Sony RHT-G800 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs AV Sony RHT-G800. Sony RHT-G800 Istruzioni per l'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 196
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
© 2007 Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
Deze standaard wordt geleverd met de volgende instructies:
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Meer gedetailleerde informatie over de aansluitingen, instellingen en
handelingen.
HDMI CONTROL-handleiding
Meer gedetailleerde informatie over de bewerkingen van HDMI control.
3-093-227-43(1)
Theatre Stand
System
NL
Istruzioni per l’uso
Per il presente supporto sono disponibili le seguenti istruzioni:
Istruzioni per l’uso (questo manuale)
Contiene la descrizione di collegamenti, impostazioni e operazioni.
Guida di HDMI CONTROL
Contiene la descrizione delle operazioni per il controllo di HDMI.
Bruksanvisning
Det här stativet har följande instruktioner:
Bruksanvisning (den här boken)
Beskriver anslutningarna, inställningarna och funktionerna.
HDMI CONTROL-handbok
Beskriver funktionerna i HDMI-kontroll.
Instrukcja obsługi
Do stojaka dołączono następujące instrukcje:
Instrukcja obsługi (ta książeczka)
Opis połączeń, ustawień i czynności obsługowych.
Przewodnik po funkcji HDMI CONTROL
Opis czynności obsługowych funkcji HDMI CONTROL.
IT
SE
PL
RHT-G800
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Résumé du contenu

Page 1 - Theatre Stand

© 2007 Sony CorporationGebruiksaanwijzingDeze standaard wordt geleverd met de volgende instructies:• Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)Meer gedetai

Page 2 - WAARSCHUWING

10NLDe standaard installerenInstalleer de standaard nadat u alle componenten op de standaard hebt aangesloten.Installeer de standaard op een afstand v

Page 3 - Inhoudspgave

2SE3Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att minska risken för brand och elstötar.Installera inte apparaten där den blir innesluten, t.ex. i e

Page 4 - WAARSCHUWING LET OP

3SEVARNING ...4FÖRSIKTIGT ...4Försiktighetsåtgärder...

Page 5 - Opmerkingen over de

4SELuta dig inte mot eller häng i TV:n när den är monterad på stativet.Stativet eller TV:n kan välta och orsaka allvarlig skada eller dödsfall.Flytta

Page 6 - Voorzorgsmaatregelen

5SEAnvänd inte den övre glaspanelen om den är sprucken.Använd inte den övre glaspanelen när den är sprucken. Den övre glaspanelen kan gå sönder och or

Page 7 - Hoofdfuncties

6SERengöringRengör stativet, panelen och reglagen med en mjuk trasa fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsm

Page 8 - Meegeleverde toebehoren

7SEHuvudfunktionerB Enkel anslutning med HDMIbSladdarna är en enda härva. Prydliga anslutningar (sidan 11).B Enkel användningbVilken fjärrkontroll? Ba

Page 9

8SEKontrollera följande tillbehör i kartongen.Optisk kabel (1 m) (1)Fjärrkontroll (1)AA-batterier (R6) (2)Övre glaspanel (1)Hylla (1)Stift (4)Hörnskyd

Page 10 - De standaard installeren

9SEKomma igångInstallera den övre glaspanelenSe ”Hur man installerar den övre glaspanelen” som medföljer stativet.Förhindrar att TV-tipparSe till att

Page 11

10SEInstallera stativetInstallera stativet efter att ha anslutit alla komponenter till stativet.Lämna minst 5 cm till bakväggen och minst 30 cm till s

Page 12 - Opmerkingen over HDMI

11SEKomma igångVi rekommenderar att du ansluter komponenter till stativet med en HDMI-kabel.Med HDMI kan du visa och lyssna på digitala bilder och lju

Page 13 - Aan de slag

11NLAan de slagWe raden u aan componenten op de standaard aan te sluiten met behulp van een HDMI-kabel.Met HDMI kunt u op een eenvoudige manier van ge

Page 14 - Opmerking

12SEKommentarer för HDMI-anslutningar• Du kan njuta av bilder med hög kvalitet med en HDMI-kabel märkt med en HDMI-logotyp. Vi rekommenderar att du an

Page 15 - Een satelliettuner aansluiten

13SEKomma igångDu kan lyssna på ljudet från TV:n från stativet med följande anslutningskonfiguration.Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut ljudk

Page 16

14SEAnslut det här stativet till en DVD- eller Blu-ray Disc-spelare (inspelare) via INPUT OPT jacket.Anslut nätsladden sist.Ställa in en Sony DVD-spel

Page 17

15SEKomma igångAnslut det här stativet till en satellitmottagare via INPUT OPT-jacket.Om satellitmottagaren inte har ett OPTICAL OUT-jack ansluter du

Page 18 - Weergave

16SEAnslut det här stativet till ett ”PlayStation 2” via INPUT OPT-jacket.Anslut nätsladden sist.* ”PlayStation 2” är ett varumärke som tillhör Sony C

Page 19

17SEKomma igångAnslut det här stativet till en videobandspelare eller ljudkomponent med INPUT AUDIO-jacken.Anslut nätsladden sist.Ansluta en videoband

Page 20 - Afstandsbediening

18SEMer information finns på de sidor som anges inom parentes.FrontpanelA (fjärrsensor) (43)Tar emot signaler från fjärrkontrollen.B ?/1 (på/standby)

Page 21 - Tv-kijken

19SEUppspelningFrontpanelens teckenfönsterOm indikationer i frontpanelens teckenfönsterA HDMI (11, 43)Tänds när HDMI-kabeln används.B Lyser i enlighet

Page 22 - "PlayStation 2" en

20SEFjärrkontrollHär beskrivs knapparna som används endast för förstärkaren. Se sidan 29 avseende knapparna för användning av anslutna komponenter.A ?

Page 23 - Het surround-effect

21SEUppspelning1 Slå på TV:n och välj en kanal. Mer information finns i användningsinstruktionerna för TV:n.2 Slå på stativet.3 Tryck på TV (vit) på f

Page 24 - Geluid beluisteren aan laag

12NLOpmerkingen over HDMI-aansluitingen• U kunt genieten van beelden van hoge kwaliteit via een HDMI-kabel met een HDMI-logo. We bevelen een Sony HDMI

Page 25 - Geavanceerde instellingen

22SETitta på satellitmottagare1 Slå på TV:n.Mer information finns i användningsinstruktionerna för TV:n.2 Slå på satellitmottagaren och stativet.3 Try

Page 26 - De afstandsbediening voor

23SEUppspelningLyssna på analog utrustningDu kan lyssna på ljudet från videobandspelaren och den bärbara ljudspelaren etc.1 Tryck på AUDIO på fjärrkon

Page 27 - 3 Druk op ENTER

24SELyssna på surroundljud med ljudfältTryck på SOUND FIELD.Det aktuella ljudfältet visas.Varje gång du trycker på knappen SOUND FIELD ändras teckenfö

Page 28

25SEAvancerade inställningarOm du ansluter en Sony-TV, ska du följa stegen nedan för att programmera fjärrkontrollen. TV-ingången väljs automatiskt (i

Page 29 - De aangesloten

26SEAvbryta programmeringenTryck på den ingångsknapp (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) du tryckte på i steg 1.Kontrollera följande om programmeringen inte lyck

Page 30 - Een tv bedienen

27SEAvancerade inställningar2 Kontrollera tillverkarkoden för den komponent du vill använda och tryck på sifferknappen.Se tabellen på sidorna 28–29 fö

Page 31 - , Maakt een sprong vooruit

28SEStyra en CD-spelareStyra ett DAT-däckStyra ett MD-däckStyra ett kassettdäckStyra en videobandspelareStyra en DVD-spelareStyra en DVD-inspelareStyr

Page 32 - Een SAT bedienen

29SEAvancerade inställningarStyra en satellitmottagareStyra en kabel TV-mottagareStyra en hårddiskinspelareStyra en Blu-ray Disc-spelare/inspelareStyr

Page 33 - MD-speler, cassettespeler

30SE* Knapparna 5, H och PROG+ har en beröringskänslig punkt. Använd den beröringskänsliga punkten vid användning av stativet och andra ljud-/videokom

Page 34 - Het AMP-menu gebruiken

31SEAvancerade inställningarFör att styra DVD-inspelaren/Blu-ray Disc-inspelaren/hårddiskinspelarenFör att styra DVD-spelaren/Blu-ray Disc-spelarenSty

Page 35 - Het luidsprekerniveau

13NLAan de slagU kunt via de standaard naar het geluid van de tv luisteren met de volgende aansluitingsconfiguratie.Het is niet nodig om alle kabels a

Page 36 - 5 Druk op AMP MENU

32SEStyra en DVD/VIDEO COMBOStyra SATStyra en kabel TV-mottagareFör att styra CD-spelare, DAT-spelare, MD-spelare, kassettdäck• Förklaringarna ovan är

Page 37

33SEAvancerade inställningarAnvända AMP-menynDu kan ange följande funktioner med AMP MENU på fjärrkontrollen.Standardinställningarna är understrukna.*

Page 38

34SEStälla in högtalarnivånDu kan justera nivån på denterhögtalaren och subwoofern. Denna inställning gäller för alla ljudfält.1 Börja spela upp en kä

Page 39

35SEAvancerade inställningarLyssna på multiplexsändningsljud (DUAL MONO)Du kan lyssna på multiplexsändningsljud när stativet tar emot multiplexsändnin

Page 40

36SESynkronisera fördröjningen mellan ljudet och bilden (A/V SYNC)Du kan fördröja ljudet med den här funktionen när bilden är långsammare än ljudet.1

Page 41 - Gebruik van de sleep timer

37SEAvancerade inställningarLyssna på Dolby Digital-ljud på låg volym (AUDIO DRC)Begränsar ljudspårets dynamiska område. Användbart när du vill titta

Page 42

38SEÄndra ljusstyrkan i frontpanelens teckenfönster (DIMMER)Ljusstyrkan i frontpanelens teckenfönster kan ställas in på en av 2 nivåer.1 Tryck på AMP

Page 43 - Verhelpen van storingen

39SEAvancerade inställningarÄndra displayinställningen (DISPLAY)Du kan ändra displayinställningen.1 Tryck på AMP MENU.2 Tryck på x/X upprepade gånger

Page 44 - Technische gegevens

40SEDu kan ställa in stativet att stängas av vid en förinställd tid så att du kan somna medan du lyssnar på musik. Du kan förinställa tiden i steg om

Page 45 - Formaten die door deze

41SEAvancerade inställningar

Page 46 - Verklarende woordenlijst

14NLSluit deze standaard op een DVD/Blu-ray Disc-speler (recorder) aan met behulp van de INPUT OPT-aansluiting.Sluit het netsnoer als laatste aan.Een

Page 47 - Aanvullende informatie

42SEOm du får några av följande problem med stativet kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa problemet innan du tar det till repara

Page 48

Ytterligare information43SE• Kontrollera att komponenten är korrekt ansluten till videoingångarna för den komponenten.• Kontrollera att kablarna är or

Page 49

44SEFormat som kan användas av stativetFöljande digitala ingångsformat kan användas av stativet.* A/V SYNC-funktionen fungerar inte med det här format

Page 50 - ATTENZIONE

Ytterligare information45SEVikt (ca.) 59 kgMedföljande tillbehör Optisk kabel (1 m) (1)Fjärrkontroll (1)AA-batterier (R6) (2)Övre glaspanel (1)Hylla (

Page 51 - Informazioni aggiuntive

46SES-Force PRO Front SurroundSony har länge deltagit i utvecklingen av surroundteknik (och har därmed samlat på sig stora mängder akustiska data) vil

Page 52 - ATTENZIONE AVVERTIMENTO

47SEYtterligare informationAA/V SYNC 36AMP-menyn 33AUDIO DRC 37BBlu-ray Disc-spelare (inspelare)ansluta 14CCD-spelareansluta 17DDIMMER 38DISPLAY 39DUA

Page 53 - Note sull’installazione

2PL3Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Nie należy umi

Page 54 - Precauzioni

3PLOSTRZEŻENIE ...4PRZESTROGA ...4Środki ostrożności ...

Page 55 - Caratteristiche principali

4PLNie opierać się o telewizor ani zwieszać się z niego, gdy jest on zamocowany na stojaku.Telewizor może spaść, powodując poważne obrażenia ciała lub

Page 56 - Accessori in dotazione

5PLNie wywierać nacisku na górny panel szklany.Nie obciążać górnego panelu szklanego ani nie upuszczać na niego twardych przedmiotów, np. śrubokręta.

Page 57

15NLAan de slagSluit deze standaard op een satelliettuner aan met behulp van de INPUT OPT-aansluiting.Sluit de standaard aan met de AUDIO-aansluitinge

Page 58 - Installazione del supporto

6PLBezpieczeństwoJeśli do stojaka dostanie się jakikolwiek przedmiot lub płyn, należy odłączyć przewód zasilający i przed dalszym użytkowaniem stojaka

Page 59

7PLPodstawowa charakterystykaB Łatwe połączenie dzięki HDMIbPoplątane przewody. Uporządkowane połączenia (strona 11).B Prosta obsługabKtóry pilot do c

Page 60 - Note sui collegamenti HDMI

8PLNależy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy.Kabel optyczny (1 m) (1)Pilot zdalnego sterowania (pilot) (1)Baterie AA (R6) (

Page 61

9PLCzynności podstawoweMocowanie górnego panelu szklanegoInformacje na ten temat znajdują się w „Instrukcji instalacji górnego panelu szklanego” dosta

Page 62 - (registratore) DVD Sony

10PLUstawianie stojakaUstawić stojak po podłączeniu wszystkich urządzeń.Stojak należy umieścić w odległości co najmniej 5 cm od ściany i pozostawić co

Page 63

11PLCzynności podstawoweZalecamy podłączanie urządzeń do stojaka przy użyciu kabla HDMI.Dzięki HDMI można w prosty sposób odtwarzać wysokiej jakości d

Page 64 - Computer Entertainment, Inc

12PLUwagi dotyczące połączeń HDMI• Podłączenie kabla HDMI z logo HDMI zapewnia odtwarzanie obrazów wysokiej jakości. Zalecamy stosowanie kabli Sony HD

Page 65

13PLCzynności podstawowePo wykonaniu poniższych połączeń można odtwarzać dźwięk z telewizora za pośrednictwem stojaka.Nie jest konieczne podłączanie w

Page 66

14PLOdtwarzacz (rekorder) DVD/Blu-ray Disc należy podłączyć do stojaka za pośrednictwem gniazda INPUT OPT.Przewód zasilający należy podłączyć na końcu

Page 67 - Pannello frontale

15PLCzynności podstawowe4 Ustaw opcję „Dolby Digital” na „Dolby Digital”.5 Ustaw opcję „DTS” na „On” lub „DTS” (zależnie od modelu).•W celu odtwarzani

Page 68 - Display del pannello frontale

16NLSluit deze standaard op een "PlayStation 2" aan met behulp van de INPUT OPT-aansluiting.Sluit het netsnoer als laatste aan.* "PlayS

Page 69 - Telecomando

16PLTuner satelitarny należy podłączyć do stojaka za pośrednictwem gniazda INPUT OPT.Jeżeli tuner satelitarny nie posiada gniazda OPTICAL OUT, należy

Page 70 - Uso del televisore

17PLCzynności podstawoweKonsolę „PlayStation 2” należy podłączyć do stojaka za pośrednictwem gniazda INPUT OPT.Przewód zasilający należy podłączyć na

Page 71

18PL•Konsolę „PlayStation 3” należy podłączyć za pomocą kabla HDMI. Szczegółowe informacje na temat różnych ustawień znajdują się w instrukcji obsługi

Page 72 - Effetto surround

19PLCzynności podstawoweMagnetowid lub urządzenie audio należy podłączyć do stojaka za pośrednictwem gniazd INPUT AUDIO.Przewód zasilający należy podł

Page 73 - Ascolto di audio a basso

20PLBardziej szczegółowe informacje znajdują się na stronach wskazanych w nawiasach.Panel przedniA (czujnik zdalnego sterowania) (46)Odbiera sygnały

Page 74

21PLOdtwarzanieWyświetlacz panelu przedniegoInformacje na temat wskaźników na wyświetlaczu panelu przedniegoA HDMI (11, 46)Świeci się, gdy jest używan

Page 75 - Annullamento della

22PLPilotTylko opis przycisków do obsługi wzmacniacza. Opis przycisków do obsługi podłączonych urządzeń - patrz strona 31.A "/1 (włączony/tryb go

Page 76 - 3 Premere ENTER

23PLOdtwarzanie1 Włącz telewizor i wybierz kanał. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.2 Włącz stojak.3 Naciśnij przyci

Page 77

24PLOdtwarzanie dźwięku z tunera satelitarnego1 Włącz telewizor.Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.2 Włącz tuner sate

Page 78

25PLOdtwarzanieOdtwarzanie dźwięku z urządzenia analogowegoMożna odtwarzać dźwięk z magnetowidu lub przenośnego odtwarzacza audio itp.1 Naciśnij przyc

Page 79 - Controllo dei componenti

17NLAan de slagSluit deze standaard op een videorecorder of audiocomponent aan met behulp van de INPUT AUDIO-aansluitingen.Sluit het netsnoer als laat

Page 80 - Controllo del televisore

26PLOdtwarzanie dźwięku przestrzennego z polem akustycznymNaciśnij przycisk SOUND FIELD.Zostanie wyświetlone bieżące pole akustyczne.Każde naciśnięcie

Page 81 - < • Consente di tornare

27PLUstawienia zaawansowanePodłączając telewizor firmy Sony, należy zaprogramować pilota, wykonując poniższe czynności. Sygnał telewizyjny zostanie wy

Page 82 - Controllo di un sistema

28PL•Jeżeli przycisk urządzenia wejściowego naciśnięty w kroku 1 miga pięć razy, oznacza to wystąpienie błędu. Należy rozpocząć ponownie od kroku 1.•Z

Page 83

29PLUstawienia zaawansowane2 Sprawdź kod producenta urządzenia, którym chcesz sterować i naciśnij przycisk numeryczny.Informacje o kodach numerycznych

Page 84 - Uso del menu AMP

30PLUstawienia domyślne Ustawienia domyślne urządzeń wejściowych są następujące.Sterowanie odtwarzaczem CDSterowanie odtwarzaczem DATSterowanie odtwar

Page 85 - Impostazione del livello dei

31PLUstawienia zaawansowaneSterowanie tunerem satelitarnymSterowanie dekoderem telewizji kablowejSterowanie rekorderem HDSterowanie odtwarzaczem/rekor

Page 86 - 5 Premere AMP MENU

32PL* Przyciski 5, H i PROG+ są wyposażone w punkt dotykowy. Służy on jako pomoc przy obsłudze stojaka i innych urządzeń audio/wideo.Najczęściej wykon

Page 87

33PLUstawienia zaawansowaneSterowanie rekorderem DVD/Blu-ray Disc/HDSterowanie odtwarzaczem DVD/Blu-ray Disc7 TOOLS Dostęp do różnych opcji wyświetlan

Page 88

34PLSterowanie magnetowidemSterowanie HDD/DVD COMBOSterowanie DVD/VIDEO COMBOqa H (odtwarzanie)/X (pauza; ponowne naciśnięcie: wznowienie odtwarzania)

Page 89

35PLUstawienia zaawansowaneSterowanie tunerem satelitarnymSterowanie dekoderem telewizji kablowejSterowanie odtwarzaczem CD/DAT/MD, magnetofonem•Powyż

Page 90

18NLMeer details vindt u op de pagina's die tussen haakjes zijn vermeld.VoorpaneelA (afstandsbedieningssensor) (44)Ontvangt signalen van de afst

Page 91 - Uso della funzione di

36PLUżywanie menu AMPPrzycisk AMP MENU na pilocie umożliwia ustawienie następujących opcji.Ustawienia domyślne zostały podkreślone.* Patrz przewodnik

Page 92

37PLUstawienia zaawansowaneKonfigurowanie poziomu głośnikówMożna wyregulować poziom głośnika środkowego i subwoofera. To ustawienie dotyczy wszystkich

Page 93 - Risoluzione dei problemi

38PLOdtwarzanie dźwięku multipleksowego (DUAL MONO)Jeśli stojak odbiera sygnał multipleksowy w formacie AC-3, możliwe jest odtwarzanie dźwięku multipl

Page 94 - Caratteristiche tecniche

39PLUstawienia zaawansowaneRegulacja rozbieżności między dźwiękiem a obrazem (A/V SYNC)Jeśli obraz i dźwięk nie są zsynchronizowane, można wyregulować

Page 95 - Formati compatibili con il

40PLOdtwarzanie dźwięku Dolby Digital przy niskim poziomie głośności (AUDIO DRC)Zawęża zakres dynamiki ścieżki dźwiękowej. Funkcja ta jest użyteczna p

Page 96 - Glossario

41PLUstawienia zaawansowaneZmiana jasności wyświetlacza panelu przedniego (DIMMER)Dostępne są 2 poziomy jasności wyświetlacza panelu przedniego.1 Naci

Page 97

42PLZmiana ustawienia wyświetlacza (DISPLAY)Można zmienić ustawienie wyświetlacza.1 Naciśnij przycisk AMP MENU.2 Za pomocą przycisków x/X wyświetl opc

Page 98

43PLUstawienia zaawansowaneStojak można zaprogramować, by wyłączał się o ustawionej godzinie, dzięki czemu można spokojnie zasnąć przy dźwiękach muzyk

Page 100

45PLInformacje dodatkoweJeśli podczas użytkowania stojaka wystąpią problemy, przed przekazaniem go do serwisu należy skorzystać z poniższych informacj

Page 101 - Innehållstörteckning

19NLWeergaveUitleesvenster op het voorpaneelIndicaties in het uitleesvenster op het voorpaneelA HDMI (11, 44)Licht op wanneer de HDMI-kabel wordt gebr

Page 102 - VARNING FÖRSIKTIGT

46PL• Sprawdź, czy przewody są dobrze umieszczone w gniazdach urządzenia i stojaka.HDMI CONTROLPatrz przewodnik po funkcji HDMI CONTROL dołączony do n

Page 103 - Försiktighetsåtgärder

47PLInformacje dodatkoweFormaty obsługiwane przez stojakStojak obsługuje następujące cyfrowe formaty wejścia.* Funkcja A/V SYNC nie działa w przypadku

Page 104 - Copyright

48PLPobór mocy Tryb pracy: 110 WTryb HDMI CONTROL ustawiony na ON: 1,5 W lub więcej Tryb gotowości (tryb HDMI CONTROL ustawiony na OFF): 0,3 WWymiary

Page 105 - Huvudfunktioner

49PLInformacje dodatkoweHDMI (High-Definition Multimedia Interface)HDMI to interfejs umożliwiający jednoczesne przesyłanie obrazu i dźwięku przez jedn

Page 106 - Medföljande tillbehör

50PLAA/V SYNC 39AUDIO DRC 40DDIMMER 41DISPLAY 42DUAL MONO 38HHDMIpodłączanie 11MMagnetowidpodłączanie 19Menu AMP 36OOdtwarzacz (rekorder) Blu-ray Disc

Page 108 - Installera stativet

Sony Corporation Printed in Malaysia(1)

Page 109 - HDMI-kabel

2NL3Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken te beperken.Installeer het toestel niet in een beper

Page 110 - Kommentarer för HDMI

20NLAfstandsbedieningHier worden enkel de toetsen voor de bediening van de versterker beschreven. Raadpleeg pagina 29 voor de toetsen om de aangeslote

Page 111

21NLWeergave1 Zet de tv aan en kies een programma. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv voor meer informatie.2 Schakel de standaard in.3 Druk op

Page 112 - (inspelare)

22NLSatelliettuner1 Schakel de tv in.Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv voor meer informatie.2 Schakel de satelliettuner en de standaard in.3 D

Page 113 - Ansluta en satellitmottagare

23NLWeergaveNaar een analoog apparaat luisterenU kunt naar het geluid van de videorecorder en het draagbare audioapparaat, enz. luisteren.1 Druk op AU

Page 114 - Ställa in ett ”PlayStation 2”

24NLSurround-geluid met behulp van de geluidsveldfunctieDruk op SOUND FIELD.Het huidige geluidsveld verschijnt.Bij elke druk op de toets SOUND FIELD v

Page 115

25NLGeavanceerde instellingenIndien u een Sony tv heeft, volg dan de onderstaande stappen om de afstandsbediening te programmeren. De ingang van de tv

Page 116 - Uppspelning

26NL4 Herhaal stappen 1 tot 3 om de afstandsbediening te programmeren.• Een fout heeft zich voorgedaan als de ingangstoets die u in stap 1 indrukte, v

Page 117 - Frontpanelens teckenfönster

27NLGeavanceerde instellingen1 Druk op AV ?/1 terwijl u de ingangstoets (TV, DVD/BD, SAT, AUDIO) ingedrukt houdt voor de component die u wilt bedienen

Page 118 - Fjärrkontroll

28NLStandaardinstellingenHieronder vindt u de standaardinstellingen voor elke ingang.Een CD-speler bedienenEen DAT-speler bedienenEen MD-speler bedien

Page 119 - Se på TV

29NLGeavanceerde instellingenEen satelliettuner bedienenEen kabelkast bedienenEen recorder met harde schijf bedienenEen Blu-ray Disc-speler/-recorder

Page 120 - ”PlayStation 3”

3NLNLWAARSCHUWING...4LET OP ...4Voorzorgsmaatregelen...

Page 121 - Lyssna på

30NL* De toetsen 5, H en PROG+ zijn voorzien van een reliëfpunt. Gebruik het reliëfpunt als referentie wanneer u de standaard en andere audio-/video-c

Page 122 - (NIGHT-läge)

31NLGeavanceerde instellingenEen DVD-recorder/Blu-ray Disc- recorder/recorder met harde schijf bedienenEen DVD-speler/Blu-ray Disc- speler bedienen7 T

Page 123 - Avancerade inställningar

32NLEen videorecorder bedienenEen HDD/DVD COMBO bedienenEen DVD/VIDEO COMBO bedienenEen SAT bedienenqh DVD TOP MENUDVD MENUGeeft DVD MENU of DVD TOP M

Page 124 - Programmera

33NLGeavanceerde instellingenEen kabelkast bedienenEen CD-speler, DAT-speler, MD-speler, cassettespeler bedienen• De bovenstaande uitleg is alleen als

Page 125 - 3 Tryck på ENTER

34NLHet AMP-menu gebruikenMet AMP MENU op de afstandsbediening kunnen de volgende items worden ingesteld.Standaardinstellingen zijn onderstreept.* Raa

Page 126

35NLGeavanceerde instellingenHet luidsprekerniveau instellenU kunt het niveau van de centrale luidspreker en de subwoofer aanpassen. Deze instelling w

Page 127 - Styra anslutna

36NLMultiplex broadcast-geluidsweergave (DUAL MONO)Multiplex broadcast-geluidsweergave is mogelijk als de standaard een AC-3 multiplex zendsignaal ont

Page 128 - Styra TV: n

37NLGeavanceerde instellingenDe vertraging tussen beeld en geluid synchroniseren (A/V SYNC)U kunt het geluid vertragen met deze functie als het beeld

Page 129 - Fjärrkontrollknapp Funktion

38NLDolby Digital-geluid aan laag volume (AUDIO DRC)Versmalt het dynamische bereik van het geluidsspoor. Dit is handig om films aan laag volume te bek

Page 130 - Styra en kabel TV-mottagare

39NLGeavanceerde instellingenDe helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen (DIMMER)De helderheid van het uitleesvenster op het voorpa

Page 131 - Använda AMP-menyn

4NLLeun niet op en hang niet aan de tv wanneer deze op de standaard is geplaatst.De tv kan van de standaard vallen en een ongeval veroorzaken, wat ern

Page 132 - Ställa in högtalarnivån

40NLDe weergave-instelling wijzigen (DISPLAY)U kunt de weergave-instelling wijzigen.1 Druk op AMP MENU.2 Druk herhaaldelijk op x/X tot "CUSTOMIZE

Page 133 - 5 Tryck på AMP MENU

41NLGeavanceerde instellingenU kunt de standaard op een vooraf ingesteld tijdstip laten uitschakelen, zodat u in slaap kunt vallen met muziek. De tijd

Page 135

43NLAanvullende informatieIndien u problemen ondervindt bij het gebruik van deze standaard, probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van de

Page 136

44NLEr is geen beeld of het beeld op het tv-scherm is onscherp.• Controleer of de tv correct is geselecteerd.• Stel de tv in op de geschikte ingangsmo

Page 137

45NLAanvullende informatieFormaten die door deze standaard worden ondersteundDe volgende digitale invoerformaten worden door deze standaard ondersteun

Page 138 - Använda

46NLAfmetingen (ong.) 1.115 × 495 × 400 mm(b/h/d) incl. uitstekende onderdelenGewicht (ong.) 59 kgMeegeleverde toebehoren Optische kabel (1 m) (1)Afst

Page 139

47NLAanvullende informatieHDMI (high-definition multimedia interface)HDMI is een interface die zowel video als geluid ondersteunt op een enkelvoudige

Page 140 - Felsökning

48NLAA/V SYNC 37Afstandsbedieningbedienen 20programmeren 26voor gebruik 8AMP menu 34AUDIO DRC 38BBlu-ray Disc-speler (recorder)aansluiten 14CCD-speler

Page 142 - Format som kan användas av

5NLVoer geen druk uit op het glazen bovenpaneel.Plaats geen gewicht op het glazen bovenpaneel en laat er geen harde voorwerpen, zoals een schroevendra

Page 143 - Ordlista

2IT3Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.Non installare l’apparecchio in uno sp

Page 144 - S-Master

3ITATTENZIONE ...4AVVERTIMENTO...4Precauzioni...

Page 145 - Sakregister

4ITNon appoggiarsi né aggrapparsi al televisore fissato sul supporto.Il televisore potrebbe cadere dal supporto provocando gravi infortuni o decessi.N

Page 146 - OSTRZEŻENIE

5ITEvitare sollecitazioni sul pannello superiore in vetro.Evitare di applicare un peso eccessivo e di far cadere oggetti duri (ad esempio un cacciavit

Page 147 - Spis treści

6ITInformazioni sulla sicurezzaSe oggetti liquidi o solidi dovessero cadere all’interno del supporto, scollegare il supporto e richiedere un controllo

Page 148 - OSTRZEŻENIE PRZESTROGA

7ITCaratteristiche principaliB Facile collegamento con HDMIbI cavi sono intricati. Collegamenti ordinati (pagina 11).B Utilizzo semplicebQuale telecom

Page 149 - Uwagi dotyczące instalacji

8ITVerificare la presenza dei seguenti accessori nella confezione.Cavo ottico (1 m) (1)Telecomando (1)Pile AA (R6) (2)Pannello superiore in vetro (1)M

Page 150 - Środki ostrożności

9ITInformazioni preliminariInstallazione del pannello superiore in vetroVedere la sezione “Come installare il pannello superiore in vetro” in dotazion

Page 151 - Podstawowa charakterystyka

10ITInstallazione del supportoEffettuare l’installazione del supporto dopo aver collegato i componenti.Installare il supporto lasciando uno spazio di

Page 152 - Akcesoria dołączone

11ITInformazioni preliminariSi consiglia di collegare i componenti al supporto mediante un cavo HDMI.Con HDMI è possibile ottenere audio e immagini di

Page 153 - Czynności podstawowe

6NLVeiligheidIn het geval dat er een voorwerp of vloeistof in de standaard terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en hem eerst doo

Page 154 - Ustawianie stojaka

12ITNote sui collegamenti HDMI• È possibile ottenere immagini di elevata qualità utilizzando un cavo HDMI con logo HDMI. Si consiglia l’uso di un cavo

Page 155 - Disc za pomocą kabla HDMI

13ITInformazioni preliminariÈ possibile ascoltare l’audio del televisore dal supporto con la configurazione dei collegamenti indicata di seguito.Non è

Page 156 - Uwagi dotyczące połączeń HDMI

14ITCollegare il supporto a un lettore (registratore) DVD, Blu-ray Disc utilizzando la presa INPUT OPT.Collegare per ultimo il cavo di alimentazione C

Page 157

15ITInformazioni preliminariCollegare il supporto a un sintonizzatore satellitare utilizzando la presa INPUT OPT.Se il sintonizzatore satellitare non

Page 158 - Blu-ray Disc

16ITCollegare il supporto a una “PlayStation 2” utilizzando la presa INPUT OPT.Collegare per ultimo il cavo di alimentazione CA.* “PlayStation 2” è un

Page 159

17ITInformazioni preliminari• Collegare la “PlayStation 3” al supporto utilizzando un cavo HDMI. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni, consul

Page 160

18ITCollegare il supporto a un videoregistratore o un componente audio utilizzando le prese INPUT AUDIO.Collegare per ultimo il cavo di alimentazione

Page 161

19ITRiproduzionePer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi.Pannello frontaleA (sensore del telecomando) (46)Consente la

Page 162

20ITDisplay del pannello frontaleIndicazioni visualizzate sul display del pannello frontaleA HDMI (11, 46)Si illumina quando viene utilizzato il cavo

Page 163

21ITRiproduzioneTelecomandoDi seguito sono descritti i tasti per l’uso del solo amplificatore. Vedere a pagina 31 per l’uso dei tasti per i componenti

Page 164 - Odtwarzanie

7NLHoofdfunctiesB Eenvoudige aansluiting met HDMIbEen wirwar van kabels. Keurige aansluitingen (pagina 11).B Eenvoudige werkingbWelke afstandsbedienin

Page 165 - Wyświetlacz panelu przedniego

22IT1 Accendere il televisore e scegliere un programma. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore.2 Accendere il s

Page 166

23ITRiproduzioneUso del sintonizzatore satellitare1 Accendere il televisore.Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televis

Page 167 - Oglądanie telewizji

24IT4 Cambiare l’ingresso del televisore.Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore.5 Riprodurre il disco.Ascolto d

Page 168 - „PlayStation 3”

25ITRiproduzioneAudio surround con il campo sonoroPremere SOUND FIELD.Viene visualizzato il campo sonoro presente.Ad ogni pressione del tasto SOUND FI

Page 169 - Odtwarzanie dźwięku

26ITSe è stato collegato un televisore Sony, seguire la procedura riportata di seguito per programmare il telecomando. L’ingresso TV sarà selezionato

Page 170 - Dostępne pola akustyczne

27ITImpostazioni avanzate3 Premere ENTER.L’impostazione è completata quando il tasto di ingresso premuto al punto 1 lampeggia due volte.4 Ripetere i p

Page 171 - Przycisk pilota (kody)

28IT2 Verificare il codice del produttore del componente da comandare e premere il tasto numerico.Consultare le tabelle alle pagine da 29 a 30 per inf

Page 172 - Programowanie pilota

29ITImpostazioni avanzateImpostazioni predefiniteLe impostazioni predefinite di ogni ingresso sono indicate di seguito.Controllo di un lettore CDContr

Page 173 - 3 Naciśnij przycisk ENTER

30ITControllo di un sintonizzatore satellitareControllo di un ricevitore per TV via cavoControllo di un registratore con disco rigidoControllo di un l

Page 174

31ITImpostazioni avanzateÈ possibile controllare i componenti collegati con il telecomando del supporto.In base agli apparecchi, alcune funzioni potre

Page 175 - Sterowanie

8NLControleer de volgende toebehoren in de verpakking.Optische kabel (1 m) (1)Afstandsbediening (1)AA (R6)-batterijen (2)Glazen bovenpaneel (1)Legplan

Page 176 - Sterowanie telewizorem

32ITOperazioni comuniControllo del televisoreTasto del telecomando Funzione1 Tasti numerici Consentono la selezione diretta dei canali e dei brani.2 E

Page 177 - Ustawienia zaawansowane

33ITImpostazioni avanzateControllo del registratore DVD/Blu-ray Disc/HDDControllo del lettore DVD/Blu-ray DiscControllo del videoregistratoreTasto del

Page 178 - Sterowanie DVD/VIDEO COMBO

34ITControllo di un sistema combinato HDD/DVDControllo di un sistema combinato DVD/VIDEOControllo del sistema satellitareqs PROG +/–/ / Consentono di

Page 179 - Przycisk pilota Funkcja

35ITImpostazioni avanzateControllo di un ricevitore per TV via cavoControllo del lettore CD, DAT, MD o di cassette• Le spiegazioni precedenti servono

Page 180 - Ustawienia w menu

36ITUso del menu AMPUtilizzando AMP MENU sul telecomando è possibile impostare le seguenti opzioni.Le impostazioni predefinite sono sottolineate.* Con

Page 181 - Konfigurowanie poziomu

37ITImpostazioni avanzateImpostazione del livello dei diffusoriÈ possibile regolare il livello del diffusore centrale e del subwoofer. Questa impostaz

Page 182 - 5 Naciśnij przycisk AMP MENU

38ITAscolto dell’audio di trasmissioni multiplex (DUAL MONO)Se il supporto riceve un segnale multiplex con codifica audio AC-3, è possibile riprodurre

Page 183

39ITImpostazioni avanzateSincronizzazione del ritardo tra suono e immagine (A/V SYNC)Questa funzione consente di ritardare il suono quando l’immagine

Page 184

40ITAscolto di audio Dolby Digital a basso volume (AUDIO DRC)Restringe l’intervallo dinamico dell’audio. È utile per la visione di film a basso volume

Page 185

41ITImpostazioni avanzateRegolazione della luminosità del display del pannello frontale (DIMMER)È possibile impostare la luminosità del display del pa

Page 186

9NLAan de slagHet glazen bovenpaneel installerenRaadpleeg het document "Het glazen bovenpaneel installeren" dat met deze standaard werd meeg

Page 187 - Sleep Timer

42ITModifica delle impostazioni dello schermo (DISPLAY)Le impostazioni dello schermo possono essere modificate.1 Premere AMP MENU.2 Premere più volte

Page 188

43ITImpostazioni avanzateÈ possibile impostare il supporto in modo che si spenga a un orario prestabilito, in modo da addormentarsi al suono della mus

Page 190 - Dane techniczne

45ITInformazioni aggiuntiveSe durante l’utilizzo del supporto si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla riso

Page 191 - Informacje dodatkowe

46ITNon sono visualizzate immagini sullo schermo del televisore, oppure l’immagine non è nitida.• Controllare che il televisore sia stato correttament

Page 192 - Słowniczek

47ITInformazioni aggiuntiveFormati compatibili con il supportoI formati di ingresso digitale compatibili con il supporto sono indicati di seguito.* La

Page 193

48ITDimensioni (circa) 1.115 × 495 × 400 mm (l/a/p), comprese parti sporgentiPeso (circa) 59 kgAccessori in dotazione Cavo ottico (1 m) (1)Telecomando

Page 194

49ITInformazioni aggiuntiveHDMI (High-Definition Multimedia Interface, interfaccia multimediale ad alta definizione)HDMI è un’interfaccia in grado di

Page 195

50ITAA/V SYNC 39AUDIO DRC 40CCampo sonoro 24DDIMMER 41DISPLAY 42DUAL MONO 38HHDMIcollegamento 11IInput SYNC 26LLettore (registratore) Blu-ray Disccoll

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire