Sony DAV-DZ110 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de DVD Sony DAV-DZ110. Sony DAV-DZ110 Instrucciones de funcionamiento Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 104
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
©2006 Sony Corporation
2-661-555-67(1)
DVD Home Theatre
System
Manual de instrucciones
DAV-DZ110/DZ111/DZ410
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Résumé du contenu

Page 1 - DVD Home Theatre

©2006 Sony Corporation2-661-555-67(1)DVD Home TheatreSystemManual de instruccionesDAV-DZ110/DZ111/DZ410

Page 2 - Bienvenido

10ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Antes de conectar los altavoces, coloque el soporte correspondiente al altavoz.Acerca de cómo conectar los cab

Page 3 - Tabla de contenido

100ESEs posible ajustar los siguientes elementos con el menú AMP en el mando a distancia.* “ATTENUATE” puede no aparecer según la función seleccionada

Page 4 - Información complementaria

101ESNuméricos16:9 754:3 EXPLO PAN 754:3 TIPO BUZÓN 75AAJUSTE 72AJUSTE ALTAVOZ 77DISTANCIA 78NIVEL 79TAMAÑO 77AJUSTE DE IDIOMA 74AJUSTE PANTALLA 75AJU

Page 5 - Acerca de este manual

102ESRRadio 60RDS 61Reanudación de reproducción 39REANUDACIÓN MULTIDISCO 77Repetición instantánea 30Reproducción a cámara lenta 36Reproducción aleator

Page 7 - Nota sobre discos DualDisc

Sony Corporation Printed in ChinaMando a distanciaAMP MENU wg (23, 32, 62, 64, 100)ANGLE 5 (49)AUDIO 4 (44)Botones numéricos** qg (37, 60, 62, 65)CL

Page 8

11ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –3 Fije el pedestal en el poste.Nota• Si le resulta difícil fijar el pedestal, extráigalo y vuelva a fijarlo. A

Page 9

12ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –5 Deslice el altavoz lentamente hasta el pedestal.Nota• Procure que el cable de altavoz no quede atrapado entr

Page 10 - 1 Fije el poste en la base

13ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Esta es la conexión básica del sistema a los altavoces y el televisor. Para otras conexiones del televisor, co

Page 11 - Fije el pedestal en el poste

14ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –DAV-DZ111COAXIALAMFM75SPEAKEREURO AVFRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFEROUTPUT(TO TV)COMPONENT VIDEO OUTYP

Page 12 - (suministrada)

15ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –DAV-DZ410COAXIALAMFM75SPEAKEREURO AVFRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFEROUTPUT(TO TV)COMPONENT VIDEO OUTYP

Page 13 - DAV-DZ110

16ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –1 Conexión de los altavocesCables necesariosEl conector y el tubo de color de los cables de altavoz tienen el

Page 14 - DAV-DZ111

17ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Cuando realice la conexión mediante el cable SCART (EURO AV), compruebe que el televisor admite señales de S v

Page 15 - DAV-DZ410

18ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Nota• No coloque la antena cerrada de AM cerca del sistema ni de ningún otro equipo de AV, ya que se podría pr

Page 16 - 2 Conexión del televisor

19ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Colocación de los altavocesPara obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces, excepto el po

Page 17 - 3 Conexión de la antena

2ES3Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.No sitúe el aparato en un espacio cer

Page 18 - Para conectar la antena de FM

20ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Siga los pasos que se indican a continuación para realizar el número mínimo de ajustes básicos para utilizar e

Page 19 - Paso 3: Colocación del

21ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –9 Pulse X/x para seleccionar el método de emisión de las señales de vídeo.• [VIDEO]: emite señales de vídeo.•

Page 20 - "/1

22ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –El ajuste rápido ha finalizado. Todas las conexiones y operaciones de ajuste se han completado.Nota• Si la med

Page 21 - 13Desenchufe el micrófono de

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –23ESUna vez conectado el cable de alimentación de CA, la demostración aparecerá en el visor del panel frontal. S

Page 22 - CENTRAL :

24ES1 Prepare tornillos (no suministrados) adecuados para el agujero de la parte posterior de los altavoces. Consulte las ilustraciones a continuación

Page 23 - – AVANZADOS –

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –25ESSeleccione una conexión adecuada para las tomas del televisor.Conexión de los cables de vídeoEnvía una image

Page 24 - Instalación de los

26ESB Para realizar la conexión a un televisor con las tomas COMPONENT VIDEO INConecte un cable de vídeo componente (no suministrado). Para utilizar l

Page 25 - COMPONENT VIDEO OUT

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –27ESx P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)Seleccione este ajuste cuando:– su televisor acepte señales progresivas y– esté c

Page 26 - 2 Pulse PROGRESSIVE

28ES Puede disfrutar del sonido de los altavoces del sistema si conecta las tomas AUDIO OUT de otro componente. Para las conexiones de vídeo de otros

Page 27

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –29ESConsejo• Puede mejorar el sonido cuando escucha grabaciones en formato MP3 en una fuente portátil de audio.P

Page 28 - Conexión de otros componentes

3ESBienvenido ...2Acerca de este manual ...5Este sistema puede reproducir los sigu

Page 29

30ESFuncionamiento básicoAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD VIDEO o VIDEO CD.Consulte la información de uso

Page 30 - Funcionamiento básico

31ESFuncionamiento básico* Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Puede utilizar el botón excepto para los archivos de vídeo DivX. (Sólo DAV-DZ110/DZ410).**Sólo

Page 31 - Cómo escuchar la radio u

32ESFuncionamiento básicoCambio del nivel de entrada del sonido desde los componentes conectadosEs posible que se produzca ruido al escuchar un compon

Page 32 - Cambio del nivel de entrada

33ESFuncionamiento básicoPuede elegir un modo de sonido adecuado para las películas o la música.Pulse MOVIE/MUSIC durante la reproducción. Pulse MOVIE

Page 33 - Selección del modo de

34ESPara disfrutar de sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados del sistema. Éstos aportan el sonido emocion

Page 34 - Cómo escuchar sonido

Ajustes de sonido35ESNota• Si la señal de entrada es una fuente multicanal, se cancelará Dolby Pro Logic y Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC y se emitirá

Page 35 - Para desactivar el efecto

36ESPuede localizar rápidamente un punto determinado de un disco observando la imagen o reproduciendo a cámara lenta.Nota• En función del DVD/vídeo Di

Page 36 - Búsqueda de un punto

Varias funciones para reproducir discos37ESPuede buscar en un DVD por título o por capítulo y puede buscan en un VIDEO CD/CD/DATA CD/DATA DVD por canc

Page 37 - Búsqueda de un título/

38ESConsejo• Cuando la pantalla del menú de control esté apagada, pulse los botones numéricos y ENTER para buscar un capítulo (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW)

Page 38 - Búsqueda por escena

Varias funciones para reproducir discos39ESAl detener el disco, el sistema recuerda el punto en el que pulsó x y “RESUME” aparece en el visor del pane

Page 39 - (Sólo DVD VIDEO, VIDEO CD)

4ESOtras operacionesControl del televisor con el mando a distancia suministrado ...62Uso de la función THEATRE SYNC...

Page 40 - (Reproducción de programa)

40ESPuede reproducir el contenido de un disco en el orden que desee estableciendo el orden de las pistas del mismo para crear su propio programa. Es p

Page 41 - Reproducción en orden

Varias funciones para reproducir discos41ESPara cambiar o cancelar un programa1 Siga los pasos 1 a 3 de “Creación de su propio programa”.2 Seleccione

Page 42 - Reproducción repetida

42ESseleccionado, se reproducirá el primer álbum en orden aleatorio.* DAV-DZ110/DZ410 únicamente.Nota• Se selecciona en orden aleatorio una pista ya r

Page 43 - Uso del menú del DVD

Varias funciones para reproducir discos43ES• [DISCO]: repite todos los álbumes del disco.• [ÁLBUM]: repite el álbum actual.• [PISTA] (sólo pistas de a

Page 44 - Cambio del sonido

44ESSi reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/DATA DVD (archivos de vídeo DivX*) grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS

Page 45 - MP3 128k

Varias funciones para reproducir discos45ESComprobación del formato de la señal de audio(Sólo DVD, vídeo DivX*)* Sólo DAV-DZ110/DZ410 .Si pulsa AUDIO

Page 46 - Visualización del tiempo de

46ESAlgunos DVD-R/DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para su reproducción: los títulos grabados originalmente ([ORIGIN

Page 47 - 1 Pulse DISPLAY durante la

Varias funciones para reproducir discos47ES3 Tiempo de reproducción del disco4 Tiempo restante del disco5 Nombre del disco6 Pista e índice** Sólo VIDE

Page 48 - DATA CD

48ESNota• Sólo pueden mostrarse letras del alfabeto y números.• El sistema sólo puede mostrar una cantidad limitada de caracteres en función del tipo

Page 49

Varias funciones para reproducir discos49ESSi el DVD VIDEO contiene varios ángulos para una escena, puede cambiar el ángulo de visualización.Pulse ANG

Page 50 - DVD VIDEO

5ES• Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles del sistema si presenta

Page 51 - Pista (audio MP3) o

50ESSi el sonido no coincide con la imagen de la pantalla, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido.1 Pulse DISPLAY cuando el sistema es

Page 52 - CD o DATA DVD con

Varias funciones para reproducir discos51ESPistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG que puede reproducir el sistemaEl sistema puede reproducir pi

Page 53 - 13 14 15 16

52ESNota• Es posible que el orden de reproducción sea distinto del de la ilustración en función del software utilizado para crear el DATA CD o DATA DV

Page 54 - Para detener la reproducción

Varias funciones para reproducir discos53ESSe inicia la reproducción de la pista seleccionada. Para desactivar la lista de pistas, pulse el botón MENU

Page 55

54ESPulse CLEAR para volver a la visualización normal.Para detener la reproducciónPulse x.Consejo• Aparecerá un cuadro desplazable a la derecha de la

Page 56

Varias funciones para reproducir discos55ESAparecerá la lista de los álbumes grabados en el DATA CD o DATA DVD.6 Pulse X/x para seleccionar el álbum q

Page 57 - 3 Pulse H

56ES3 Pulse X/x para seleccionar el ajuste que desee.El ajuste predeterminado aparece subrayado.• [MODO 1]: la imagen aparece por barrido descendente.

Page 58

Varias funciones para reproducir discos57ESNota• Es posible que el sistema no pueda reproducir algunos DATA CD/DATA DVD creados con el formato Packet

Page 59 - Funciones del sintonizador

58ESPara ir a la página anterior o siguientePulse C/c.Para volver a la pantalla anteriorPulse O RETURN.Para detener la reproducciónPulse x.Para reprod

Page 60 - 1 Pulse D.TUNING

Funciones del sintonizador59ESEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el volumen a

Page 61 - Utilización del Sistema de

6ES“DVD+RW,” “DVD-RW,” “DVD+R,”Los logotipos“DVD VIDEO” y “CD” son marcas registradas.Nota acerca de los CD/DVDEste sistema reproduce los CD-ROM/CD-R/

Page 62 - Uso de la función THEATRE

60ESEn primer lugar, memorice emisoras de radio en la memoria del sistema (consulte “Memorización de emisoras de radio” (página 59)).1 Pulse FUNCTION

Page 63 - Uso del efecto de sonido

Funciones del sintonizador61ESSi comete un errorPulse C/c varias veces hasta que parpadee el carácter que desee cambiar y, a continuación, pulse X/x p

Page 64 - Para cancelar la función de

62ESPuede controlar el televisor (sólo marca SONY) con el mando a distancia suministrado.Control de televisores con el mando a distanciaPara controlar

Page 65

Otras operaciones63ESFuncionamiento de la función THEATRE SYNCOriente el mando a distancia en la dirección del televisor y de este sistema y, a contin

Page 66 - BLOQUEO DE SEGURIDAD

64ESPuede definir que el sistema se apague en un tiempo predeterminado; de esta forma podrá quedarse dormido escuchando música. El tiempo puede progra

Page 67 - 5 Pulse X/x para seleccionar

Ajustes avanzados65ESPuede establecer 2 tipos de restricciones de reproducción para el disco que desee.• Bloqueo de seguridadPuede establecer restricc

Page 68

66ESPara desactivar la función de bloqueo de seguridad1 Siga los pasos 1 a 3 de “Para evitar la reproducción de determinados discos [BLOQUEO DE SEGURI

Page 69 - 6 Pulse ENTER

Ajustes avanzados67ES4 Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, pulse ENTER.Aparecerá

Page 70

68ESsolicitará que introduzca una contraseña nueva de 4 dígitos. Tras introducir una nueva contraseña de 4 dígitos, vuelva a insertar el disco en el s

Page 71

Ajustes avanzados69ES• [ESTÁNDAR]: al instalar todos los altavoces normalmente.• [SIN CENTRAL]: al instalar los altavoces frontales y envolvente.• [SI

Page 72 - Uso de la pantalla de

7ESdispositivo de grabación y del software de creación.El disco no se reproducirá si no se ha finalizado correctamente. Para obtener más información,

Page 73 - Para restablecer todos los

70ES• El visor del panel frontal indica la [DISPOSIC. ALTAV.] seleccionada. Ni indica cuál de los altavoces emite sonido.* Si cambia el ajuste [TAMAÑO

Page 74 - Ajuste del idioma de las

Ajustes avanzados71ESConecte el micrófono de calibración a la toma A.CAL MIC del panel frontal y ajústelo a la altura del oído con un trípode, etc. (n

Page 75 - Ajustes de la pantalla

72ESConsejo• Puede comprobar la distancia entre la posición de escucha y los altavoces. Consulte la página 77.Nota• Mientras que la función de calibra

Page 76 - Ajustes personalizados

Ajustes avanzados73ES4 Pulse X/x para seleccionar el elemento de ajuste en la lista mostrada: [AJUSTE DE IDIOMA], [AJUSTE PANTALLA], [AJUSTE PERSONALI

Page 77 - Ajustes de los altavoces

74ES[AJUSTE DE IDIOMA] permite establecer varios idiomas para las indicaciones en pantalla o la pista de sonido.Seleccione [AJUSTE DE IDIOMA] en la pa

Page 78 - 0,0 - 7,0 m**

Ajustes avanzados75ESElija los valores según el televisor que vaya a conectar.Seleccione [AJUSTE PANTALLA] en la pantalla de ajustes. Para utilizar la

Page 79 - Ajuste del nivel de los

76ESx [LINE]Selecciona el método de emisión de las señales de vídeo a través de la toma EURO AV T OUTPUT (TO TV) situada en el panel posterior del sis

Page 80 - Recuperación de los

Ajustes avanzados77ES• Si las pistas de sonido PCM, DTS, Dolby Digital y audio MPEG tienen el mismo número de canales, el sistema seleccionará las pis

Page 81 - Precauciones

78ESNota• Si cambia el ajuste [TAMAÑO], el ajuste [DISPOSIC. ALTAV.] vuelve a [ESTÁNDAR].x [DISTANCIA (FRONTAL)]A continuación se muestra el valor pre

Page 82 - Alimentación

Ajustes avanzados79ESNota• Si los altavoces frontales o envolventes no se sitúan a la misma distancia de su posición de escucha, ajuste la distancia d

Page 83

8ESMacrovision autorice lo contrario. Está prohibida la ingeniería inversa o desmontaje de la unidad.Este sistema incorpora el decodificador de sonido

Page 84 - Funcionamiento

80ES Puede recuperar los valores predeterminados del sistema como, por ejemplo, los ajustes de las emisoras memorizadas.1 Pulse "/1 para encender

Page 85

Información complementaria81ESFuentes de alimentación• El cable de alimentación de CA sólo deberá ser sustituido en un establecimiento cualificado.• A

Page 86 - Función de

82ESManejo de discos• Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie.• No pegue papeles ni cinta adhesiva en el disco.•

Page 87 - Especificaciones

Información complementaria83ES• Aunque el televisor sea compatible con señales de formato progresivo (525p/625p), es posible que la imagen se vea afec

Page 88

84ES• En función de la fuente, es posible que el efecto de los altavoces envolventes sea menos apreciable.No se emite sonido de los altavoces indicado

Page 89 - Glosario

Información complementaria85ES• El DATA CD/DATA DVD no se ha creado en un formato DivX compatible con la norma ISO 9660 Level 1/Level 2 ni Joliet/UDF.

Page 90

86ESCuando la función de autodiagnóstico se activa para evitar que el sistema funcione incorrectamente, aparece en la pantalla y en el visor del panel

Page 91

Información complementaria87ESSección del amplificadorDAV-DZ110Modo estéreo (nominal) 108 W + 108 W (3 ohmios a 1 kHz, 1 % THD)Modo envolvente (refere

Page 92 - Lista de códigos de idiomas

88ESAltavoz potenciador de gravesSistema de altavoces Reflejo de graves, protegido magnéticamenteAltavoz 160 mm, tipo cónicoImpedancia nominal 3,0 ohm

Page 93 - Panel posterior

Información complementaria89ESArchivoUna imagen JPEG grabada o un vídeo DivX* en un DATA CD/DATA DVD. (“Archivo” es una definición exclusiva para este

Page 94 - Visor del panel frontal

9ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Consulte Desembalaje en Especificaciones, página 87.Inserción de las pilas en el mando a distanciaEs posible co

Page 95 - Pantalla del menú de control

90ESdisponer de dos altavoces envolventes y uno central. Los altavoces envolventes emiten sonido monoaural.DTSTecnología de compresión de audio digita

Page 96 - ENTER DISPLAY

Información complementaria91ESSoftware basado en películas, software basado en vídeoLos DVD pueden clasificarse como software basado en películas o en

Page 97

92ESLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de zonas de bloqueo de seguridadLista de códigos de idiomasC

Page 98

Información complementaria93ESPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontalA "/1 (encendido/en espe

Page 99 - ** Sólo DAV-DZ110/DZ410

94ESVisor del panel frontalAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Se ilumina cuando la información de tiempo de un título o de un cap

Page 100 - Lista del menú AMP

Información complementaria95ESUtilice el menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces p

Page 101 - Índice alfabético

96ES1)Muestra el número de la escena para los VIDEO CD (PBC activado), el número de la pista para los VIDEO CD/CD y el número de álbum para los DATA C

Page 102

Información complementaria97ES* Sólo DAV-DZ110/DZ410.**Estos elementos no se muestran al reproducir un DATA CD/DATA DVD con archivos de vídeo DivX. (S

Page 103

98ESConsejo• El indicador del icono del menú de control se ilumina en verde si selecciona cualquier elemento excepto [NO] ([PROGRAMA], [ALEATORIA],

Page 104 - Mando a distancia

Información complementaria99ESEs posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD.El orden de los elementos mostrados puede

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire