©2009 Sony Corporation4-122-229-61(1)DVD Home Theatre SystemManual de instruccionesDAV-DZ680 / DZ780
10ESProcedimientos inicialesDAV-DZ680Procedimientos inicialesDesembalaje• Altavoces frontales (2)• Altavoz central (1)• Altavoces de sonido envolvente
100ES5 Pulse SYSTEM MENU.El menú del sistema se desactivará.Cambio del brillo del visor del panel frontalEs posible ajustar el brillo del visor del pa
Otras operaciones101ESVisualización de información sobre el disco Pulse DISPLAY varias veces.Cada vez que pulse DISPLAY durante la reproducción d
102ESx DVD VIDEO/DVD-VR• T **:**:**Tiempo de reproducción del título actual• T-**:**:**Tiempo restante del título actual• C **:**:**Tiempo de reproduc
Otras operaciones103ES** Si un archivo MP3 contiene la etiqueta ID3, el sistema mostrará un nombre de álbum o un nombre de título según la información
104ES5 Pulse X/x para seleccionar [CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA] y, a continuación, pulse .Aparecerán las opciones de [CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA].6 Puls
Información complementaria105ESPrecaucionesFuentes de alimentación• Desenchufe la unidad de la toma de pared si no va a utilizarla durante un largo pe
106ESNotas sobre los discosManejo de discos• Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie.• No pegue papeles ni cinta
Información complementaria107ESSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guí
108ESSonidoSe produce ruido de imagen. • El disco está sucio o es defectuoso.• Si la señal proveniente de la toma EURO AV T OUTPUT (TO TV) se distorsi
Información complementaria109ESFuncionamientoSe oye un ruido o zumbido intenso.• Compruebe que los altavoces y los componentes estén firmemente conect
11ESProcedimientos inicialesDAV-DZ780• Altavoces frontales (2)• Altavoz central (1)• Altavoces de sonido envolvente (2)• Altavoz potenciador de graves
110ESEl disco no se reproduce. • No se ha insertado ningún disco.• El disco se ha insertado al revés.Inserte el disco con la cara de reproducción haci
Información complementaria111ESNo es posible realizar algunas funciones, como la detención, búsqueda, reproducción a cámara lenta o reproducción repet
112ESDispositivo USBCuando se utiliza la función Control de audio del sistema ni el sistema ni el televisor emiten ningún sonido.• Ajuste [AUDIO (HDMI
Información complementaria113ESEl dispositivo USB que ha sido utilizado en otro dispositivo no funciona.• Es posible que se hayan realizado grabacione
114ESEl dispositivo USB (archivo de audio/archivo de imagen JPEG/archivo de vídeo) no se puede reproducir.• Los dispositivos USB formateados en sistem
Información complementaria115ESFunción S-AIRLa transferencia se detiene antes de finalizar.• La velocidad de comunicación del dispositivo USB es extre
116ESNo se escucha ningún sonido procedente de la unidad secundaria S-AIR.• Si utiliza otra unidad principal S-AIR, colóquela a más de 8 m (unos 25 pi
Información complementaria117ESFunción de autodiagnóstico(Cuando aparecen letras o números en la pantalla)Cuando la función de autodiagnóstico se acti
118ESEspecificacionesSección del amplificadorModo estéreo (nominal) 108 W + 108 W (a 3 ohmios,1 kHz, 1% THD)Modo de sonido envolvente (referencia) Pot
Información complementaria119ES87 mm altavoz sólo de referencia) (an/al/prf)Peso (aprox.) 3,3 kgAltavoz potenciador de graves (SS-WS91)Sistema de alta
12ESProcedimientos inicialesInserción de las pilas en el mando a distanciaInserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los
120ESGlosarioAutocalibración de cine digitalSony desarrolló Autocalibración de cine digital para medir y ajustar automáticamente las opciones de los a
Información complementaria121ESemisiones digitales y otros soportes de alta calidad.Para garantizar que los pequeños matices de estos soportes de alta
122ESPrioridad de reproducción de los tipos de archivosEn la tabla siguiente se describe la prioridad de reproducción de los tipos de archivos con el
Información complementaria123ESLista de códigos de idiomasLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Código Idioma Código Id
124ESÍndice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.A "/1 (encendido/en espera) (
Información complementaria125ESA Tomas SPEAKER (23)B Ranura EZW-T100 (87)C Toma COAXIAL 75Ω FM (28)D Toma EURO AV T OUTPUT (TO TV) (24)E Toma DMPORT (
126ESAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Estado de reproducciónB Se ilumina cuando el temporizador de apagado está ajustado. (99)C
Información complementaria127ESMando a distanciaORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONESA – O P – ZANGLE ws (39)AUDIO qg (39)CLEAR es (43, 67)D.TUN
128ESGuía de la pantalla del menú de controlPuede utilizar la pantalla del menú de control para seleccionar una función y ver la información relaciona
Información complementaria129ESEjemplo: pantalla del menú de control 1 al reproducir un DVD VIDEO.Para apagar la pantallaPulse DISPLAY.Lista de eleme
13ESProcedimientos inicialesPaso 1: Instalación del sistemaPara obtener el mejor sonido envolvente posible, coloque todos los altavoces a la misma dis
130ES* Estos elementos no se muestran al reproducir un disco DATA CD/DATA DVD que dispone de archivos de vídeo.[CAPA SUPER AUDIO CD/CD] (página 41)Pue
Información complementaria131ESLista de elementos del menú de control para dispositivos USBConsejo• El indicador del icono del menú de control se ilum
132ESÍndice alfabéticoAA/V SYNC 55AJUSTE 58, 103AJUSTE ALTAVOZ 63CONEXIÓN 63DISTANCIA 63, 64NIVEL 64AJUSTE AUDIO 61AJUSTE DE IDIOMA 59Ajuste rápido 30
(1)Sony Corporation Printed in China
14ESProcedimientos inicialesColocación de las almohadillas protectoras en el altavoz potenciador de gravesColoque las almohadillas protectoras (sumini
15ESProcedimientos inicialesAntes de conectar los altavoces, coloque el soporte del altavoz en éste.(Para los altavoces frontales del modelo DAV-DZ680
16ESProcedimientos iniciales2 Gire el altavoz.3 Coloque la base en la parte inferior del altavoz y, a continuación, fije la base con tres tornillos (c
17ESProcedimientos inicialesIlustración de los altavoces montados completamenteDAV-DZ680DAV-DZ780BlancoRojoAltavoz frontal izquierdo (L): etiqueta bla
18ESProcedimientos inicialesPrecaución• Consulte con una tienda especializada o con un instalador para obtener más información acerca del material de
19ESProcedimientos iniciales3 Extraiga los tornillos (preinstalados) de la parte posterior del altavoz.Este tornillo se utiliza al volver a montar el
2ESPrecaución: la utilización de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de sufrir daños oculares.No sitúe el aparato en un espacio c
20ESProcedimientos iniciales5 Tire del cable de altavoz desde el extremo inferior del altavoz.El cable de altavoz que ha retirado se utiliza al instal
21ESProcedimientos iniciales1 Prepare tornillos (no suministrados) adecuados para el orificio de la parte posterior de los altavoces. Consulte las ilu
22ESProcedimientos iniciales3 Cuelgue los altavoces en los tornillos.5 mm (7/32 in)10 mm (13/32 in)Orificio en la parte posterior del altavozParte pos
23ESProcedimientos inicialesPaso 2: Conexión del sistemaPara conectar el sistema, lea la información que se incluye en las siguientes páginas.No conec
24ESProcedimientos inicialesEn función de las tomas del televisor, seleccione el método de conexión.Método 1: Conexión del cable SCART (EURO AV) (A)Es
25ESProcedimientos inicialesConsejo• Si conecta el sistema y un televisor con función “BRAVIA” Sync a través de un cable HDMI, se activará la función
26ESProcedimientos inicialesEs posible escuchar componentes conectados a través de los altavoces del sistema.Fuente portátil de audio (no suministrada
27ESProcedimientos inicialesSi el televisor dispone de varias entradas de audio/vídeoEs posible disfrutar del sonido mediante los altavoces del sistem
28ESProcedimientos inicialesNota• Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM.• Una vez conectada la antena monofilar de FM, manténga
29ESProcedimientos inicialesAntes de conectar el cable de alimentación de ca de la unidad a una toma de pared, conecte todos los altavoces a la unidad
3ESPrecaucionesFuentes de alimentación• Aunque apague la unidad, no se desconectará de la fuente de alimentación mientras permanezca conectada a la to
30ESProcedimientos inicialesPaso 3: Realización del ajuste rápidoSiga los pasos que se indican a continuación para realizar los ajustes básicos para u
31ESProcedimientos iniciales7 Pulse X/x para seleccionar el método de salida de las señales de vídeo y, a continuación, pulse .• [VIDEO]: permite emi
32ESProcedimientos iniciales• El entorno de la habitación en la que se instale el sistema puede afectar a las mediciones. Si las mediciones difieren c
33ESProcedimientos iniciales• [1920 × 1080i]: el sistema emitirá señales de vídeo de 1920 × 1080i*. • [1280 × 720p]: el sistema emitirá señales de víd
34ESProcedimientos inicialesPaso 5: Escucha de sonido envolventePara disfrutar del sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los modos de descod
35ESProcedimientos iniciales3 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca el efecto de sonido envolvente deseado en el visor del panel frontal.Consulte
36ESProcedimientos inicialesPara desactivar el efecto de sonido envolventeSeleccione “A.F.D. STD”, “2CH STEREO” o “HP 2CH” en “DEC. MODE”.Nota• Cuando
Disco37ESReproducción de discosAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD VIDEO o VIDEO CD.Consulte el manual de in
38ESPara acceder al modo de ahorro de energía, asegúrese de que el sistema se encuentra en el siguiente estado.– “DEMO” está ajustado en “OFF” (página
Disco39ES6)Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. El botón puede utilizarse excepto para archivos de vídeo DivX/MPEG4.7)Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R
4ESEste sistema incluye tecnología High-Definition Multimedia Interface (HDMITM).HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
40ESx Super VCD• [1:ESTEREO]: sonido estéreo de la pista de audio 1.• [1:1/I]: sonido del canal izquierdo de la pista de audio 1 (monoaural).• [1:2/D]
Disco41ES3 Pulse X/x para seleccionar el ajuste deseado y pulse .• [MÚLTIPLE]: permite reproducir el área de reproducción multicanal.• [2 CA]: permit
42ESConsejo• Para reproducir sin utilizar la función PBC, pulse ./> o los botones numéricos mientras el sistema se encuentre en modo de parada para
Disco43ESUtilización del modo de reproducciónPuede reproducir el contenido de un disco en el orden que desee mediante el establecimiento del orden de
44ES3 Siga el paso 5 para realizar una nueva programación. Para cancelar un programa, seleccione [--] bajo [T] y, a continuación, pulse .Para cancela
Disco45ES1 Pulse DISPLAY durante la reproducción.Aparece la pantalla del menú de control en la pantalla del televisor.2 Pulse X/x para seleccionar
46ESBúsqueda o selección de contenido de un discoLos discos DVD se dividen en muchas secciones, las cuales componen una imagen o pieza de música. Esta
Disco47ESpista que desee introduciendo su número. Si lo desea, también puede buscar una escena mediante el código de tiempo.1 Pulse DISPLAY. (Si [MU
48ESReproducción de archivos MP3/archivos de imagen JPEG Es posible reproducir archivos MP3 o archivos de imagen JPEG:– que tengan la extensión “.mp3”
Disco49ESPulse X/x para seleccionar un archivo y pulse .El sistema inicia la reproducción del archivo seleccionado. Para desactivar la lista de archiv
5ESAcerca de la función S-AIREl sistema es compatible con la función S-AIR, que permite la transmisión del sonido entre productos S-AIR de forma inalá
50EScambiar el intervalo de la presentación de diapositivas (página 51) y añadir efectos a la presentación (página 51).x Para seleccionar un archivo d
Disco51ES6 Pulse X/x para seleccionar la carpeta deseada y pulse H.El sistema inicia la reproducción de la carpeta seleccionada.Para activar o desacti
52ES1 Pulse FUNCTION +/– varias veces hasta que aparezca “DVD” en el visor del panel frontal.2 Cargue un DATA CD o DATA DVD.Después de cargar el disco
Disco53ESVisualización de los archivos de vídeo Es posible reproducir archivos de vídeo DivX y archivos de vídeo MPEG4.DivX® es una tecnología de comp
54ES3 Pulse DISPLAY.Aparece la pantalla del menú de control en la pantalla del televisor.4 Pulse X/x para seleccionar [MULTIMEDIA] y, a continuació
Disco55ESreproducción del último archivo de la carpeta actual. Tenga en cuenta que no puede volver a la carpeta anterior pulsando .. Para volver a la
56ESRestricción de la reproducción del disco[REPRODUCCIÓN PROHIBIDA]La función [REPRODUCCIÓN PROHIBIDA] permite restringir la reproducción de discos D
Disco57ES10Pulse X/x para seleccionar [NIVEL] y, a continuación, pulse .Aparecen los elementos de selección para [NIVEL].11Pulse X/x para seleccionar
58ESModificación de los ajustes del sistema mediante la pantalla de ajustesEs posible realizar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido.Los
Disco59ESEstablezca varios idiomas para las indicaciones en pantalla o la pista de sonido.x [MENU PANTALLA] (indicaciones en pantalla)Permite alternar
6ESTabla de contenidoAcerca de este manual de instrucciones ...3Acerca de la función S-AIR...5Disco
60ESNota• En algunos discos DVD, es posible que [4:3 TIPO BUZÓN] se seleccione automáticamente en lugar de [4:3 EXPLO PAN] o viceversa.x [LINE]Es posi
Disco61ES[NIVEL2]: el nivel máximo de volumen se ajusta en 15.[NIVEL1]: el nivel máximo de volumen se ajusta en 20.[NO]: desactivado.Nota• Esta funció
62ESx [CALIBRAC. AUTOM.]Es posible calibrar los ajustes adecuados automáticamente. Para obtener información detallada, consulte “Calibración de los aj
Disco63ESx [REANUDACIÓN MULTIDISCO] (sólo DVD VIDEO/VIDEO CD)Es posible activar/desactivar la función [REANUDACIÓN MULTIDISCO].[SI]: el sistema almace
64ES3)Si realiza el ajuste rápido (página 30), los valores predeterminados se modifican.4)Este elemento aparece si ajusta [CENTRAL] en [SI] en el ajus
Disco65ES4 Repita los pasos 1 a 3.5 Pulse C/X/x/c varias veces para ajustar [TONO PRUEBA] en [NO] después de ajustar el nivel de los altavoces.Consejo
66ESMemorización de emisoras de radioSe pueden memorizar 20 emisoras de FM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de bajar el volumen al nivel
Sintonizador67ESCómo escuchar la radioEn primer lugar, memorice emisoras de radio en la memoria del sistema (consulte “Memorización de emisoras de rad
68ES4 Pulse X/x varias veces hasta que “NAME IN” aparezca en el visor del panel frontal.5 Pulse o c.6 Utilice C/X/x/c para crear un nombre.Pulse X/x
Sintonizador69ESUtilización del sistema de datos de radio (RDS)El sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de emisión que permite a las emisoras
7ESDiscos reproducibles1)MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) es un formato estándar definido por ISO/MPEG que comprime datos de audio. Los archivos MP3 deben es
70ESUtilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” SyncEsta función está disponible únicamente en televisores que dispongan de la función “B
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo71ESControl por HDMI esté desactivada de manera predeterminada).Para activar o desactivar la función [CON
72ES(Control de audio del sistema)Es posible escuchar el sonido del televisor a través de este sistema mediante una operación sencilla.Para utilizar e
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo73ESReproducción de archivos de un dispositivo USBEs posible reproducir archivos de audio (archivos MP3/W
74ESPara quitar el dispositivo USB1 Pulse x para detener la reproducción.2 Pulse [/1 para apagar el sistema.3 Quite el dispositivo USB.Notas sobre el
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo75ES1 Pulse FUNCTION +/– varias veces hasta que aparezca “USB” en el visor del panel frontal.2 Conecte un
76ESPara seleccionar la carpeta a través del mando a distanciaDurante el modo de reproducción o de pausa, puede pulsar +/– para seleccionar rápidame
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo77ESPara girar un archivo de imagen JPEGCuando aparezca un archivo de imagen JPEG en la pantalla del tele
78ES1 Pulse FUNCTION +/– varias veces hasta que aparezca “USB” en el visor del panel frontal.2 Conecte un dispositivo USB al puerto (USB).Después de
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo79ESPara seleccionar la carpeta a través del mando a distanciaDurante el modo de reproducción o de pausa,
8EScámaras digitales regulados por la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)3)Formato lógico de archivos y carp
80ES1 Pulse DISPLAY durante la reproducción.Aparece la pantalla del menú de control en la pantalla del televisor.2 Pulse X/x para seleccionar [REP
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo81ESPulse DISPLAY varias veces.Cada vez que pulse DISPLAY durante la reproducción del dispositivo USB, la
82ES* “Exchangeable Image File Format” (formato de archivos de imagen intercambiable) es un formato de imagen para cámaras digitales definido por la J
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo83ES• Es posible almacenar hasta 199 carpetas en un solo dispositivo USB.• Si una carpeta o archivo que i
84ESNota• Según el número de pistas o carpetas, la visualización de las pistas o carpetas puede tardar varios minutos.5 Pulse X/x para seleccionar la
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo85ES3 Pulse REC TO USB en la unidad.REC TO USB se ilumina y “READING” aparece en el visor del panel front
86ESUtilización de un teléfono móvil Sony EricssonPuede conectar un teléfono móvil Sony Ericsson al sistema y escuchar música a través de este sistema
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo87ES2 Inicie la reproducción del componente conectado.El sonido y las imágenes procedentes del componente
88ESPara utilizar la función S-AIR, deberá insertar el transmisor inalámbrico en la unidad y el transceptor inalámbrico en la unidad secundaria S-AIR.
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo89ESConsejo• Si cambia la configuración de S-AIR, Sony recomienda que lleve a cabo [CALIBRAC. AUTOM.]. Pa
9ES• Este sistema puede reproducir CD Multi Session cuando la primera sesión incluye un archivo de imagen JPEG. También se podrán reproducir los archi
90ESEs posible escuchar el sonido del sistema mediante el receptor S-AIR. El receptor S-AIR puede colocarse en otra habitación para escuchar allí el s
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo91ESEs posible utilizar el receptor S-AIR con la unidad en modo de espera mediante el ajuste de “S-AIR ST
92ESx Después de efectuar el emparejamientoLa transmisión de sonido sólo se establecerá entre la unidad emparejada y la unidad o unidades secundarias
Control por HDMI/Dispositivo de audio externo93ESSi utiliza varios sistemas inalámbricos que comparten la banda de 2,4 GHz como, por ejemplo, una LAN
94ESObtención de sonido envolvente óptimo para una sala[DISPOSIC. ALTAV.]En función de la forma de la sala, es posible que no pueda instalar algunos a
Otras operaciones95ESCalibración de los ajustes adecuados de forma automática[CALIBRAC. AUTOM.]D. C. A. C. (Autocalibración de cine digital) puede aju
96ES10Pulse C/c para seleccionar [SI] o [NO] y, a continuación, pulse .x La medición es correcta.Desconecte el micrófono de calibración y, a continua
Otras operaciones97ESUso del efecto de sonidoPuede reforzar las frecuencias de graves.Pulse DYNAMIC BASS.“D. BASS ON” aparece en el visor del panel fr
98ESSelección del efecto adecuado para la fuentePuede seleccionar un modo de sonido adecuado para las películas o la música.Pulse SOUND MODE varias ve
Otras operaciones99ESModificación del nivel de entrada de sonido de los componentes conectadosEs posible que se produzca distorsión al escuchar el son
Commentaires sur ces manuels