Sony MHS-PM5 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Sony MHS-PM5. Sony MHS-PM5 bloggie™ PM5 Minicameră HD mobilă Instrucţiuni de utilizare Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 73
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
© 2010 Sony Corporation
4-170-787-81(1)
Manual
Camera Snap HD compactă
MHS-PM5/PM5K
Cuprins
Pornire
Funcţii de bază
Utilizarea camerei
împreună cu computerul
dumneavoastră
Utilizarea funcţiilor
pentru înregistrare
Utilizarea funcţiilor
pentru vizualizare
Particularizarea
setărilor
Utilizarea
caracteristicii Video
360 (MHS-PM5K)
Vizualizarea
imaginilor pe un
televizor
Localizarea
defecţiunilor
Altele
Index
VFACEŢI CLIC!
RO
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Résumé du contenu

Page 1 - MHS-PM5/PM5K

© 2010 Sony Corporation4-170-787-81(1)ManualCamera Snap HD compactăMHS-PM5/PM5KCuprinsPornireFuncţii de bazăUtilizarea camerei împreună cu computerul

Page 2 - Adaptor „Memory Stick Duo”

10Identificarea componentelorConsultaţi paginile din paranteze pentru detalii privind operarea.A ObiectivB MicrofonC Inel de prindere curea de mână (1

Page 3 - Note privind ecranul LCD și

11Identificarea componentelorR Cuplă trepied (partea inferioară)• Utilizaţi un trepied cu o lungime a șurubului mai mică de 5,5 mm. Nu veţi putea mont

Page 4

12Indicatori afișaţi pe ecranCând înclinaţi selectorul multiplu spre v (Afișare ecran) în mod repetat, afișajul se schimbă (pagina 25).Indicatoarele d

Page 5 - Utilizarea camerei

13Indicatori afișaţi pe ecranDEb Notă• Indicatorii și poziţia acestora sunt aproximative și pot fi diferite de ceea ce vedeţi de fapt.Afișaj Indicaţie

Page 6 - Manevrarea camerei

14Indicatori afișaţi pe ecranLa redarea imaginilor staticeLa redarea filmelorABCb Notă• Indicatorii și poziţia acestora sunt aproximative și pot fi di

Page 7

15PornirePornireVerificarea accesoriilor livrate• Acumulator reîncărcabil NP-BK1 (1)• Card de memorie („Memory Stick PRO Duo” 4GB) (1) (doar MHS-PM5K)

Page 8

161 Pregătirea acumulatorului1 Deschideţi capacul bateriei/cardului de memorie și introduceţi acumulatorul în cameră, apoi închideţi capacul.• Introdu

Page 9

17Pornire1 Pregătirea acumulatoruluib Note• Nu puteţi opera camera în timp ce aceasta este conectată la computer. Asiguraţi-vă că deconectaţi camera î

Page 10 - Identificarea componentelor

181 Pregătirea acumulatoruluiVerificarea duratei rămase de utilizare a baterieiRotiţi porţiunea de obiectiv sau apăsaţi butonul ON/OFF pentru pornire

Page 11

19Pornire2 Introducerea cardului de memorie1 Deschideţi capacul.2 Introduceţi complet cardul de memorie până la auzirea unui clic, cu colţul crestat o

Page 12 - Indicatori afișaţi pe ecran

2Note privind utilizarea camerei dumneavoastrăTipuri de carduri de memorie pe care le puteţi utiliza împreună cu camera dumneavoastră• Cardurile de me

Page 13

202 Introducerea cardului de memorieExtragerea cardului de memorieDeschideţi capacul bateriei/cardului de memorie.• Nu scoateţi niciodată cardul de me

Page 14 - La redarea filmelor

21Pornire3 Pornirea camerei/setarea limbii și a ceasului1 Rotiţi porţiunea de obiectiv pentru a porni alimentarea.• Indicatorul luminos de alimentare/

Page 15

223 Pornirea camerei/setarea limbii și a ceasului3 Setaţi ceasul cu ajutorul selectorului multiplu.1 Selectaţi formatul de afișare a datei cu v/V, apo

Page 16 - 1 Pregătirea acumulatorului

23Funcţii de bazăFuncţii de bazăRealizarea imaginilor1 Rotiţi porţiunea de obiectiv pentru a porni alimentarea.• Indicatorul luminos de alimentare/înc

Page 17 - Durată de încărcare

24Realizarea imaginilor3 Începeţi să fotografiaţi.Când fotografiaţi imagini statice:1 Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul (Foto) pe jumătate. Se aude un

Page 18

25Funcţii de bazăRealizarea imaginilorSchimbarea afișajului pe ecranCând înclinaţi selectorul multiplu spre v (Afișare ecran) în mod repetat, afișaju

Page 19 - 3 Închideţi capacul

26Realizarea imaginilorW/T Utilizarea zoomGlisaţi butonul zoom spre T pentru a mări, glisaţi butonul zoom spre W pentru a micșora.Nu puteţi utiliza fu

Page 20

27Funcţii de bazăVizualizarea imaginilor1 Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul (Redare).• Apare ecranul index.2 Selectaţi imaginea pe care doriţi să o r

Page 21

28Vizualizarea imaginilorPentru a vizualiza o imagine mărită (zoom la redare)Glisaţi butonul de zoom înspre T în timp ce se afișează o imagine statică

Page 22 - Schimbarea datei și a orei

29Funcţii de bazăUtilizarea elementelor de meniu1 Apăsaţi MENU pentru a afișa meniul.• Meniul va fi afișat doar în timpul modului filmare și redare.•

Page 23 - Realizarea imaginilor

3Note privind utilizarea camerei dumneavoastrăimportante în computer înainte de a formata cardul de memorie.• Această cameră nu este protejată împotri

Page 24 - 3 Începeţi să fotografiaţi

30Elemente de meniuElementele de meniu disponibile diferă în funcţie de modul camerei.Meniul de înregistrare este disponibil doar în modul de înregist

Page 25

31Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăUtilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăUtilizarea camerei împreună cu compute

Page 26 - Utilizarea temporizatorului

32Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăb Note• Operaţia nu este garantată într-un mediu bazat pe o versiune modernizată a sistemelor

Page 27 - Vizualizarea imaginilor

33Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăConectarea camerei la computerConectaţi camera conform instrucţiunilor de mai jos.„PMB” permi

Page 28 - Ștergerea imaginilor

34Conectarea camerei la computerParcurgeţi procedurile de la pasul 1 la pasul 3 de mai jos înainte de următoarele operaţii:• Extragerea unui card de m

Page 29 - Selector multiplu

35Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăÎncărcarea imaginilor video și a imaginilor statice în serviciile mediaSoftware-ul de aplicaţ

Page 30 - Elemente de meniu

36Încărcarea imaginilor video și a imaginilor statice în serviciile media1 Efectuaţi o conexiune USB între cameră și un computer.Când conectaţi camera

Page 31

37Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăÎncărcarea imaginilor video și a imaginilor statice în serviciile media• Solicitările dumneav

Page 32

38Utilizarea software-ului1 Porniţi computerul și introduceţi CD-ROM-ul (livrat) în unitatea CD-ROM.Apare ecranul meniului de instalare.• Dacă acesta

Page 33 - 1 Porniţi alimentarea

39Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăUtilizarea software-uluib Note• Conectaţi-vă ca administrator.• Când „PMB” este pornit pentru

Page 34 - Ștergerea conexiunii USB

4Note privind utilizarea camerei dumneavoastrăDespre compatibilitatea datelor de imagine• Această cameră acceptă „formatul MP4” ca format de fișier fi

Page 35

40Utilizarea funcţiilor pentru înregistrareMeniu înregistrareFuncţiile din modul de înregistrare utilizând butonul MENU sunt descrise mai jos. Pentru

Page 36 - Note privind „PMB Portable”

41Utilizarea funcţiilor pentru înregistrareMeniu înregistrare Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 29*Intervalul în care puteţi înregistra est

Page 37

42Meniu înregistrare Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 29• Numărul din ( ) reprezintă timpul minim de înregistrare.• Durata filmelor poate

Page 38 - Utilizarea software-ului

43Utilizarea funcţiilor pentru vizualizareUtilizarea funcţiilor pentru vizualizareMeniu vizualizareFuncţiile din modul de vizualizare utilizând butonu

Page 39

44Meniu vizualizare Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 29Protejează imaginile înregistrate împotriva ștergerii accidentale.Marcajul este a

Page 40 - Meniu înregistrare

45Meniu vizualizare Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 29Utilizarea funcţiilor pentru vizualizareRotește o imagine statică.1 Apăsaţi butonul

Page 41 - 1 pagina 29

46Particularizarea setărilorUtilizarea elementelor de configurarePuteţi modifica setările implicite utilizând ecranul Setup (Configurare).1 Apăsaţi ME

Page 42 - Dezactivat

47Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46Particularizarea setărilor Setări fotografiereSetările implicite sunt marcate cu .Modifică pâlpâirea

Page 43 - Meniu vizualizare

48Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46 Setări principale 1/2Setările implicite sunt marcate cu .Selectează sunetul emis în timpul utilizăr

Page 44 - Pentru a anula protejarea

49Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46Particularizarea setărilor Setări principale 2/2Setările implicite sunt marcate cu .Permite selectar

Page 45

5Utilizarea camereiRealizarea imaginilor de înaltă definiţieFilmele realizate cu această cameră vor fi înregistrate în Profilul principal MPEG-4 AVC/H

Page 46 - Particularizarea setărilor

50Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46 Instrument card memorieAcest element apare doar atunci când cardul de memorie este introdus în camer

Page 47 - Setări

51Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46Particularizarea setărilor Instrument memorie int.Acest element apare numai când cardul de memorie nu

Page 48 - Setări principale

52Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46 Setări ceasSetează data și ora.1 Selectaţi [Setări ceas] cu selectorul multiplu înclinat spre v/V, a

Page 49

53Utilizarea caracteristicii Video 360 (MHS-PM5K)Utilizarea caracteristicii Video 360 (MHS-PM5K)Realizarea imaginilor Video 360Prin atașarea obiectivu

Page 50 - Instrument card

54Realizarea imaginilor Video 360 Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 53Demontarea obiectivului Video 360Demontaţi obiectivul Video 360 după

Page 51 - Instrument

55Vizualizarea imaginilor pe un televizorVizualizarea imaginilor pe un televizorVizualizarea imaginilor pe un televizorPuteţi vizualiza imagini pe un

Page 52 - Setări ceas

56Vizualizarea imaginilor pe un televizorImaginile înregistrate la o calitate a imaginii HD (înaltă definiţie) sunt redate la o calitate a imaginii HD

Page 53 - 2 Începeţi să fotografiaţi

57Vizualizarea imaginilor pe un televizorVizualizarea imaginilor pe un televizorDespre sistemele de televiziune colorDacă doriţi să vizualizaţi imagin

Page 54 - Convertiţi imaginile

58Localizarea defecţiunilorLocalizarea defecţiunilorDacă aveţi probleme cu camera dumneavoastră, încercaţi următoarele soluţii.Când reparăm camera, vo

Page 55

59Localizarea defecţiunilorLocalizarea defecţiunilorNu se poate porni camera.• Capacitatea rămasă a bateriei este redusă sau s-a epuizat. – Conectaţi

Page 56

6Manevrarea camerei• La transportul camerei, rotiţi porţiunea de obiectiv înapoi, conform imaginii.• Aveţi grijă să nu blocaţi obiectivul cu degetul a

Page 57

60Localizarea defecţiunilorAlimentarea se oprește brusc.• Dacă nu operaţi camera timp de aproximativ cinci minute atunci când alimentarea este pornită

Page 58 - Localizarea defecţiunilor

61Localizarea defecţiunilorLocalizarea defecţiunilorData de înregistrare nu este suprapusă pe imagine.• Această cameră nu are o funcţie de suprapunere

Page 59 - Baterie și energie

62Localizarea defecţiunilorNu puteţi vizualiza imaginea sau asculta sunete la televizor.• Când utilizaţi mufa video pe componente, asiguraţi-vă de cup

Page 60

63Localizarea defecţiunilorLocalizarea defecţiunilorCamera nu poate șterge o imagine.• Anulaţi protejarea (pagina 44).Nu se poate introduce un card de

Page 61

64Indicatori de avertizare și mesajeDacă apar următoarele mesaje, urmaţi instrucţiunile.• Nivelul bateriei este scăzut. Încărcaţi imediat bateria. Ero

Page 62 - Computere

65Indicatori de avertizare și mesajeLocalizarea defecţiunilorFișier protejat • Îndepărtaţi protecţia (pagina 44).Opriţi și reporniţi aparatul • O prob

Page 63 - Memorie internă

66AlteleDespre „Memory Stick”„Memory Stick” este un suport de înregistrare portabil, cu circuit integrat, cu o mare capacitate de date.Puteţi utiliza

Page 64

67Despre „Memory Stick”AlteleDespre adaptorul „Memory Stick Duo”• Când utilizaţi „Memory Stick PRO Duo” cu un dispozitiv compatibil „Memory Stick”, as

Page 65 - Lăsaţi-l să se răcească

68Despre baterieDespre încărcarea bateriei• Vă recomandăm să încărcaţi bateria când temperatura ambientală e cuprinsă între 10°C și 30°C. Este posibil

Page 66 - Despre „Memory Stick”

69AlteleMăsuri de precauţieNu utilizaţi/depozitaţi camera în următoarele locaţii• Într-o locaţie cu temperaturi extrem de ridicate sau scăzute sau cu

Page 67

7CuprinsNote privind utilizarea camerei dumneavoastră...2Utilizarea camerei...

Page 68 - Despre baterie

70SpecificaţiiCamera[Sistem]Dispozitiv de imagine: senzor CMOS de 7,13 mm (tip 1/2,5)Număr total pixeli cameră:Aprox. 5 038 000 (2 592 × 1 944) pixeli

Page 69 - Măsuri de precauţie

71IndexIndexIndexAAcumulator reîncărcabil...15, 70BBaterie ...68Beep (Bip)...48Buton O

Page 70 - Specificaţii

72IndexNote despre licenţăACEST PRODUS ESTE SUB LICENŢĂ PREVĂZUTĂ DE PORTOFOLIUL DE BREVETE AVC PENTRU UTILIZAREA PERSONALĂ ȘI ÎN ALTE SCOPURI DECÂT C

Page 71

Informaţii suplimentare despre acest produs, precum și răspunsuri la întrebările frecvente pot fi găsite pe site-ul nostru de Web de Asistenţă pentru

Page 72 - Note despre licenţă

8CuprinsMeniu vizualizare ...... 43 (Șterge): Permite selectarea și șter

Page 73

9CuprinsLocalizarea defecţiunilor ..................58Indicatori de avertizare și mesaje...

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire