2000 Sony CorporationFM/MW/LWCassetteCar StereoXR-C2300RFor installation and connections, see the supplied installation/connectionsmanual.Szczegóły
1010Receiving the memorizedstations1 Press (SOURCE) repeatedly to select thetuner.2 Press (MODE) repeatedly to select theband.3 Press the number butto
122 Нажимая на помеченную знаком +сторону регулятора (SEEK/AMS),выведите на дисплей надпись“REG-OFF”.3 Нажмите (ENTER).Заметьте, что при отключеннойре
13Прослушиваниедорожных сообщенийТранслируемые данные дорожныхсообщений (TA) и дорожных программ (TP)позволяют Вам автоматическинастраиваться на станц
14Обнаружение станциипо типу программыВы можете найти нужную Вам станцию,выбрав один из перечисленных ниже типовпрограмм.Типы программ ДисплейНовости
151 Нажимайте (DSPL/PTY) во времяприема в диапазоне FM (УКВ) допоявления на дисплее “PTY”.В случае если станция транслируетданные PTY, на дисплее появ
16Изменение заданныхпараметров звука идисплеяВы можете установить следующиепараметры:• CLOCK (часы) (стр. 7).• CT (Время) (стр. 15).• BEEP – для включ
17Усилениенизкочастотных звуков— D-bassМагнитола дает Вам возможностьнаслаждаться четким и мощным звуком нанизких частотах. Функция D-bass уиливаеткак
18Автоматическая прокрутканазвания диска— Автоматическая прокруткаЕсли название диска, имя исполнителя илиназвание дорожки на диске CD TEXT илиMD прев
19Повторноевоспроизведениедорожек— Повторное воспроизведениеВы можете выбрать:• REP-1 – для повторения дорожки.• REP-2 – для повторения диска.Во время
20ДополнительнаяинформацияТехнический уходЗамена плавкого предохранителяПри замене убедитесь, чтоустанавливаемый Вами новыйпредохранитель рассчитан на
21Технические характеристикиМагнитофонная секцияKоличество звуковых дорожек4-дорожечное 2-канальное стереоПлавание и дрожание звука0,13 % (WRMS)Частот
11TipThe Motion Display mode can be turned off. (See“Changing the sound and display settings” onpage 16).Note“NO NAME” appears if the received station
22Устранение неполадокПриводимый ниже справочный перечень поможет Вам в устранении проблем, которыемогут возникнуть с Вашей магнитолой.Перед просмотро
23ПроблемаЗвук пропадает.Причина/Способ устраненияДиск загрязнен или поврежден.Воспроизведение CD/MDRDSПричина/Способ устраненияСтанция не передает TP
Sony Corporation Printed in Malaysia
12Local link function(United Kingdom only)The Local Link function lets you select otherlocal stations in the area, even if they are notstored on your
13Presetting the volume of trafficannouncementsYou can preset the volume level of the trafficannouncements beforehand so you won’tmiss the announcemen
14Presetting the same setting for allpreset stations1 Select an FM band (page 9).2 Press (AF) or/and (TA) to select “AF-ON”or/and “TA-ON.”Note that se
151 Press (DSPL/PTY) during FM receptionuntil “PTY” appears.The current programme type name appearsif the station is transmitting the PTY data.“- - -
16Changing the sound anddisplay settingsThe following items can be set:•CLOCK (page 7).•CT (Clock Time) (page 15).•BEEP – to turn the beep sound on or
17GB0dBD.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1D.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1Boosting the bass sound— D-bassYou can enjoy a clear and powerful basssound. The D-bass functio
18Automatically scrolling a disc name— Auto ScrollIf the disc name, artist name, or track name ona CD TEXT disc or MD exceeds 8 charactersand the Auto
19GBSOURCESOURCESOURCELocating a specific track— Automatic Music Sensor (AMS)During playback, press either side of(SEEK/AMS) momentarily for each trac
22Thank you for purchasing this Sony CassettePlayer.In addition to the cassette playback and radiooperations, you can expand your system byconnecting
20Release key (supplied)Notes• For safety, turn off the engine before cleaningthe connectors and remove the key from theignition switch.• Never touch
21SpecificationsCassette player sectionTape track 4-track 2-channel stereoWow and flutter 0.13 % (WRMS)Frequency response 30 – 15,000 HzSignal-to-nois
22Troubleshooting guideThe following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist b
23RDSProblemThe SEEK starts after a fewseconds of listening.No traffic announcements.PTY displays “NONE.”Cause/SolutionThe station is non-TP or has a
2Witamy!Dziękujemy za zakupienie odtwarzacza kasetfirmy Sony.Zakupiony sprzęt spełnia nie tylko funkcjemagnetofonu kasetowego i radioodbiornika,lecz o
3Uwagi dotyczące KasetŚrodki ostrożności dotyczące kaset•Nie dotykać powierzchni taśmy, gdyż brudlub kurz mogą zanieczyścić głowiceodtwarzające.•Kaset
4SPIS TREŚCITylko dla tego sprzętuZ Wyposażeniem OpcjonalnymUmiejscowienie kontrolek ... 5Przygotowania wstępneZerowan
5Umiejscowienie kontrolekqf Przyciski SEEK/AMS –/+ (kursor lewo/prawo) 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 19przeszukiwanie 9, 10Automatyczny Czujnik Mu
6PrzygotowaniawstępneZerowanie sprzętuSprzęt należy wyzerować przed rozpoczęciemeksploatacji poraz pierwszy lub po wymianieakumulatora pojazdu.Zdjąć p
7(SEEK/AMS)Nastawianie zegaraZegar działa na zasadzie cyfrowego systemu24-godzinnego.Przykład: Nastawienie zegara na godzinę10:081 Proszę nacisnąć prz
33Notes on CassettesCassette care• Do not touch the tape surface of a cassette, asany dirt or dust will contaminate the heads.• Keep cassettes away fr
8Zmienianie się wskaźnikówinformacyjnychKażdorazowe naciśnięcie przycisku(DSPL/PTY), zmienia wyświetlane wskaźniki wnastępującej kolejności:Odtwarzani
9RadioAutomatyczne kodowanie stacjinadawczych w pamięci sprzętu— Tryb Best Tuning Memory(BTM = pamięć najlepszego strojenia)Jest to funkcja wybierania
10Odbiór zapisanych wpamięci stacjinadawczych1 Proszę kilkakrotnie nacisnąć przycisk(SOURCE) i wybrać pozycję tuner.2 Proszę kilkakrotnie nacisnąć prz
11RDSOpis funkkcji RDSRadio Data System (RDS = radiowy systemdanych) jest serwisem usługowym rozgłośniradiowych, umożliwijący stacjom nadawczym,pasma
12Funckja lokalnego połączenia(tylko dla Wielkiej Brytanii)Funkcja lokalnego połączenia umożliwiawybranie innych lokalnych stacji nadawczychdanego rej
13Odbiór migawek o ruchudrogowymDane funkcji Migawek o ruchu Drogowym (TA= Traffic Announcement) oraz ProgramuInformacji Drogowych (TP = TrafficProgra
14Zlokalizowanie stacjiwedług rodzajutransmitowanegoprogramuPoszukiwaną stację nadawczą możnazlokalizować przez wybranie rodzaju programuz poniżej pod
151 Podczas odbioru transmisji na paśmieFM, proszę naciskać przycisk(DSPL/PTY) do wyświetlenia wskaźnika“PTY”.Nazwa rodzaju programu zostaniewyświetlo
16Pozostałe funkcjeRegulacjacharakterystyk dźwiękuWyregulować można nastawy basów, tonówwysokich, równowagi akustycznej, i funkcjęwyciszania.Dla każde
170dBD.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1D.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1Wspomaganie tonówniskich — funkcja D-bassUżytkownik ma możliwość korzystania zczystego i wzmocnio
44Location of controls... 5Getting StartedResetting the unit ...
18Automatyczne przesuwanie tytułupłyty— funkcja Auto ScrollJeżeli dane, zakodowane na płycie CD TEXTlub MD, dotyczące nazwiska wykonawcy lubtytuł utwo
19Powtórne odtwarzanietytułów — Tryb Repeat playUżytkownik może wybrać:•tryb REP-1 – aby powtórzyć jeden tytuł.•tryb REP-2 – aby powtórzyć płytę.Prosz
20Wymontowanie sprzętu1234Główny korpus sprzętuWewnętrzna powierzchnia przedniego paneluInformacjedodatkoweKonserwacjaWymiana bezpiecznikaPrzed wymian
21Dane techniczneMagnetofonŚcieżka taśmy 4-ścieżkowy 2-kanałowystereoKołysanie i drżenie dźwięku0,13 % (WRMS)Odpowiedź częstotliwościowa30 – 15.000 Hz
22Usuwanie usterekNiżej podana lista kontrolna służy jako pomoc w usuwaniu ewentualnych błędów, które mogąwystąpić podczas eksploatacji sprzętu.Przed
23Funkcje RDSPrzyczyna/Sposób usunięcia usterkiStacja nie emituje serwisu TP lub emitowany sygnał jest słaby.tProszę kilkakrotnie nacisnąć przycisk (A
2Bezpečnostní opatření•Bylo-li vaše auto zaparkováno na přímémslunci a došlo-li k velkému zvýšení teplotyuvnitř auta, nechte přístroj vychladnout, než
3Poznámky ke kazetámPéče o kazety•Nedotýkejte se povrchu pásku v kazetě,protože by případné nečistoty nebo vlhkostzašpinily hlavy.•Nepřibližujte kazet
4ObsahTento přístroj samotnýS přídavnými přístrojiPopis tlačítek ... 5Uvedení do provozuVynulování
5Popis tlačítekqd Tlačítko RELEASE (uvolnění předníhopanelu) 6, 20qf Tlačítka SEEK/AMS –/+ (kurzor doleva/doprava)7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 19v
55Location of controlsRefer to the pages listed for details.1 MENU button7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 182 Volume control dial3 SOURCE (TUNER/CD/MD) bu
6SOURCEUvedení do provozuVynulování přístrojeNež začnete s tímto přístrojem poprvépracovat nebo po každé výměně autobateriemusíte přístroj vynulovat.S
7(SEEK/AMS)Nastavení hodinHodiny mají 24-hodinový ukazatel.Příklad: nastavení hodin na 10:081 Stiskněte (MENU), potom tiskněteopakovaně jednu ze stran
8Poslech rozhlasu běhemrychlého převíjení kazetydopředu nebo dozadu— ATA (automatická aktivace tuneru)Jestliže přetáčíte kazetu rychle dopředu nebodoz
9RádioAutomatické ukládánístanic do paměti— Best Tuning Memory(BTM - pamě ladění)Tato funkce vybírá stanice s nejsilnějšímsignálem a ukládá je do pam
10Vyvolávání stanic,uložených do paměti1 Tiskněte opakovaně (SOURCE), abystezadali přijímač.2 Tiskněte opakovaně (MODE), abystezadali pásmo.3 Stisknět
11RDSPřehled funkcí RDSRadio Data System (RDS) je služba vysílacíchstanic, která umožňuje vysílat na pásmu FMdoprovodné digitální informace spolu sběž
12Funkce lokálního vyhledávání(pouze ve Spojeném království)Funkce lokálního vyhledávání vám umožňujeladit další lokální stanice ve vaší zemi, i kdyžt
13Poslech dopravníhohlášeníFunkce dopravní hlášení (TA) a dopravníprogramy (TP) vám umožní automatické laděnístanice FM, která vysílá dopravní hlášení
14Vyhledávání stanicepodle druhu programuPožadovanou stanici můžete vyhledatzadáním jednoho z druhů programů podletabulky níže.Druh programů DisplejZp
151 Stiskněte (DSPL/PTY) během poslechuna FM, aby se na displeji objevilo “PTY”.Jestliže stanice vysílá údaje PTY, objeví sena displeji označení druhu
66Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Remove the f
16Další funkceNastavení zabarvenízvukuMůžete nastavit basy, výšky, vyvážení vpravo-vlevo a vepředu-vzadu.Úroveň basů a výšek můžete uložit nezávislepr
170dBD.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1D.BASS-3D.BASS-2D.BASS-1Zvýraznění basů— D-bassMůžete poslouchat jasný a silný basový zvuk.Funkce D-bass zesiluje signály
18Automatické rolování jména disku— Auto Scroll (automatické rolování)Jestliže je jméno disku, umělce nebo skladbyna disku CD TEXT nebo na disku MD de
19Opakované přehrávánískladeb — Opakované přehráváníMůžete zadat:•REP-1 – pro opakování skladby.•REP-2 – pro opakování disku.Během přehrávání tiskněte
20Hlavní přístrojZadní strana předního paneluDodatečnéinformaceÚdržbaVýměna pojistkyPři výměně pojistky se ujistěte, abyste užilipojistku se správnou
21Technické údajeMagnetofonStopy na pásku 4 stopy, 2-kanálovýstereofonní zvukKolísání a odchylka 0,13 % (WRMS)Frekvence 30 – 15.000 HzOdstup signálu o
22Odstranění drobných závadNásledující přehled vám pomůže odstranit většinu závad, se kterými se při obsluze vašehopřístroje případně setkáte.Než začn
23Funkce RDSPříčina/OdstraněníJedná se o stanici bez TP nebo o stanici se slabým signálem.t Tiskněte opakovaně (AF) nebo (TA), dokud se neobjeví“AF-OF
2Tedbirler• Eğer otomobilinizi direkt güneş ışığına tabi biryere park ettiyseniz ve otomobilin iç ısısıönemli ölçüde arttı ise, üniteyi çalıştırmadanö
3Kaset notlarıKasetin bakımı• Kasetin teyp yüzeyine dokunmayınız, hertürlü kir ve toz kafaları kirletir.• Kasetleri hoparlör ve amplifikatör gibimıkna
77Cassette PlayerListening to a tapeInsert a cassette.Playback starts automatically.The side facing up is played.The side facing down is played.TipTo
4Yalnız bu üniteİçindekilerEk donatım ileKontrol düğmelerinin yerleri ... 5BaşlarkenÜnitenin ayarı ...
5Kontrol düğmelerinin yerleriq; D-BASS tuşu 17qa TA tuşu 13, 14qs SOUND tuşu 16qd RELEASE (ön paneli sökme) düğmesi6, 20qf SEEK/AMS –/+ (kursör sol
6SOURCEBaşlarkenÜnitenin ayarıÜniteyi ilk bağlamanızdan önce veyaotomobilin aküsünü değiştirdikten sonra,üniteyi ayarlamalısınız.Ön paneli çıkarınız v
7(SEEK/AMS)Saatin ayarlanmasıSaat 24-saatlik dijital bir işaret kullanır.Örnek: Saati 10:08’e ayarlamak1 (MENU) tuşuna basınız, ardından“CLOCK” görüle
8Kaseti ileri veya gerisararken radyo yayını— ATA (Automatic Tuner Activation)m veya M tuşları yardımı ile ileri veya gerisarıyorsanız, radyo otomatik
9Yalnız arzu edilenistasyonların hafızayaalınması18 FM istasyonunu (FM1, 2, ve 3'ün her biriiçin 6), 6 MW istasyonunu ve 6 LWistasyonunu dilediği
10Hafızaya alınmışistasyonların dinlenmesi1 Radyoyu seçmek için tekrar tekrar(SOURCE) tuşuna basınız.2 Bandı seçmek için tekrar tekrar (MODE)tuşuna ba
11RDSRDS işlevi hakkındaRadio Data System (RDS), FM istasyonlarınınnormal radyo program sinyalleri ile ek dijitalbilgi göndermesini sağlayan bir yayın
12Yerli bağlantı işlevi(Yalnız İngiltere için geçerli)Yerli bağlantı işlevi, ayarlarınıza dahil olmasabile, diğer yerli istasyonları seçmenizi sağlar.
13Trafik haberlerinindinlenmesiTraffic Announcement (TA) ve TrafficProgramme (TP) verileri başka programkaynaklarını dinleseniz dahi otomatik olaraktr
88Changing the display itemEach time you press (DSPL/PTY), the itemchanges as follows:Tape playback y Frequency** While either of the following functi
14İstasyonun programtipine göreyerleştirilmesiArzu ettiğiniz istasyonu aşağıda belirtilenprogram tiplerine göre yerleştirebilirsiniz.Program tipleri G
151 FM yayını sırasında “PTY” görülenekadar (DSPL/PTY) tuşuna basınız.İstasyon PTY verileri yayınlıyorsa programtipinin ismi görülür. İstasyon eğer RD
16Diğer işlevlerSes özelliklerininayarlanmasıBas, tiz, balans ve “fader” özellikleriniayarlayabilirsiniz.Bas ve tiz seviyelerini her kaynak için ayrık
17Basın yükseltilmesi— D-bassZevkle temiz ve güçlü bir bas sesidinleyebilirsiniz. D-bass işlevi alçak frekanssinyallerini ve yüksek frekans sinyalleri
18Bir disk isminin otomatik olarakkaydırılması — Auto ScrollCD TEXT veya MD diski üzerindeki sanatçınınveya parçanın ismi 8 harften uzun ise veotomati
19Parçaların tekrarçalınması — Repeat playSeçebilirsiniz:• REP-1 – parçayı tekrarlamak için.• REP-2 – diski tekrarlamak için.Çalış sırasında arzu edil
20Notlar• Emniyetiniz için, konektörleri temizlemeden önce,motoru kapatınız ve anahtarı kontaktan çıkarınız.• Konektörlere hiçbir zaman direkt ellerin
21ÖzelliklerKasetçalar bölümüKaset parçaları 4-parça 2-kanal stereoDuyarlılık 0,13 % (WRMS)Frekans cevabı 30 – 15.000 HzSes sinyal oranı 55 dBRadyo bö
22Problem arama kılavuzuAşağıdaki liste üniteniz ile karşılaşacağınız problemleri çözmenize yardım edecektir.Aşağıdaki kontrol listesine bakmadan önce
23RDSProblemSEEK dinlemeye başladıktanbir kaç saniye sonra çalışmayabaşlar.Trafik açıklamaları yok.PTY “NONE” işareti veriyor.Sebep/Çözümİstasyon TP t
99RadioMemorizing stationsautomatically— Best Tuning Memory (BTM)The unit selects the stations with the strongestsignals and memorizes them in the ord
2Поздравляем с покупкой!Благодарим Вас за приобретениемагнитофона Sony.В дополнение к функции воспроизведениякассетных записей и операциям срадиоприем
3Примечания о кассетахУход за кассетами• Не прикасайтесь к поверхностимагнитной ленты, посколькупоявляющаяся на них грязь или пыльбудет загрязнять гол
4СодержаниеДанный аппарат бездополнительного оборудованияИспользование магнитолы сдополнительной аппаратуройРасположение органов управления ...
5Расположение органов управленияqd Клавиша RELEASE (откреплениепередней панели) 6, 20qf Клавиши SEEK/AMS –/+ (Курсорвлево/вправо)7, 8, 9, 10, 12, 14,
6SOURCEНачальныеоперацииПереустановкапараметров аппаратаПеред первым использованием аппаратаили после замены автомобильногоаккумулятора Вы должны прои
7(SEEK/AMS)Установка часовЧасы имеют 24-часовую индикациюПример: установка часов на 10:081 Нажмите (MENU), затемпоследовательно нажимайте налюбую стор
8Прием радиопередачво время быстройперемотки лентывперед или назад— ATA (Автоматическая активациятюнера)При осуществлении быстрой перемоткивперед или
9РадиоприемникАвтоматическоезанесение станций впамять— Функция памяти оптимальнойнастройки станции (BTM)Аппарат выбирает станции с наиболеесильным сиг
10При слабом приеме стереопрограммУКВ— Монофонический режим1 Во время приема радиопередачинажмите (MENU), затемпоследовательно нажимайте налюбую сторо
11RDSОбзор функции RDSСистема передачи радиоданных (RDS) -это трансляционная служба, котораяпозволяет станциям FM передаватьдополнительную цифровую ин
Commentaires sur ces manuels