESPONSABLE DE DOMMAGES DE QUELQUE
NATURE QU’ILS SOIENT, DIRECTS, INCIDENTELS
OU CONSECUTIFS, OU D’UNE PERTE OU DEPENSE
RESULTANT DE L’EMPLOI D’UN PRODUIT
DEFECTUEUX OU DE L’EMPLOI DE TOUT
PRODUIT.
Précautions
Alimentation
Faites uniquement fonctionner l’appareil sur une
tension de 3 V CC. Utilisez deux piles alcalines LR03
(AAA).
Sécurité
Ne faites pas fonctionner l’appareil pendant la conduite
d’une voiture, d’une bicyclette ou de tout véhicule
motorisé.
Manipulation
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur ou dans un endroit exposé au rayonnement
direct du soleil, à de la poussière en excès ou à des
chocs mécaniques.
Si des solides ou des liquides venaient à pénétrer à
l’intérieur de l’appareil, retirez-en les piles et faites-le
vérifier par le personnel qualifié avant de le remettre
en service.
Bruits
Des bruits parasites peuvent se faire entendre si
l’appareil est placé à proximité d’une source
d’alimentation secteur, d’une lampe fluorescente ou
d’un téléphone mobile durant l’enregistrement ou la
lecture.
Il se peut que des bruits parasites soient enregistrés si
quelque chose, comme votre doigt par exemple, touche
ou frotte accidentellement l’appareil pendant
l’enregistrement.
Entretien
Pour nettoyer l’extérieur, utilisez un chiffon doux
légèrement imprégné d’eau. N’utilisez pas d’alcool, de
essence ni de diluant.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant
cet appareil, consultez votre revendeur Sony.
Sauvegardes recommandées
Pour éviter tout risque de perte de données à la suite
d’une opération accidentelle ou d’un
dysfonctionnement de l’enregistreur à CI, nous vous
conseillons d’enregistrer une copie de sauvegarde de
vos messages sur une platine à cassette ou un
ordinateur, etc.
Dépannage
Avant d’emmener l’appareil pour une réparation,
effectuez les contrôles suivants. Si le problème persiste
après avoir effectué ces vérifications, consultez votre
revendeur Sony le plus proche.
L’appareil ne fonctionne pas.
Les piles n’ont pas été installées en respectant la
polarité.
Les piles sont faibles.
Les touches ont été verrouillées à l’aide du commutateur
HOLD. (Si vous appuyez sur n’importe quelle touche,
l’indication «HOLD» clignotera trois fois.)
Aucun son n’est diffusé par le haut-parleur.
L’écouteur ou le casque d’écoute est branché.
Le volume est au minimum.
L’indication «FULL» est affichée et vous
ne pouvez pas commencer l’enregistrement.
La mémoire est saturée. Supprimez quelques messages.
99 messages ont été enregistrés dans le dossier
sélectionné. Sélectionnez un autre dossier ou effacez
quelques messages.
Des bruits parasites sont audibles.
Quelque chose, par exemple votre doigt, a touché ou
frotté accidentellement l’appareil pendant
l’enregistrement.
L’appareil a été placé à proximité d’une source
d’alimentation secteur, d’une lampe fluorescente ou d’un
téléphone mobile durant l’enregistrement ou la lecture.
La fiche du microphone raccordé était souillée lors de
l’enregistrement. Nettoyez la fiche.
La fiche de l’écouteur ou du casque d’écoute est
encrassée. Nettoyez-la.
Le niveau d’enregistrement est faible.
Faites glisser MIC SENS sur « HIGH ».
L’enregistrement est interrompu.
La fonction VOR avancée est activée. Réglez VOR sur
« OFF ».
Le niveau d’enregistrement est instable (lors de
l’enregistrement de musique, etc.).
Cet appareil est conçu pour ajuster automatiquement le
niveau d’enregistrement pendant l’enregistrement de
réunions, etc. et il ne convient pas à l’enregistrement de
musique.
L’indication «--Y--M--D» ou «--:--» est affichée.
Vous n’avez pas réglé l’horloge.
L’indication «
--
Y
--
M
--
ou «
--
:
--
» est affichée
dans l’écran REC DATE.
La date et l’heure d’enregistrement ne seront pas
affichées si vous avez enregistré le message alors que
l’horloge n’était pas réglée.
Vous ne pouvez pas diviser un message.
Vous ne pouvez pas enregistrer de nouveau message
dans un dossier contenant 99 messages.
Si vous divisez fréquemment des messages, l’appareil
risque de ne plus pouvoir effectuer cette opération.
Il est impossible de diviser un message au cours de la
première ou de la dernière seconde.
Vous ne pouvez pas enregistrer de messages à
concurrence de la durée d’enregistrement
maximale.
Si vous enregistrez des messages à la fois en mode HQ,
SP et LP, la durée d’enregistrement se situe entre la
durée d’enregistrement maximale en mode HQ et la
durée d’enregistrement maximale en mode LP.
Lorsque 99 messages ont été enregistrés dans un
dossier, il n’est plus possible d’enregistrer un nouveau
message.
En raison des limites de l’enregistreur CI, cet appareil
enregistre des passages d’une durée minimale. Si la
longueur de chaque message ne peut pas être divisée
par l’unité minimale d’enregistrement, la durée
d’enregistrement restante peut être réduite d’une durée
supérieure à la durée totale des messages.
La durée restante indiquée dans la fenêtre
d’affichage est inférieure à celle affichée dans le
logiciel «Digital Voice Editor» fourni.
L’appareil a besoin d’une certaine quantité de mémoire
pour faire fonctionner le système. Cette quantité est
soustraite de la durée d’enregistrement restante, ce qui
explique cette différence.
L’appareil ne fonctionne pas correctement.
Retirez les piles et réinsérez-les.
Notez que les messages enregistrés peuvent être effacés lors
d’une opération d’entretien ou de réparation.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 messages dans chacun des quatre dossiers (A,
B, C et D). Etant donné qu’un nouveau message est automatiquement enregistré à
la suite du dernier message enregistré, vous pouvez rapidement démarrer
l’enregistrement, sans avoir à rechercher la fin du dernier enregistrement.
Remarque
Avant de procéder à un enregistrement de longue durée, veillez à installer de
nouvelles piles et à vérifier l’indicateur des piles.
Sélectionnez le mode
d’enregistrement.
Pour connaître le mode de sélection du mode d’enregistrement,
reportez-vous à la section « Modification du mode
d’enregistrement » située au dos.
Sélectionnez le dossier.
Démarrez l’enregistrement.
Vous n’avez pas besoin de maintenir la touche
zXREC/PAUSE
enfoncée
pendant l’enregistrement.
Faites glisser et soulevez le
couvercle du compartiment
des piles.
Introduisez deux piles alcalines
LR03 (AAA) en respectant la
polarité et refermez le couvercle.
Si le couvercle du
compartiment s’enlève
accidentellement, remettez-
le en place comme illustré
ci-contre.
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous introduisez des piles pour
la première fois ou lorsque l’appareil est resté sans piles pendant une certaine
période. Reportez-vous aux étapes 2 à 3 de «Etape 2 : Réglage de l’horloge» pour
régler la date et l’heure.
Remplacement des piles
L’indicateur des piles dans la
fenêtre d’affichage signale l’état des
piles de la façon suivante.
Lorsque l’indicateur
clignote,
remplacez les piles.
Lorsque l’indicateur
clignote,
les piles sont vides et l’appareil va
cesser de fonctionner.
Autonomie des piles*
En utilisation continue, il est possible
de réaliser environ 7,5 heures
d’enregistrement/5 heures de lecture
en mode HQ et environ 15,5 heures
d’enregistrement/8,5 heures de
lecture en mode SP et LP.
* Avec des piles alcalines Sony LR03
(AAA)
* En mode de lecture via le
haut-parleur interne avec le volume
à un niveau moyen
L’autonomie des piles peut être plus
courte selon les conditions
d’utilisation de l’appareil.
Remarques
N’utilisez pas de piles au
manganèse dans cet appareil.
Lorsque vous remplacez les piles,
introduisez les nouvelles piles dans un
délai de 3 minutes après avoir retiré
les piles usagées. Sinon, l’écran de
réglage de l’horloge, une date et une
heure incorrectes risquent d’apparaître
dans la fenêtre d’affichage lorsque
vous installez les nouvelles piles. Dans
ce cas, recommencez le réglage de la
date et de l’heure.
Les messages enregistrés et le réglage
de l’alarme restent cependant en
mémoire.
Lorsque vous remplacez les piles,
remplacez les deux piles en même
temps.
N’utilisez pas de piles sèches.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser
l’appareil pendant une période
prolongée, retirez les piles afin d’éviter
toute détérioration résultant d’une
fuite des piles et de leur corrosion.
L’appareil accède aux données lorsque
l’indication « ACCESS » apparaît dans
la fenêtre d’affichage ou lorsque
l’indicateur OPR clignote en orange.
Ne retirez pas les piles tant que ce
message est affiché. Vous risqueriez
d’endommager les données.
Etape 1 : Installation des piles
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous introduisez des piles pour la première fois ou lorsque l’appareil est res
sans pile pendant une certaine période. Dans ce cas, passez à l’étape 2.
Affichez l’écran de réglage de l’horloge
.
Réglez la date.
1 Appuyez sur MENU pour activer
le mode de menu.
2 Appuyez sur NxPLAY/STOP.
Les chiffres des mois clignotent.
3 Réglez le mois et le jour à la
suite, puis appuyez sur
NxPLAY/STOP.
Les chiffres des heures clignotent.
2 Appuyez sur – . ou >+
pour afficher «SET DATE».
3 Appuyez sur NxPLAY/STOP.
Les chiffres des années clignotent.
1 Conseil
Pour régler la date sur l’année 2004,
affichez «04Y».
Etape 2 : Réglage de l’horloge
Réglez l’heure.
3 Réglez les minutes.
4 Appuyez sur NxPLAY/STOP
au signal.
L’indication «SET DATE»
apparaît à nouveau.
5 Appuyez sur MENU pour
quitter le mode de menu.
Si l’appareil reste inutilisé
pendant plus de 3 secondes en
mode d’arrêt, l’affichage indique
l’heure.
BPréparation
1 Appuyez sur – . ou >+ pour
sélectionner les chiffres des années.
1 Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner les chiffres
des heures.
2 Appuyez sur NxPLAY/STOP.
Les chiffres des minutes clignotent.
Enregistrement de messages
2 Parlez dans le
microphone intégré.
Arrêtez l’enregistrement.
Si vous ne changez pas de dossier après avoir arrêté l’enregistrement, votre
prochain enregistrement se fera dans le même dossier.
Pour Procédez comme suit
activer une pause Appuyez sur z
X
REC/PAUSE.
d’enregistrement* En mode de pause d’enregistrement, l’indicateur
OPR clignote en rouge et «PAUSE» clignote dans la
fenêtre d’affichage.
désactiver la pause Appuyez sur z
X
REC/PAUSE.
et reprendre L’enregistrement reprend à partir de cet
l’enregistrement endroit.
(Pour arrêter l’enregistrement après une
pause, appuyez sur xSTOP.)
écouter le passage en Appuyez sur xSTOP pour arrêter l’enregistrement,
cours d’enregistrement puis sur NxPLAY/STOP.
contrôler immédiatement Appuyez sur NxPLAY/STOP pendant
l’enregistrement en cours l’enregistrement.
sélectionner la Vous pouvez régler la sensibilité du microphone sur
sensibilité du micro MIC SENS.
HIGH : pour enregistrer lors de réunions ou dans un
endroit calme ou spacieux.
LOW : pour enregistrer sa propre voix ou enregistrer
dans un endroit bruyant.
* Environ une heure après l’activation d’une pause d’enregistrement, la pause est
automatiquement désactivée et l’appareil passe en mode d’arrêt.
Indicateur OPR
(s’allume en rouge
pendant
l’enregistrement.)
ex. :
Nouveau message enregistré
Appuyez sur xSTOP.
L’appareil s’arrête au
début de
l’enregistrement en
cours.
z
X
REC/PAUSE
BOpérations de base
Indicateur de
mémoire résiduelle
* L’affichage sélectionné
avec la touche DISPLAY
apparaît.
Dossier en cours
Appuyez sur FOLDER
pour afficher le dossier
dans lequel vous
souhaitez enregistrer
des messages.
NxPLAY/STOP
Numéro du
message en cours
Affichage du
compteur*
Remarque au sujet de
l’enregistrement
Il se peut que des parasites soient
enregistrés si un objet, par exemple
un doigt, touche ou frotte
accidentellement l’appareil pendant
l’enregistrement.
Durée d’enregistrement
maximale
La durée d’enregistrement
maximale de tous les dossiers est la
suivante. Vous pouvez enregistrer
des messages pour la durée
maximale d’enregistrement dans
un seul dossier.
ICD-P110 ICD-P210
HQ* 1 h 40 min 3 h 35 min
SP** 4 h 35 min 9 h 40 min
LP*** 7 h 35 min 15 h 45 min
(h : heures/min : minutes)
*HQ: Mode d’enregistrement haute
qualité (son monaural)
** SP : Mode d’enregistrement normal
(son mono)
*** LP : Mode d’enregistrement
longue durée (son mono)
Remarques
Pour enregistrer avec un son de
meilleure qualité, sélectionnez le
mode HQ. Pour changer de mode
d’enregistrement, reportez-vous à la
section « Modification du mode
d’enregistrement » au verso.
Avant d’effectuer un enregistrement
de longue durée, vérifiez le témoin
d’autonomie des piles.
La durée d’enregistrement
maximale et le nombre de messages
pouvant être créés varient suivant
les conditions d’utilisation.
Lorsque vous enregistrez des
messages à la fois en mode HQ, SP
et LP, la durée d’enregistrement
maximale se situe entre celle du
mode HQ et celle du mode LP.
Indication de la mémoire
résiduelle
En cours d’enregistrement,
l’indicateur de mémoire résiduelle
diminue par unités.
Lorsque la durée d’enregistrement
restante n’est plus que de 5
minutes, la dernière des indications
se met à clignoter. Si le mode
d’affichage de la durée
d’enregistrement restante est
sélectionné, « REMAIN » clignote
également lorsque la durée restante
n’est plus que d’une minute.
Lorsque la mémoire est saturée,
l’enregistrement s’arrête
automatiquement et l’indication
«FULL» clignote dans la fenêtre
d’affichage tandis qu’une alarme
sonore retentit. Pour poursuivre
l’enregistrement, effacez d’abord
quelques messages.
Remarques
Si vous appuyez sur z
X
REC/
PAUSE lorsque la mémoire est
saturée, «FULL» clignote et une
alarme sonore retentit. Pour
poursuivre l’enregistrement, effacez
d’abord quelques messages.
Si vous appuyez sur z
X
REC/
PAUSE après avoir enregistrés 99
messages, «FULL» clignote et une
alarme sonore retentit. Sélectionnez
un autre dossier ou effacez quelques
messages.
Démarrage automatique
de l’enregistrement au
son de la voix — Fonction
VOR avancée
Lorsque la fonction VOR
(enregistrement déclenché par la
voix) est activée dans le menu,
l’enregistrement démarre quand
l’enregistreur détecte un son.
(L’indication « VOR » apparaît
dans la fenêtre d’affichage.)
L’enregistrement s’arrête si aucun
son n’est émis. (L’indication « VOR
PAUSE » clignote dans la fenêtre
d’affichage.)
Remarque
La fonction VOR est affectée par les
sons qui vous entourent. Réglez MIC
SENS sur HIGH ou LOW. Réglez
VOR sur OFF si l’enregistrement ne
s’avère pas satisfaisant après avoir
modifié la sensibilité du microphone
ou s’il s’agit d’un enregistrement
important.
Clignote
Message 2
Message 1
Espace
1
Appuyez sur zXREC/
PAUSE
.
* L’affichage sélectionné avec la touche DISPLAY apparaît (voir au verso).
Pour reproduire un message enregistré précédemment, commencez à partir de
l’étape 1.
Pour reproduire un message que vous venez d’enregistrer, commencez à partir
de l’étape 3.
Sélectionnez le dossier.
Sélectionnez le numéro du
message.
Appuyez sur FOLDER
pour afficher le dossier
que vous souhaitez lire.
Numéro de message
sélectionné
Dossier en cours
Affichage
du
compteur*
Lecture de messages
Démarrez la lecture.
Après avoir lu un message, l’appareil s’arrête au début du message suivant.
Lorsque la fonction de lecture continue est réglée sur «ON» (voir au verso),
l’appareil s’arrête après avoir lu tous les messages du dossier sélectionné.
Lorsque le dernier des messages d’un dossier a été lu, l’appareil s’arrête au
début du dernier message.
Pour une écoute individuelle
Branchez un écouteur ou un casque d’écoute (non fourni) à la prise EAR.
Le
haut-parleur intégré est automatiquement déconnecté.
Si vous entendez des
parasites, nettoyez la fiche du casque d’écoute.
Autres opérations
Pour Procédez comme suit
arrêter à l’endroit actuel Appuyez sur NxPLAY/STOP ou sur
xSTOP.
Pour reprendre la lecture à partir de cet
endroit, appuyez à nouveau sur NxPLAY/
STOP.
revenir au début du Appuyez une fois sur – ..*
message en cours
passer au message suivant Appuyez une fois sur >+.*
revenir aux messages Appuyez plusieurs fois sur – . ou >+.
précédents/passer (En mode d’arrêt, maintenez la touche
aux messages suivants
enfoncée pour sauter les messages en continu.)
* Ces opérations sont utilisées lorsque EASY-S (fonction de recherche facile) du menu
est réglée sur « OFF ».
2 Réglez le volume
avec VOL +/–.
Prise EAR
1 Appuyez sur
NxPLAY/STOP.
Affichage du compteur
(ou mode d’affichage
sélectionné)
xSTOP
Lecture répétée d’un
message
— Lecture répétée
En cours de lecture, appuyez sur la
touche NxPLAY/STOP pendant
au moins une seconde.
L’indication «
» est affichée et le
message sélectionné est reproduit
de manière répétitive.
Pour reprendre la lecture normale,
appuyez de nouveau sur la touche
NxPLAY/STOP. Pour arrêter la
lecture, appuyez sur xSTOP.
Lecture continue de tous
les messages d’un dossier
— Lecture continue
Vous pouvez sélectionner le mode
de lecture continue en réglant la
valeur de CONT dans le menu.
Lorsque CONT est réglé sur ON,
vous pouvez lire tous les messages
d’un dossier en continu.
Recherche vers l’avant/
l’arrière en cours de lecture
(Cue/Review)
Pour effectuer une recherche vers
l’avant, maintenez la touche >+
enfoncée en cours de lecture et
relâchez-la à l’endroit où vous voulez
reprendre la lecture.
Pour rechercher vers l’arrière,
maintenez la touche – .
enfoncée en cours de lecture et
relâchez-la à l’endroit où vous
voulez reprendre la lecture.
Si vous maintenez la touche >+
ou – . enfoncée, l’appareil
commence la recherche à grande
vitesse.
En mode de recherche vers l’avant/
l’arrière, le compteur s’affiche, quel
que soit le réglage du mode
d’affichage.
1 Conseil
Si la lecture rapide est maintenue
jusqu’à la fin du dernier message,
«END» clignote 5 fois. (Vous ne
pouvez pas entendre le son de la
lecture.) Si vous maintenez la touche
. enfoncée alors que l’indication
«END» clignote, les messages sont lus
rapidement et la lecture normale
démarre à l’endroit où vous relâchez
la touche.
Lorsque l’indication «END» cesse de
clignoter et que l’indicateur OPR est
désactivé, l’appareil s’arrête au début
du dernier message.
Si le dernier message est long et que
vous souhaitez démarrer la lecture à
un autre endroit de ce message,
maintenez la touche >+ enfoncée
pour lire le message jusqu’à la fin,
puis appuyez sur – . lorsque
l’indication «END» clignote pour
revenir à l’endroit voulu.
(Pour les autres messages, passez au
début du message suivant et activez la
lecture vers l’arrière jusqu’au passage
souhaité.)
Localisation rapide de
l’emplacement à partir
duquel vous voulez
commencer la lecture
(recherche facile)
Lorsque la fonction EASY-S est réglée
sur « ON » dans le menu, vous pouvez
rapidement localiser l’emplacement à
partir duquel vous voulez commencer
la lecture en appuyant plusieurs fois
sur – . ou >+ en cours de
lecture ou de pause.
Vous pouvez revenir en arrière
d’environ 3 secondes en appuyant une
fois sur –. ou vous pouvez avancer
d’environ 10 secondes en appuyant
une fois sur >+. Cette fonction est
utile pour localiser un passage dans
un enregistrement de longue durée.
Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Localisation rapide de
l’emplacement à partir duquel vous
voulez commencer la lecture
(recherche facile) » située au verso.
1
Appuyez sur – . ou
>+ pour afficher le
numéro
du message souhaité.
>+: pour les numéros
de messages supérieurs
.: pour les numéros
de messages inférieurs
Indicateur OPR
(s’allume en vert au cours
de la lecture.)
La mémoire est
saturée.
Nombre de
messages
dans un
dossier
Mode
d’enregistrement
Imprimé sur papier 100%
recyclé avec de l’encre à
base d’huile végétale sans
COV (composés
organiques volatils).
2
Assurez-vous d’insérer les
deux piles en commençant
par la polarité négative.
1
1
1 Conseil
Cet appareil ne dispose pas de
commutateur d’alimentation on/off.
L’affichage apparaît toujours.
2
3
1
2
3
4
2
3
FR-CA/CE7EP110.p65 10/19/04, 5:50 PM1
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - IC Recorder

ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1) ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1)ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1)IC Recorder2004 Sony Corporatio

Page 2 - Effacement de messages

ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1) ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1)ICD-P110/P210 FR CA/CE7 2-348-237-21(1),Vers le connecteurUSB del’enreg

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire