http://www.sony.net/Tryckt på minst 70% återvunnet papper.Trykt på 70% eller derover genbrugspapir.Painettu vähintään 70% kierrätetylle paperille. 20
10SE Aktiv gränssnittssko (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Objektiv (G-objektiv) Blixt (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
6DKIndholdsfortegnelseLæs dette først . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7IndholdsfortegnelseDKOptagelse af billeder i den valgte billedkvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8DKLagring af billeder med en ekstern enhedDiskoprettelsesvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9DKDele og knapperTallene i ( ) er referencesider.HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270EHDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VEHDR-PJ260E/PJ260VEHDR-PJ600E
10DK Tilbehørssko (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Objektiv (G-objektiv) Blitz (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/
11DKHDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE LCD-skærm/berøringsskærm (20, 21)Hvis du drejer LCD-skærmen 180 grader, kan du lukke LCD-skærmen
12DKHDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE (View Images)-knap POWER-knap LIGHT (Video Light)-knap (37) (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE) P
13DKHDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE Zoomknap (28) PHOTO-knap (25) Lampen CHG (oplader) (16) Batteri (16) START/STOP-knap (25) DC IN-stik (16)
14DKTrådløs fjernbetjening (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Den trådløse fjernbetjening er nyttig, når du bruger projektoren. DATA C
15DKKom godt i gangKom godt i gangMedfølgende tilbehørTallene i ( ) angiver det medfølgende antal.Videokamera (1)Vekselstrømsadapter (1)Netledning (1)
11SEHDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE LCD-skärm/pekskärm (20, 21)Om du vrider LCD-panelen 180 grader kan du stänga den med skärmen vän
16DKOpladning af batteriet1Luk LCD-skærmen, og isæt batteriet.2Slut vekselstrømsadapteren () og netledningen () til videokameraet og stikkontakten.L
17DKKom godt i gangOpladning af batteriet ved hjælp af computerenSluk videokameraet, og kobl derefter videokameraet til computeren ved hjælp af det Bu
18DKSådan fjernes batterietLuk LCD-skærmen. Skub udløserknappen BATT (batteri) til side (), og fjern batteriet ().Sådan anvendes en stikkontakt som
19DKKom godt i gangOptagetid, afspilningstid (73)Indikator for resterende batteri (26)Sådan oplades batteriet i udlandet (19)Sådan oplades batteriet
20DKAktivering af kameraet og indstilling af dato og klokkeslæt1Åbn videokameraets LCD-skærm, og tænd den.Du kan også tænde for videokameraet ved at t
21DKKom godt i gangSådan slukkes for strømmenLuk LCD-skærmen, eller tryk på POWER-knappen (s. 12).Sådan justeres vinklen på LCD-skærmenÅbn først LCD-s
22DKKlargøring af optagemedietDe optagemedier, der kan bruges, vises på videokameraets skærm som følgende ikoner.Standardoptagemedie Alternativt optag
23DKKom godt i gangIndsættelse af et hukommelseskortÅbn dækslet, og isæt hukommelseskortet, indtil det klikker på plads.[Preparing image database file
24DKVideokameraet understøtter følgende typer hukommelseskortSD-hastighed-sklasseKapacitet (handling bekræftet)Beskrevet i denne vejledning"Memor
25DKOptagelse/afspilningOptagelse/afspilningOptagelseI standardindstillingen optages film og fotos på det følgende medie. Film optages i hd-billedkval
12SEHDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE (View Images)-knappen POWER-knapp LIGHT (Videoljus)-knapp (37) (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE)
26DK2Tryk let på PHOTO for at justere fokus, tryk derefter knappen i bund.Når fokus er justeret korrekt, vises indikatoren for AE/AF-låsen på LCD-skær
27DKOptagelse/afspilningSporingsfokus (35)Zoom, resterende batteriTæller (time: minut: sekund), oprettelse af et billede, optage/afspille/redigere
28DKBemærkningerHvis du lukker LCD-skærmen under en filmoptagelse, stopper optagelsen.Den maksimale kontinuerlige optagetid for film er ca. 13 timer.N
29DKOptagelse/afspilningBemærkningerSørg for at holde fingeren på zoomknappen. Hvis du flytter fingeren fra zoomknappen, kan betjeningen af zoomknappe
30DKAfspilningDu kan søge efter optagede billeder efter dato og klokkeslæt for optagelsen (Event view) eller placering for optagelsen (Map view) (HDR-
31DKOptagelse/afspilningSkærmvisning på Event View-skærmen* HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VESmå billedudgaver gør det muligt at få
32DKAfspilning af film og billeder fra et kort (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE)1Skift til Map View ved at trykke på [Map View
33DKOptagelse/afspilningSkærmvisning i Map ViewBetjening af knapper under afspilningElementer på LCD-skærmen forsvinder, hvis du ikke forsøger at betj
34DKNår der vises billederBetjeningsknapperne ændres, når der vises billeder, afhængigt af indstillingen af knappen Switch Image Type (s. 31). (Film/b
35DKAvancerede betjeningerAvancerede betjeningerTydelige optagelser af personerTydelig optagelse af det valgte motiv (Ansigtsprioritet)Dit videokamera
13SEHDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE Zoomspak (28) PHOTO-knapp (25) CHG (laddning)-lampa (16) Batteri (16) START/STOP-knapp (25) DC IN-kontakt
36DKOptagelse af film i forskellige situationerAutomatisk valg af den rigtige indstilling i forhold til optagesituationen (Intelligent Auto)Videokamer
37DKAvancerede betjeningerLydregistrering:Videokameraet registrerer og reducerer vindstøj, så stemmen fra en person eller den omgivende lyd kan optage
38DKOptagelse af billeder i den valgte billedkvalitetValg af billedkvaliteten for film (optagetilstand)Du kan skifte optagetilstanden for at vælge fil
39DKAvancerede betjeningerFor film i standarddefinitionsbilledkvalitet (STD)[Standard ]: Standardkvalitet, STD 9M (HQ)*3*1 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE
40DKGPS-trianguleringHvis du ikke vil optage positionsoplysningerVælg [Setup] [General Settings] [GPS Setting] [Off].BemærkningerDet kan god
41DKAvancerede betjeningerHvis du vil lukke den aktuelle placeringsskærm, skal du vælge .Kontrol af status for trianguleringVideokameraet viser status
42DKHvis data om din aktuelle placering ikke kan hentesDer vises en skærm, der giver dig mulighed for at triangulere placeringen igen. Hvis det sker,
43DKAvancerede betjeningerSådan kan du se et resume over dine film (Highlight Playback)Du kan få et resume af film og billeder i HD-kvalitet (HD) svar
44DKBemærkningerScener i forbindelse med Highlight Playback ændres, hver gang du vælger en Highlight Playback.Indstillingen [Playback Range] ryddes, n
45DKAvancerede betjeningerAfspilning af billeder på et tvTilslutningsmetoder og billedkvaliteten, der vises på tv-skærmen, varierer afhængigt af det t
14SETrådlös fjärrkontroll (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Den trådlösa fjärrkontrollen är användbar när du använder projektorn. DAT
46DK*1 Hvis tv’et ikke har et HDMI-indgangsstik, kan du bruge A/V-forbindelseskabelt.*2 HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E*3 HDR-CX570E/CX580E/CX580V
47DKAvancerede betjeningerHvis du vil have 5,1-kanals surround-lyd på dine film, som er optaget med hd-billedkvalitet (HD) i 5,1-kanals lys, skal du b
48DKSådan bruger du den indbyggede projektør (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Du kan bruge en plan overflade som f.eks. en væg som sk
49DKAvancerede betjeningerDenne skærm vises, første gang du anvender den indbyggede projektor.3 Juster fokus på det projicerede billede ved hjælp af P
50DKRedigeringRedigering på videokameraetBemærkningerDer kan udføres visse grundlæggende betjeninger på videokameraet. Hvis du vil udføre avancerede r
51DKRedigering2 Vælg det punkt, hvor du vil opdele filmen i scener, ved hjælp af / , og vælg derefter .BemærkningerDer kan være en mindre forskel mell
52DKLagring af film og billeder med en computerDer er nyttige funktioner, når videokameraet skal sluttes til computerenFor WindowsDen indbyggede "
53DKLagring af film og billeder med en computerKlargøring af en computer (Windows)Trin 1 kontrol af computersystemetOperativsystem*1Microsoft Windows
54DK3 Om Windows 7, vælg [PlayMemories Home] i Device Stage-vinduet. Om Windows XP/Windows Vista, vælg [Computer] (om Windows XP, [My Computer]) [PM
55DKLagring af film og billeder med en computerBemærkningerDu må ikke formatere videokameraets optagemedie ved hjælp af en computer. Hvis du gør dette
15SEKomma igångKomma igångMedföljande tillbehörSiffrorna inom ( ) anger det medföljande antalet.Videokamera (1)Nätadapter (1)Nätkabel (1)HDMI-kabel (1
56DKOverførsel af den dedikerede software til videokameraetInstallations software til en MacFå flere oplysninger om software til Mac-computere på følg
57DKLagring af billeder med en ekstern enhedLagring af billeder med en ekstern enhedDiskoprettelsesvejledningDu kan gemme (HD)-film i HD-billedkvalite
58DKDe enheder, som den oprettede disk kan afspilles på Dvd-disk med høj opløsning (HD)Afspilningsenheder til AVCHD-format såsom en Sony Blu-ray-diska
59DKLagring af billeder med en ekstern enhedOprettelse af en disk med DVD-brænderen eller -optagerenBemærkningerSlut videokameraet til stikkontakten m
60DKBemærkningerFilm i HD-billedkvalitet (HD) og standarddefinitionsbilledkvalitet (STD) gemmes på individuelle diske.Hvis den samlede lagerplads for
61DKLagring af billeder med en ekstern enhed2 Forbind videokameraet til optageenheden med A/V-forbindelseskablet.* HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/C
62DKLagring af billeder på en ekstern medieenhedDu kan gemme film og billeder på en ekstern medieenhed (USB-lagringsenheder) såsom et eksternt harddis
63DKLagring af billeder med en ekstern enhedDu kan også se billeder på et tv, som er sluttet til videokameraet (s. 45).Når en ekstern medieenhed er ti
64DKTilpasning af videokameraetBrug af menuerVideokameraet har adskillige menuelementer under hver af de seks menukategorier. Shooting Mode (elemente
65DKTilpasning af videokameraetSådan finder du hurtigt et menuelementMenuerne [Camera/Mic] og [Setup] har underkategorier. Vælg ikonet for underkatego
16SELadda batteriet1Stäng LCD-skärmen och sätt fast batteriet.2Anslut nätadaptern () och nätkabeln () till videokameran och vägguttaget.CHG (laddnin
66DKMenulister Shooting ModeMovie ... Optager film.Photo ...Optager bil
67DKTilpasning af videokameraetMicrophoneCloser Voice ... Registrerer ansigter, og optager den tilhørende stemme tydeligt.Blt-in Zoo
68DK SetupMedia SettingsMedia Select*5 ... Vælger typen af optagemedie media (s. 22).Media Info ...Viser oplysninger
69DKTilpasning af videokameraet*1 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE*2 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
70DKAndre/IndeksFejlfindingHvis du har problemer med videokameraet, skal du følge nedenstående trin. Kontrollér listen (s. 70 til 72), og undersøg vi
71DKAndre/IndeksDit videokamera gemmer det billede, som du lige har optaget på optagemediet. Du kan ikke foretage en ny optagelse i denne periode.Opta
72DKVideokameraets interne harddisk er fuld.Der kan være opstået en fejl med videokameraets interne harddisk.Batteriet er næsten brugt op.Batteritemp
73DKAndre/IndeksHDR-PJ260E/PJ260VE(enhed: minut)BatteriKontinuerlig optagetidTypisk optagetidBilledkvalitet HD STD HD STDNP-FV50 (medfølger)140 150 70
74DKAfspilningstidAnslået tid tilbage, hvis du bruger et fuldt opladet batteri.HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E(enhed: minut)BatteriBilledkvalitet HD
75DKAndre/IndeksHDR-CX270EHD-billedkvalitet (HD) i h (time) og min. (minut)Optagetilstand Optagetid[50p Quality ]2 h 35 min.(2 h 35 min.)[Highest Qual
17SEKomma igångLadda upp batteriet med hjälp av en datorStäng av videokameran och anslut den till en påslagen dator med hjälp av den inbyggda USB-kabe
76DKHDR-PJ600E/PJ600VEHd-billedkvalitet (HD) i h (time) og min. (minut)OptagetilstandOptagetidHDR-PJ600E HDR-PJ600VE[50p Quality ]18 h 10 min.(18 h 10
77DKAndre/IndeksHukommelseskortHDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270EHD-billedkvalitet (HD)(enhed: minut)2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB9(9)15(15)35(35)75(75)150
78DKVed brug af et Sony-hukommelseskort.Det angivne antal billeder, der kan optages på hukommelseskortet, gælder for den maksimale billedstørrelse på
79DKAndre/IndeksDu må ikke bruge eller opbevare videokameraet og tilbehør på følgende steder:Hvor det er ekstremt varmt, koldt eller fugtigt. Udstyret
80DKDu må ikke pakke videokameraet ind i f.eks. et håndklæde og betjene det. Videokameraet kan blive for varmt.Når du tager netledningen ud af af stik
81DKAndre/IndeksKondensHvis videokameraet bringes direkte fra et koldt sted til et varmt sted, kan der dannes kondens inde i videokameraet. Dette kan
82DKTil Trådløs fjernbetjening (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Fjern beskyttelsesfilmen, før du bruger den trådløse fjernbetjening.P
83DKAndre/IndeksOm justering af berøringsskærmen ([Calibration])Knapperne på berøringsskærmen fungerer muligvis ikke korrekt. Hvis dette er tilfældet,
84DKSådan oplades det indbyggede, genopladelige batteriKobl videokameraet til en stikkontakt ved hjælp af den medfølgende vekselstrømsadapter, og efte
85DKAndre/IndeksBilledenhed:HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE:4,6 mm (1/3,91-type) CMOS-sensorOptagelsespixels (billede,
18SESå här tar du bort batterietStäng LCD-skärmen. Skjut BATT (batteri)-spärren () åt sidan och ta bort batteriet ().Använda ett vägguttag som ström
86DKGenereltStrømkrav: 6,8 V/7,2 V DC (batteri) 8,4 V DC (vekselstrømsadapter)USB Oplader: DC 5 V 500 mA/1,5 AGennemsnitligt strømforbrug: Under kamer
87DKAndre/IndeksVekselstrømsadapter AC-L200C/AC-L200DStrømkrav: AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 HzAktuelt forbrug: 0,35 A – 0,18 AStrømforbrug: 18 WUdgangs
88DKAdobe, Adobe-logoet og Adobe Acrobat er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre
89DKAndre/Indeksudtræk eller andet arbejde heraf i nogen form) med det formål at udleje eller bortlease, uanset om der opkræves licensgebyr eller ej.
90DKANDEN VIS. VISSE JURISDIKTIONER TILLADER IKKE UDELUKKELSEN AF UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, OG I SÅDANNE TILFÆLDE GÆLDER OVENSTÅENDE UDELUKKELSER MULI
91DKAndre/IndeksOplysninger om copyright og ophavsret1993-2011 NAVTEQ2012 ZENRIN CO., LTD.Australien Hema Maps Pty. Ltd, 2010.Copyright. Based on
92DKSkærmindikatorerFølgende indikatorer vises, når du ændrer indstillingerne. Se også side 26 og 33 for de indikatorer, der vises under optagelse ell
93DKAndre/IndeksBundenIndikator BetydningMicref Level lav (67)[Auto Wind NR] er indstillet til [Off] (67)[Closer Voice] er indstillet til [Off] (35)Bl
94DKIndeksEEftersynkronisering af ...57Ekstern medieenhed ...62Event View ...30Expanded Fea
95DKAndre/IndeksOversigter over menuerne findes på side 66 til 69.SScenario Save ...44SD-kort ...
19SEKomma igångLadda batteriet utomlandsDu kan ladda batteriet med den nätadapter som medföljer videokameran i de länder eller regioner där spänningen
2FILue tämä ensinLue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja pidä ohjeet tallessa tulevaa tarvetta varten.VAROITUSSuojaa laite sateelta ja
3FIDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huol
4FITietoja kieliasetuksestaToimintojen käyttöohjeet on kuvattu kuvaruutunäytöissä eri kielillä. Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa ennen
5FITässä oppaassa näytetään mallinimi, kun eri mallien teknisissä tiedoissa on eroja. Tarkista videokameran mallinimi sen pohjasta. Tämän oppaan kuvat
6FISisällysluetteloLue tämä ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7SisällysluetteloFIKuvien tallentaminen valitulla kuvanlaadulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8FIKuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaLevyjen luontiopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9FIOsat ja säätimetSulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja.HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270EHDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VEHDR-PJ260E/P
10FI Aktiivinen liitäntäkenkä (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Objektiivi (G-objektiivi) Salama (HDR-CX570E/CX580E/CX580V
11FIHDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE LCD-näyttö/kosketuspaneeli (20, 21)Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta, voit sulkea LCD-paneeli
2SELäs detta förstInnan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den
20SEStarta kameran och ställa in datum och tid1Öppna LCD-skärmen på videokameran och slå på strömmen.Du kan också stänga av videokameran genom att try
12FIHDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE (View Images) -painike POWER-painike LIGHT (Videovalo) -painike (37) (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ
13FIHDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE Zoomausvipu (28) PHOTO-painike (25) CHG (lataus) -merkkivalo (16) Akku (16) START/STOP-painike (25) DC IN
14FILangaton kaukosäädin (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Langaton kaukosäädin on hyödyllinen projektoria käytettäessä. DATA CODE -p
15FIAloittaminenAloittaminenVakiovarusteetVakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu sulkeissa ( ) olevilla luvuilla.Videokamera (1)Verkkovirtalaite (1
16FIAkun lataaminen1Sulje LCD-näyttö ja liitä akku.2Kytke verkkovirtalaite () ja verkkovirtajohto () videokameraan ja pistorasiaan.CHG (lataus) -mer
17FIAloittaminenAkun lataaminen tietokoneellaKäynnistä videokamera ja liitä se käynnissä olevaan tietokoneeseen käyttämällä sisäistä USB-kaapelia.Akun
18FIAkun irrottaminenSulje LCD-näyttö. Työnnä BATT (akku) -vapautusvipua () ja irrota akku ().Pistorasian käyttäminen virtalähteenäYhdistä johdot sa
19FIAloittaminenAkun lataaminen ulkomaillaVoit ladata akkua kaikissa maissa videokameran mukana toimitetulla verkkovirtalaitteella, kun jännitearvot o
20FIVirran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen1Avaa videokameran LCD-näyttö ja kytke virta.Voit katkaista videokamerasta virran myös p
21FIAloittaminenVirran katkaiseminenSulje LCD-näyttö ja paina POWER-painiketta (s. 12).LCD-näytön kulman säätäminenAvaa LCD-paneeli ensin 90 astetta v
21SEKomma igångStänga av kameranStäng LCD-skärmen eller tryck på POWER-knappen (s. 12).Så här justerar du LCD-panelens vinkelÖppna först LCD-panelen i
22FITallennusvälineen valmisteluKäytettävät tallennusvälineet näytetään videokameran ruudulla seuraavien kuvakkeiden muodossa.Oletustallennusväline Va
23FIAloittaminenMuistikortin asettaminenAvaa kansi ja aseta muistikortti niin, että se napsahtaa paikalleen.[Preparing image database file. Please wai
24FISD-no-peusluokkaKapasiteet-ti (toiminta vahvistet-tu)Kuvataan tässä oppaassaSD-muistikorttiluokka 4 tai nopeampi64 Gt SD-korttiSDHC-muistikorttiSD
25FITallennus/toistoTallennus/toistoKuvaaminenOletusasetuksen mukaan videot ja valokuvat tallennetaan sisäiseen muistiin. Videot tallennetaan käyttämä
26FI2Säädä tarkennusta painamalla kevyesti PHOTO-painiketta ja paina sitten painike pohjaan.Kun tarkennus on säädetty, AE/AF-lukituksen ilmaisin näkyy
27FITallennus/toistoSeurantatarkennus (35)Zoomaus, akun jäljellä oleva aikaLaskuri (tunti: minuutti: sekunti), valokuvan ottaminen, tallennus/toist
28FIHuomautuksiaJos suljet LCD-näytön videon kuvauksen aikana, videokamera lopettaa tallennuksen.Videoiden yhtäjaksoinen enimmäistallennusaika on noin
29FITallennus/toistoHuomautuksiaPidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen pois zoomausvivulta, vivun toimintaääni saattaa tallentua.LCD-näytön / -pai
30FIToistoVoit etsiä tallennettuja kuvia kuvaamisen päivämäärän ja kellonajan mukaan (Tapahtumanäyttö) tai tallenteen sijainnin mukaan (Karttanäkymä)
31FITallennus/toistoPienennettyjä kuvia, joiden ansiosta voit tarkastella useita kuvia samanaikaisesti hakemistonäytössä, kutsutaan ”pikkukuviksi”.Huo
22SEFörbereda inspelningsmedietInspelningsmedier som kan användas visas på videokamerans skärm med följande ikoner.Standard inspelningsmedium Alternat
32FI3Valitse haluamasi kuva.Kun käytät karttatietoja ensimmäistä kertaaSinua pyydetään vahvistamaan, että hyväksyt karttatietojen käyttöoikeussopimuks
33FITallennus/toistoPainikkeiden käyttäminen toiston aikanaLCD-näytössä näkyvät kohteet katoavat, jos et käytä videokameraa muutamaan sekuntiin. Voit
34FI (valokuva)Kun jatkat / -painikkeen koskettamista toiston aikana, videoita toistetaan noin 5 kertaa noin 10 kertaa noin 30 kertaa noin 60
35FIEdistyneet toiminnotEdistyneet toiminnotHenkilöiden kuvaaminen tarkastiValitun kohteen kuvaaminen tarkasti (Kasvojen ensisijaisuus)Videokamera voi
36FIVideoiden kuvaaminen eri tilanteissaKuvaustilanteeseen sopivan asetuksen valitseminen automaattisesti (Intelligent Auto)Videokamera tallentaa vide
37FIEdistyneet toiminnotÄänen tunnistus:Videokamera tunnistaa tuulimelun ja vaimentaa sitä, jotta henkilön ääni tai ympäröivä ääni voidaan tallentaa s
38FIKuvien tallentaminen valitulla kuvanlaadullaVideoiden kuvanlaadun valinta (tallennustila)Voit vaihtaa tallennustilaa valitaksesi videolaadun kuvat
39FIEdistyneet toiminnot*1 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE*2 Oletusasetus*3 Vakiokuvanlaadun (STD) arvo on kiinteä.[ Frame
40FIGPS-paikannuksen tilaJos et halua tallentaa paikkatietojaValitse [Setup] [General Settings] [GPS Setting] [Off].HuomautuksiaVoi kestää j
41FIEdistyneet toiminnot1 Näytä nykyinen sijaintisi (s. 40).Jos nykyinen sijaintisi näkyy LCD-näytöllä, sinun ei tarvitse jatkaa tätä toimenpidettä.2
23SEKomma igångSätta i ett minneskortÖppna locket och för in ett minneskort tills det klickar på plats.Skärmen [Preparing image database file. Please
42FIValitse valikosta [Your Location], jotta paikannuksen prioriteettitila otetaan käyttöön (s. 40).Käytä GPS-aputietoja.Jos tuot GPS-aputietoja tieto
43FIEdistyneet toiminnotB: Voit tallentaa koostetoistokohtaukset vakiolaatuisina (STD) ja jakaa ne (voit esimerkiksi ladata ne verkkoon).C: Voit muu
44FITallennetun mallin toistaminenValitse [Playback Function] [Scenario], valitse haluamasi malli ja valitse sitten .Tyhjennä tallennettu malli v
45FIEdistyneet toiminnotKuvien toistaminen televisiossaLiitäntätapa ja televisiossa näkyvän kuvan laatu määräytyvät liitettävän television tyypin ja k
46FIHuomautuksiaKatso lisätietoja television käyttöohjeesta.Käytä virtalähteenä videokameran vakiovarusteisiin sisältyvää verkkovirtalaitetta (s. 18).
47FIEdistyneet toiminnotVideokameran kytkeminen televisioon videonauhurin kauttaLiitä videokamera videonauhurin LINE IN -tuloliitäntään A/V-liitäntäka
48FISisäisen projektorin käyttö (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Voit heijastaa tallennettuja kuvia sisäisellä projektorilla tasaisel
49FIEdistyneet toiminnotHuomautuksiaVaro seuraavia toimintoja tai tilanteita käyttäessäsi projektoria.Varmista, ettet heijasta kuvia silmiä päin.Älä k
50FIMuokkaaminenMuokkaaminen videokamerallaHuomautuksiaVideokamerassa voi tehdä perusmuokkaustoimintoja. Muokkauksen lisätoimintoja varten on asennett
51FIMuokkaaminen2 Valitse kohta, josta video jaetaan kohtauksiin / -painikkeilla ja valitse sitten .HuomautuksiaVarsinainen jakokohta ei ehkä ole tark
24SESD-has-tighetsklassKapacitet (funktion bekräftad)Beskrivs i den här handbokenSD-minneskortKlass 4 eller snabbare64 GB SD-kortSDHC-minneskortSDXC-m
52FIVideoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaHyödyllisiä toimintoja, kun videokamera on liitetty tietokoneeseenWindowsSisäisellä ”PlayMemori
53FIVideoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaTietokoneen valmistelu (Windows)Vaihe 1 Tietokonejärjestelmän tarkistaminenKäyttöjärjestelmä*1M
54FI3 Valitse Windows 7 -käyttöjärjestelmässä [PlayMemories Home] Device Stage -ikkunasta. Valitse Windows XP/Windows Vista -käyttöjärjestelmässä [Com
55FIVideoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaHuomautuksiaÄlä alusta videokameran sisäistä tallennusvälinettä tietokoneella. Muutoin videokam
56FIOhjelmiston lataaminen videokameraa vartenOhjelmiston asentaminen Mac-tietokoneeseenLisätietoja Mac-tietokoneiden ohjelmistoista on seuraavassa UR
57FIKuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaKuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaLevyjen luontiopasVoit tallentaa teräväpiirtoisia (HD) videoit
58FILaitteet, joilla luotua levyä voidaan toistaaDVD-levy teräväpiirtolaadulla (HD)AVCHD-muotoa tukevat toistolaitteet, kuten Sony Blu-ray -levysoitin
59FIKuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaLevyn luominen DVD-tallentimellaHuomautuksiaKytke videokamera pistorasiaan vakiovarusteisiin sisältyvän
60FIHuomautuksiaTeräväpiirtoiset (HD) ja vakiolaatuiset (STD) videot tallennetaan eri levyille.Jos DISC BURN -toiminnolla kopioitavien videoiden yhtei
61FIKuvien tallentaminen ulkoisella laitteella2 Kytke videokamera tallennuslaitteeseen A/V-liitäntäkaapelilla.* HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/CX57
25SEInspelning/uppspelningInspelning/uppspelningInspelningI standardinställningen, spelas filmer och foton in på följande media. Filmer spelas in med
62FIKuvien tallentaminen ulkoiselle tallennusvälineelleVoit tallentaa videoita ja valokuvia ulkoiselle tallennusvälineelle (USB-muistilaitteisiin), ku
63FIKuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaUlkoisella tallennusvälineellä olevien kuvien poistaminen1 Valitse [Play without copying.] vaiheessa 2.
64FIVideokameran mukauttaminenValikoiden käyttäminenVideokamerassa on valikkovaihtoehtoja 6 valikkoluokassa. Shooting Mode (kuvaustilan valinta) s.
65FIVideokameran mukauttaminenValikkokohteen löytäminen nopeasti[Camera/Mic]- ja [Setup]-valikoissa on aliluokkia. Valitse aliluokan kuvake siten, ett
66FIValikot Shooting ModeMovie ... Kuvaa videoita.Photo ...Kuvaa valoku
67FIVideokameran mukauttaminenMicrophoneCloser Voice ... Tunnistaa ihmisten kasvot ja tallentaa niihin liittyvän äänen selkeästi.Blt
68FIFormat ...Poistaa ja alustaa kaikki tallennusvälineen tiedot.Repair Img. DB F. ...Korjaa sisäisen tallennusvä
69FIVideokameran mukauttaminen*1 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE*2 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/P
70FIMuut/HakemistoVianmääritysJos videokameran käytössä ilmenee ongelma, suorita seuraavat vaiheet. Tarkasta videokamerasi luettelon (s. 70 - 72) muk
71FIMuut/HakemistoVideokamera tallentaa juuri otettua kuvaa tallennusvälineelle. Uutta kuvaa ei voi ottaa tänä aikana.Tallennusväline on täynnä. Poist
26SE2Tryck lätt på PHOTO för att justera skärpan och tryck sedan ner den helt.När skärpan är rätt inställd visas AE/AF-låsindikatorn på LCD-skärmen.V
72FIVideokameraa ei pidellä vakaana, joten tärinää voi ilmetä. Pitele videokameraa vakaasti kahdella kädellä kuvauksen aikana. Huomaa kuitenkin, ettei
73FIMuut/HakemistoVideoiden enim-mäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä”HD” tarkoittaa teräväpiirtoista kuvanlaatua ja ”STD” vakiolaatua.K
74FIToistoaikaLikimääräinen käytettävissä oleva aika käytettäessä täyteen ladattua akkua.HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E(yksikkö: minuutti)AkkuKuvan
75FIMuut/HakemistoHDR-CX270ETeräväpiirtoinen (HD) kuvanlaatu tunneissa (h) ja minuuteissa (min)Tallennustila Kuvausaika[50p Quality ]2 h 35 min(2 h 35
76FIHDR-PJ600E/PJ600VETeräväpiirtoinen (HD) kuvanlaatu tunneissa (h) ja minuuteissa (min)TallennustilaKuvausaikaHDR-PJ600E HDR-PJ600VE[50p Quality ]18
77FIMuut/HakemistoHuomautuksiaLuku suluissa ( ) on minimikuvausaika.MuistikorttiHDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270ETeräväpiirtoinen (HD) kuvanlaatu(yksik
78FIMuistikortti 8,9M*1 20,4M*22 Gt 470 2304 Gt 940 4658 Gt 1900 94016 Gt 3800 185032 Gt 7700 3800*1 HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/PJ260E/PJ260VE/X
79FIMuut/HakemistoTietoja videokameran käsittelemisestäKäyttö ja hoitoVideokamera ei ole pölyn-, roiskeen- tai vedenpitävä.Älä pitele kameraa seuraavi
80FIÄlä käytä epämuodostunutta tai vaurioitunutta akkua.Pidä metalliset kosketuspinnat puhtaina.Jos akun elektrolyyttinestettä on päässyt vuotamaan, t
81FIMuut/Hakemistotuot videokameran ilmastoidusta autosta tai huoneesta ulos kuumaan ilmaan.käytät videokameraa myrskyn tai sadekuuron jälkeen.käytät
27SEInspelning/uppspelningFokusspårning (35)Zoom, återstående batteritidRäkneverk (timmar: minuter: sekunder), ta en stillbild, inspelnings-/uppspe
82FILangattoman kaukosäätimen pariston vaihtaminen Laita kynsi kielekettä painaessasi aukkoon paristokotelon irrottamiseksi. Laita uusi paristo paik
83FIMuut/HakemistoVältä seuraavia toimia, jotta pinnoite ei vaurioidu:Älä käsittele laitetta ohentimilla, bensiinillä, alkoholilla, kemikaaleilla käsi
84FITekniset tiedotJärjestelmäSignaalimuoto: PAL-väri, CCIR-standarditHDTV 1080/50i, 1080/50p -määrityksetVideon tallennusmuoto:HD: MPEG-4 AVC/H.264 A
85FIMuut/HakemistoMinimivalaistus:6 lx (luksia) (oletusasetus, suljinnopeus 1/50 sekuntia)3 lx (luksia) ([Low Lux]-asetuksena [On], suljinnopeus 1/25
86FIHDR-PJ600E/PJ600VE:64 mm 66 mm 117,5 mm (l/k/s) mukaan lukien ulkonevat osat90 mm 82 mm 151,5 mm (l/k/s) mukaan lukien ulkonevat osat ja v
87FIMuut/HakemistoTavaramerkeistä”Handycam” ja ovat Sony Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.”AVCHD”, ”AVCHD Progressive”, ”AVCHD”-logo ja ”
88FIVIDEOKAMERATUOT-TEIDEN KARTTATI-ETOJEN LOPPUKÄYT-TÄJÄSOPIMUS (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE)SEURAAVA KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS ON
89FIMuut/Hakemistopaljastamatta tällaisia tietoja muille ilman SONYN erillistä kirjallista lupaa.TEKIJÄNOIKEUSKaikki OHJELMISTON ja OHJELMISTON kopioi
90FIALUEILLA TAI JOISSAKIN TILOISSA TAI TUOTTEIDEN VIENTIÄ MAASTA, JOHON NE ON TARKOITETTU MYYTÄVIKSI, ON SAATETTU RAJOITTAA TAI KIELTÄÄ KOKONAAN. KÄY
91FIMuut/HakemistoJapaniJordania Royal Jordanian Geographic CentreMeksikoFuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía.)NorjaCopyright
28SENoteringarVideokameran avbryter inspelningen om du stänger LCD-panelen medan du spelar in.Den längsta oavbrutna inspelningstiden för film är cirka
92FINäytön ilmaisimetSeuraavat ilmaisimet tulevat näkyviin, kun muutat asetuksia. Katso sivuilta 26 ja 33 lisätietoja ilmaisimista, jotka näkyvät tall
93FIMuut/HakemistoSpot Meter/Fcs (66)/Spot Meter (66)/Exposure (66)Intelligent Auto (36) 101-0005TiedostonimiProtect (67) Flash (66)/Red Eye Re
94FIHakemistoIIntelligent Auto ...36JJakaminen ...50Jalusta ...
95FIMuut/HakemistoValikkojen sisällöt on esitelty sivuilla 66 - 69.Tapahtumanäyttö ...30Tekniset tiedot ...
2ROCitiţi mai întâi aceste informaţiiÎnainte de a utiliza dispozitivul, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l pentru a fi consultat ulterior.AV
3ROautorizat pentru EMC și siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice probleme d
4RODespre setarea limbiiAfişajele de pe ecran în diverse limbi sunt utilizate pentru ilustrarea procedurilor de funcţionare. Dacă este necesar, înaint
5ROÎn acest manual, memoria internă (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE), hard disk-ul (HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/
6ROCuprinsCitiţi mai întâi aceste informaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7CuprinsROÎnregistrarea imaginilor cu calitatea imaginii selectate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Selectarea ca
29SEInspelning/uppspelningNoteringarSe till att du håller kvar fingret på zoomspaken. Om du tar bort fingret från zoomspaken kan det hända att zoomspa
8ROSalvarea imaginilor cu un dispozitiv externGhid de creare a discurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9ROComponente şi butoaneNumerele din ( ) reprezintă paginile de referinţă.HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270EHDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VEHDR-
10RO Conector cu interfaţă activă (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Obiectiv (lentile G) Bliţ (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/P
11ROHDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE Ecran LCD/Ecran tactil (20, 21)Dacă rotiţi panoul LCD cu 180 de grade, puteţi închide panoul LCD
12ROHDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE Buton (Vizualizare imagini) Buton POWER Buton LIGHT (lumină video) (37) (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E
13ROHDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE Cursor de zoom (28) Buton PHOTO (25) Led CHG (de încărcare) (16) Acumulator (16) Buton START/STOP (25) Muf
14ROTelecomanda fără fir (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Telecomanda fără fir este utilă când folosiți proiectorul. Buton DATA COD
15ROPregătireaPregătireaElemente furnizateCifrele din ( ) reprezintă numărul de articole furnizate.Camera video (1)Adaptor de c.a. (1)Cablu de aliment
16ROÎncărcarea acumulatorului1Închideţi ecranul LCD şi fixaţi acumulatorul.2Conectaţi adaptorul de c.a. () şi cablul de alimentare () la camera vide
17ROPregătireaÎncărcarea acumulatorului cu ajutorul computeruluiOpriţi camera video şi conectaţi-o la un computer pornit, folosind cablul USB încorpor
3SEku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
30SEUppspelningDet går att söka efter inspelade bilder med hjälp av inspelningsdatum och -tid (Event View) (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600V
18ROPentru a scoate acumulatorulÎnchideţi ecranul LCD. Glisaţi pârghia de decuplare BATT (acumulator) () şi scoateţi acumulatorul ().Pentru a utiliz
19ROPregătireaIndicator de autonomie rămasă (26)Încărcarea acumulatorului în străinătate (19)Încărcarea acumulatorului în străinătatePuteţi încărca ac
20ROPornirea camerei şi setarea datei şi a orei1Deschideţi ecranul LCD al camerei dvs. video şi porniţi camera.De asemenea, puteţi porni camera video
21ROPregătireaPentru a ajusta unghiul panoului LCDDeschideţi panoul LCD la 90 de grade faţă de camera video () şi apoi reglaţi unghiul ().Pentru a o
22ROPregătirea suportului de înregistrare Suporturile de înregistrare care pot fi utilizate sunt afişate pe ecranul camerei dvs. video cu simbolurile
23ROPregătireaIntroducerea unei cartele de memorieDeschideţi capacul şi introduceţi cartela de memorie până se aude cu un clic.Apare ecranul [Pregătir
24ROSD Clasă de vitezăCapacitate (operaţie verificată)Descrise în acest manualCartelă de memorie SDClasa 4 sau mai rapid64 GB Cartelă SDCartelă de mem
25ROÎnregistrare/RedareÎnregistrare/RedareÎnregistrareÎn setarea implicită, filmele şi fotografiile sunt înregistrate pe următoarele suporturi. Filmel
26RO2Apăsaţi uşor pe PHOTO pentru a ajusta focalizarea, apoi apăsaţi complet.Când focalizarea este corect ajustată, indicatorul de blocare AE/AF apare
27ROÎnregistrare/RedareUrmărire şi focalizare (35)Zoom, Autonomie rămasăCronometru (oră: minut: secundă), Capturarea unei fotografii, Suport de înr
31SEInspelning/uppspelningFörminskade bilder som gör att du kan visa flera bilder samtidigt på en indexskärm kallas ”miniatyrbilder”.NoteringarDu skyd
28RONoteDacă închideţi ecranul LCD în timpul înregistrării filmelor, camera video opreşte înregistrarea.Durata maximă continuă de înregistrare a filme
29ROÎnregistrare/RedareNoteAsiguraţi-vă că ţineţi degetul pe cursorul de zoom. Dacă luaţi degetul de pe cursorul de zoom, se poate înregistra sunetul
30RORedarePuteţi căuta imaginile înregistrate după data şi ora înregistrării (Vizualizare evenimente) sau locul înregistrării (Vizualizare hartă) (HDR
31ROÎnregistrare/RedareImaginile de dimensiuni reduse ce vă permit să vizualizaţi mai multe imagini în acelaşi timp pe ecranul index sunt denumite „mi
32RO3Selectaţi imaginea dorită.Când folosiţi harta pentru prima oarăApare un mesaj care vă cere să confirmaţi dacă sunteţi de acord cu termenii acordu
33ROÎnregistrare/RedareUtilizarea butoanelor în timpul redăriiElementele de pe ecranul LCD dispar dacă nu încercaţi să acţionaţi camera video câteva s
34RO (foto)Dacă selectaţi repetat / în timpul redării, filmele sunt redate cu o viteză de 5 ori de 10 ori de 30 de ori de 60 de ori.Selectaţi
35ROOperaţiuni avansateOperaţiuni avansateÎnregistrarea clară a persoanelorÎnregistrarea clară a subiectului selectat (Prioritate faţă)Camera dvs. vid
36ROÎnregistrarea filmelor în diverse situaţiiSelectarea automată a setării potrivite pentru situaţia de înregistrare (Auto inteligent)Camera video în
37ROOperaţiuni avansateDetectare sunet:Camera detectează şi suprimă zgomotul vântului pentru ca vocea unei persoane sau sunetul înconjurător să poată
32SE3Välj önskad bild.När du använder kartdata för första gångenEtt meddelande visas som ber dig bekräfta om du godkänner normerna för licensavtalet f
38ROÎnregistrarea imaginilor cu calitatea imaginii selectateSelectarea calităţii imaginii filmelor (Mod de înregistrare)Puteţi comuta modul de înregis
39ROOperaţiuni avansate[ standard]: calitate 1440 1080/50i, AVC HD 9M (HQ)*2[Durată lungă ]: calitate 1440 1080/50i, AVC HD 5M (LP)Pentru filmel
40ROÎnregistrarea informaţiilor cu locul unde vă aflaţi (GPS) (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE)Dacă folosiţi funcţia GPS (Sistem d
41ROOperaţiuni avansateDacă nu doriţi să înregistraţi informaţii despre locaţieSelectaţi [Setare] [Setări generale] [Setare GPS] [Dezactivat
42ROPentru a închide ecranul cu informaţii despre triangulaţie, selectaţi .Despre harta cu sateliţi şi indicatorul de triangulaţieLocaţia dvs. actuală
43ROOperaţiuni avansateDacă data şi ora camerei video nu sunt corect setateCând camera video este deplasată pe o distanţă mareDacă utilizaţi un comput
44ROA: Camera video redă din nou redarea cu evidenţiere.B: Puteţi salva scenele de redare cu evidenţiere cu o calitate a imaginii de definiţie stand
45ROOperaţiuni avansate1 Selectaţi [Redare din nou] pe ecran după terminarea unei redări cu evidenţiere.2 Când Redarea cu evidenţiere porneşte din nou
46RORedarea imaginilor pe un televizorMetodele de conectare şi calitatea imaginilor vizualizate pe ecranul televizorului sunt diferite, în funcţie de
47ROOperaţiuni avansateNoteConsultaţi şi manualul de utilizare al televizorului.Utilizaţi adaptor de c.a. furnizat ca sursă de alimentare (p. 18).Când
33SEInspelning/uppspelningAnvända knappar under uppspelningAlternativ på LCD-skärmen försvinner om du inte använder videokameran under några sekunder.
48RODacă televizorul dvs. este mono (Dacă acesta are numai o mufă audio de intrare)Cuplaţi conectorul galben al cablului de conectare A/V la mufa vide
49ROOperaţiuni avansateUtilizarea proiectorului încorporat (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Puteţi folosi o suprafaţă plană, cum ar f
50ROCând utilizaţi telecomanda fără fir, folosiţi butoanele /// pentru a deplasa cadrul de selecţie şi apăsaţi pe ENTER pentru a începe redarea el
51ROEditareEditareEditarea cu camera videoNotePuteţi efectua câteva operaţii elementare de editare cu camera digitală. Dacă doriţi să efectuaţi operaţ
52RO2 Selectaţi punctul unde doriţi să divizaţi filmul în scene folosind / şi apoi selectaţi .NoteEste posibil să apară o mică diferenţă între punct
53ROEditareDespre data şi ora înregistrării fotografiilor capturateData şi ora înregistrării fotografiilor capturate sunt identice cu data şi ora înre
54ROSalvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerFuncţii utile disponibile când conectaţi camera video la un computerPentru WindowsAp
55ROSalvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerPregătirea unui computer (Windows)Pasul 1 Verificarea sistemului de operareSO*1Micro
56ROCând folosiţi Windows 7: Se deschide fereastra Device Stage.Când folosiţi Windows XP/Windows Vista: Este afişat expertul AutoPlay.3 Pentru Windows
57ROSalvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computer3 Deconectaţi cablul USB.Dacă folosiţi Windows 7, simbolul poate să nu apară pe d
34SE (stillbild)Om du fortsätter att välja / under en uppspelning, spelas filmer upp cirka 5 gånger 10 gånger 30 gånger 60 gånger snabbare.Om
58RODescărcarea aplicației dedicate pentru camera videoInstalarea aplicației pentru MacPentru detalii despre aplicația pentru computerele Mac, consult
59ROSalvarea imaginilor cu un dispozitiv externSalvarea imaginilor cu un dispozitiv externGhid de creare a discurilorPuteţi salva filme cu o calitate
60ROEchipamente cu care poate fi redat discul creatDisc DVD cu o calitate a imaginii de înaltă definiţie (HD)Aparate de redare în format AVCHD, cum ar
61ROSalvarea imaginilor cu un dispozitiv externCrearea unui disc cu ajutorul unui DVD writer sau recorderNoteConectaţi camera video la sursa de c.a. u
62RO3 Apăsaţi pe butonul de redare de pe DVDirect Express.După terminarea operaţiei, selectaţi .NoteFilmele cu o calitate a imaginii de înaltă defin
63ROSalvarea imaginilor cu un dispozitiv extern2 Conectaţi camera video la dispozitivul de înregistrare cu cablul de conectare A/V.* HDR-CX250E/CX260
64ROSalvarea imaginilor pe un dispozitiv extern de stocarePuteţi salva filme şi fotografii pe un suport extern (dispozitive de stocare USB), cum ar fi
65ROSalvarea imaginilor cu un dispozitiv externPentru redarea imaginilor de pe un dispozitiv extern de stocare cu camera videoSelectaţi [Redaţi fără c
66ROFilme cu o calitate a imaginii de definiţie standard (STD): Max. 9.999Fotografii: Max. 40.000În cazul în care camera dvs. video nu recunoaşte disp
67ROParticularizarea camerei videoParticularizarea camerei videoUtilizarea meniurilorCamera video are diverse elemente de meniu sub fiecare din cele 6
35SEAvancerade funktionerAvancerade funktionerTydliga inspelningar av människorTydlig inspelning av valt motiv (ansiktsprioritet)Videokameran kan spår
68ROPentru a găsi rapid un element de meniuMeniurile [Aparat foto/Microfon] şi [Setare] au subcategorii. Selectaţi simbolul subcategorie pentru ca ecr
69ROParticularizarea camerei videoListe de meniuri Mod fotografiereFilm ... Înregistrează filme.Foto ...
70ROReduc. ef. ochi roşii ...Previne efectul ochilor roşii când este folosit bliţul.MicrofonVoce mai apropiată ...Detectează feţele şi înregist
71ROParticularizarea camerei video SetareSetări suportSelectare suport*5 ... Selectează tipul de suport de înregistrare (p. 22).Informaţii mediu
72RORegl. autom. zonă*4 ... Modifică automat diferenţa de fus orar prin preluarea informaţiei despre locaţia curentă cu ajutorul sistemului GPS.*1
73ROAltele/IndexAltele/IndexDepanareDacă întâmpinaţi probleme la utilizarea camerei video, urmaţi paşii de mai jos. Verificaţi lista (de la p. 73 pân
74RONu se înregistrează imagini la apăsarea pe butoanele START/STOP sau PHOTO.Este afişat ecranul de redare. Apăsaţi pe MODE pentru a aprinde ledul (
75ROAltele/IndexAfişaj de auto-diagnosticare/Indicatori de avertizareDacă apar indicatori pe ecranul LCD, verificaţi următoarele.Dacă nu rezolvaţi pro
76RO Ceva este în neregulă cu bliţul.Cantitatea de lumină este insuficientă, astfel că apar uşor vibraţii ale camerei. Utilizaţi bliţul.Camera video n
77ROAltele/IndexHDR-PJ260E/PJ260VE(unitate: minut)AcumulatorDurată de înregistrare continuăDurată de înregistrare tipicăCalitate imagineHD STD HD STDN
36SESpela in filmer i olika situationerVälja lämplig inställning automatiskt för inspelningssituationen (Intelligent Auto)Videokameran spelar in filme
78ROHDR-PJ600E/PJ600VE(unitate: minut)AcumulatorCalitate imagine HD STDNP-FV50 (furnizat) 115 125NP-FV70 240 260NP-FV100 485 515HDR-XR260E/XR260VE(uni
79ROAltele/IndexHDR-CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VECalitate a imaginii de înaltă definiţie (HD) în h (ore) şi min (minute)Mod de înregistrareDurată de î
80ROCalitate a imaginii de definiţie standard (STD) în h (ore) şi min (minute)Mod de înregistrareDurată de înregistrareHDR-PJ600E HDR-PJ600VE[ standa
81ROAltele/IndexCalitate a imaginii de definiţie standard (STD)(unitate: minut)2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB25(25)55(50)110(100)225(210)460(420)HDR-CX570
82RONoteGama unică de pixeli a senzorului ClearVid de la Sony şi sistemul de procesare a imaginilor BIONZ Sony permit o rezoluţie a fotografiilor echi
83ROAltele/IndexDespre manevrarea camerei videoDespre utilizare şi întreţinereCamera video nu este rezistentă la praf, la stropi sau la apă.Nu ţineţi
84RONu puneţi obiecte grele pe cablul de alimentare pentru a nu-l deteriora.Nu utilizaţi un acumulator deformat sau deteriorat.Menţineţi curate contac
85ROAltele/IndexAduceţi camera video dintr-o maşină sau o cameră cu aerul condiţionat pornit într-un loc fierbinte afară.Utilizaţi camera video după o
86RODacă pentru o anumită perioadă de timp nu s-a trimis nicio comandă de la telecomanda fără fir, va dispărea chenarul bleu. Atunci când apăsaţi pe
87ROAltele/Index Atingeţi [Anulează] pentru a anula calibrarea.NoteDacă nu aţi apăsat în punctul corespunzător, încercaţi din nou calibrarea.Nu utili
37SEAvancerade funktionerLjuddetektering:Videokameran detekterar och undertrycker vindbruset så att rösten från en person eller det omgivande ljudet k
88RONote despre aruncarea/transferul camerei video (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260
89ROAltele/IndexDispozitiv de imagine:HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE:senzor CMOS 4,6 mm (tip 1/3,91)Pixeli de înregist
90ROInformaţii generaleCerinţe de alimentare: 6,8 V/7,2 V curent continuu (acumulator) 8,4 V curent continuu (adaptor c.a.)Încărcare USB: 5 V curent c
91ROAltele/IndexAdaptor de c.a. AC-L200C/AC-L200DCerinţe de alimentare: 100 V - 240 V c.a., 50 Hz/60 HzConsum de curent: 0,35 A - 0,18 AConsum de pute
92RO„ ” şi „PlayStation” sunt mărci comerciale înregistrate ale firmei Sony Computer Entertainment Inc..Adobe, sigla Adobe şi Adobe Acrobat sunt mărci
93ROAltele/IndexNu puteţi utiliza SOFTWARE-ul cu alte produse, sisteme sau aplicaţii, în afara acestui PRODUS. Dacă nu a fost specificat altfel în ace
94ROUNELE JURISDICŢII NU PERMIT EXCLUDEREA GARANŢIILOR IMPLICITE, CAZ ÎN CARE EXCLUDEREA DE MAI SUS NU ESTE VALABILĂ PENTRU DUMNEAVOASTRĂ.Înţelegeţi î
95ROAltele/IndexAustralia Hema Maps Pty. Ltd, 2010.Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au).Pro
96ROIndicatori de ecranApar următorii indicatori când schimbaţi setările. Consultaţi, de asemenea, paginile 26 şi 33 pentru indicatorii care apar în t
97ROAltele/IndexExpun./Focaliz. Pct. (69)/Expunere punctuală (69)/ Expunere (69)Auto inteligent (36) 101-0005Nume fişier de dateProtejează (70)
38SESpela in bilder med vald bildkvalitetVälja bildkvaliteten för filmer (inspelningsläge)Du kan växla inspelningsläge för att välja filmkvalitet när
98ROIndexDurată de înregistrare filme ...76, 78DVD ...59DVD writer...
99ROAltele/IndexVeţi găsi listele de meniurila paginile 69 to 72SSalvare scenariu ...44Salvarea imaginilor pe un dispozitiv ext
39SEAvancerade funktionerFör filmer i STD-bildkvalitet (standard definition) [Standard ]: Standardkvalitet, STD 9M (HQ)*3*1 HDR-CX570E/CX580E/CX580V
4SEOm språkinställningSkärmmenyerna på respektive språk används för att beskriva de olika procedurerna. Du kan vid behov ändra språket som används på
40SEGPS-trianguleringsstatusOm du inte vill spela in platsinformationVälj [Setup] [General Settings] [GPS Setting] [Off].NoteringarDet kan t
41SEAvancerade funktionerKontrollera trianguleringsstatusVideokameran visar statusen för GPS-signalmottagningen när du inte kan erhålla triangulerings
42SEVrid LCD-panelen så att GPS-antennen riktas mot himmeln. Placera inte din hand på GPS-antennen.Välj [Your Location] i menyn för att använda läget
43SEAvancerade funktionerA: Videokameran spelar upp Highlight-uppspelningen en gång till.B: Du kan spara scener från Highlight-uppspelningen i STD-k
44SESpela upp ett sparat scenarioVälj [Playback Function] [Scenario], välj önskat scenario och därefter .Om du vill ta bort ett sparat scenario s
45SEAvancerade funktionerSpela upp bilder på en TVAnslutningsmetoden och bildkvaliteten på TV-skärmen varierar beroende på vilken typ av TV du anslute
46SENoteringarMer information finns även i TV:ns bruksanvisning.Använd den medföljande nätadaptern som strömkälla (s. 18).När filmer har spelats in i
47SEAvancerade funktionerNär du ansluter till TV:n via en videobandspelareAnslut videokameran till LINE IN-ingången på videobandspelaren med A/V-kabel
48SEAnvända den inbyggda projektorn (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Du kan använda en plan yta, till exempel en vägg, som skärm för
49SEAvancerade funktionerTryck på PROJECTOR för att stänga av projektorn.NoteringarVar försiktig vid följande åtgärder eller situationer då du använde
5SEI den här handboken kallas en DVD-skiva som spelats in med HD-bildkvalitet (high definition) för AVCHD-inspelningsskiva.Modellnamnet visas i den hä
50SERedigeraRedigera på videokameranNoteringarEn del grundläggande redigeringsfunktioner kan utföras på videokameran. Om du vill göra avancerade redig
51SERedigera2 Välj punkten där du vill dela filmen i scener med hjälp av / och välj därefter .NoteringarEftersom videokamerans sätt att bestämma del
52SESpara filmer och foton med en datorAnvändbara funktioner som är tillgängliga när du ansluter videokameran till en datorFör WindowsMed det inbyggda
53SESpara filmer och foton med en datorFörbereda en dator (Windows)Steg 1 Kontrollera datorsystemetOS*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/
54SEWindows XP, [Den här datorn]) [PMHOME] [PMHOME.EXE].4 Följ instruktionerna som visas på datorskärmen för att fortsätta installationen.När inst
55SESpara filmer och foton med en datorSätt inte in AVCHD-inspelningsskivor som har skapats med hjälp av det inbyggda ”PlayMemories Home”-programmet i
56SEHämta videokamerans programvaraInstallera programvara för en Mac-datorMer information om programvaran för Mac-datorer finns på följande webbplats.
57SESpara bilder med en extern enhetSpara bilder med en extern enhetGuide för att skapa skivorDu kan spara filmer i HD-bildkvalitet (high definition)
58SEEnheter på vilka den skapade skivan kan spelas uppDVD-skiva med HD-bildkvalitet (high definition)Uppspelningsenheter för AVCHD-format, till exempe
59SESpara bilder med en extern enhetSkapa en skiva med DVD-brännaren eller -inspelarenNoteringarAnslut videokameran till ett vägguttag med den medfölj
6SEInnehållsförteckningLäs detta först . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60SENoteringarFilmer med HD-bildkvalitet (high definition) och STD-bildkvalitet (standard definition) sparas på olika skivor.Om den totala minnesstorl
61SESpara bilder med en extern enhet2 Anslut videokameran till inspelningsenheten med A/V-kabeln.* HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/CX570E/CX580E/CX5
62SESpara bilder på en extern medieenhetDu kan spara filmer och stillbilder på en extern medieenhet (USB-masslagringsenheter), till exempel en extern
63SESpara bilder med en extern enhetSå här raderar du bilder på den externa medieenheten1 Välj [Play without copying.] i steg 2.2 Välj [Edit/Copy
64SEAnpassa videokameranAnvända menyerVideokameran har flera menyalternativ under var och en av de 6 menykategorierna. Shooting Mode (Alternativ för
65SEAnpassa videokameranSnabbt hitta ett menyalternativMeny [Camera/Mic] och [Setup] har underkategorier. Välj ikonen för underkategorin så att LCD-sk
66SEMenylistor Shooting ModeMovie ... Spelar in filmer.Photo ...Tar sti
67SEAnpassa videokameranMicrophoneCloser Voice ... Detekterar mänskliga ansikten och spelar in den associerade rösten tydligt.Blt-in
68SE SetupMedia SettingsMedia Select*5 ... Väljer typen av inspelningsmedium (s. 22).Media Info ...Visar information
69SEAnpassa videokameran*1 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE*2 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/
7InnehållsförteckningSESpela in bilder med vald bildkvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70SEÖvrigt/SakregisterFelsökningFölj stegen nedan om du stöter på problem när du använder videokameran. Kontrollera listan (s. 70 till 73) och inspek
71SEÖvrigt/SakregisterInga bilder spelas in när jag trycker på START/STOP eller PHOTO.Uppspelningsskärmen visas. Tryck på MODE för att tända lampan (
72SESjälvdiagnostik/varningsindikatorerKontrollera följande om indikatorer visas på LCD-skärmen.Om problemet kvarstår även efter att du har gjort någr
73SEÖvrigt/SakregisterBelysningen är otillräcklig och därför märks kameraskakningar extra tydligt. Använd blixten.Greppet om videokameran är inte stad
74SEHDR-PJ260E/PJ260VE(enhet: minut)BatteriKontinuerlig inspelningstidTypisk inspelningstidBildkvalitet HD STD HD STDNP-FV50 (medföljer)140 150 70 75N
75SEÖvrigt/SakregisterHDR-PJ600E/PJ600VE(enhet: minut)BatteriBildkvalitet HD STDNP-FV50 (medföljer)115 125NP-FV70 240 260NP-FV100 485 515HDR-XR260E/XR
76SEInspelningslägeInspelningstidHDR-CX580E/PJ580EHDR-CX580VE/PJ580VE[Standard ]7 h 25 min(5 h 35 min)6 h 40 min(5 h 5 min)[Long Time ] (5,1kanaler)*
77SEÖvrigt/SakregisterHDR-XR260E/XR260VEFilmer med HD-bildkvalitet (high definition) i h (timme) och min (minut)InspelningslägeInspelningstidHDR-XR260
78SEHDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VEHD-bildkvalitet (high definition)(enhet: minut)2 GB 4 GB 8 GB
79SEÖvrigt/SakregisterOm bithastighet och inspelningspixlarBithastigheten, pixlarna och bildproportionen för varje filminspelningsläge (film + ljud et
8SESpara bilder med en extern enhetGuide för att skapa skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80SEDär det är extremt varmt, kallt eller fuktigt. Utsätt dem aldrig för temperaturer som överstiger 60 C, t.ex. i direkt solljus, nära ett värmeelem
81SEÖvrigt/SakregisterAngående videokamerans/batteriets temperaturVideokameran har ett inbyggt skydd som aktiveras om videokameran eller batteriet bli
82SEAktiv gränssnittssko (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Den aktiva gränssnittsskon strömförsörjer tillbehör, t.ex. videoljus
83SEÖvrigt/SakregisterRengöra projektorlinsen (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)Torka försiktigt av linsen med en mjuk duk, till exemp
84SEAnvänd videokameran efter att du har laddat det förinstallerade, laddningsbara batteriet.Att det förinstallerade, laddningsbara batteriet är urlad
85SEÖvrigt/SakregisterTekniska specifikationerSystemSignalformat: PAL-färg, CCIR-standarderHDTV 1080/50i, 1080/50p-specifikationFilminspelningsformat:
86SEMinsta belysning:6 lux (i standardinställning, slutartid 1/50 sekunder)3 lux ([Low Lux] är inställt på [On], slutartid 1/25 sekunder)*1 Det unika
87SEÖvrigt/SakregisterHDR-PJ600E/PJ600VE:64 mm 66 mm 117,5 mm (b/h/d) inklusive utskjutande delar90 mm 82 mm 151,5 mm (b/h/d) inklusive utskju
88SEOm varumärken”Handycam” och är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.Logotyperna ”AVCHD”, ”AVCHD Progressive”, ”AVCHD” och ”AVCHD
89SEÖvrigt/SakregisterLICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE AV KARTDATA FÖR VID-EOKAMERAPRODUK-TER (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE)LÄS NO
9SEDelar och reglageSiffrorna inom ( ) är referenser till sidor.HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270EHDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VEHDR-PJ260E/PJ2
90SECOPYRIGHTAll äganderätt och upphovsrätt i och till programvaran (inklusive men inte begränsat till kartdata, bilder, fotografier, animationer, vid
91SEÖvrigt/SakregisterEXPORTERA PRODUKTERNA I ENLIGHET MED GÄLLANDE LAGAR, FÖRORDNINGAR, REGLER OCH FÖRESKRIFTER I RELEVANTA LÄNDER, REGIONER, OMRÅDEN
92SESkärmindikatorerFöljande indikatorer visas när du ändrar inställningarna. Se sidan 26 och 33 även för de indikatorer som visas under inspelning el
93SEÖvrigt/SakregisterMittenIndikator BetydelseSlideshow Set Varningar (72)Uppspelningsläge (33)HögerIndikator Betydelse50iBildkvalitet vid
94SESakregisterFulladdat ...17FX ...38GGPS ...
95SEÖvrigt/SakregisterMenylistan hittar du på sidan 66 till 69.Stativ ...13Stillbilder ...
2DKLæs dette førstFør du tager enheden i brug, skal du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt og gemme den til senere brug.ADVARSELApparatet må i
3DKrepræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Se de angivne adresser i de se
4DKBrug videokameraet i overensstemmelse med lokale bestemmelser.LCD-skærmLCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved
5DKModelnavnet fremgår af denne vejledning, hvis der er forskel i modellernes specifikationer. Bekræft videokameraets modelnavn, som findes i bunden a
Commentaires sur ces manuels