Sony DAV-DZ680 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de DVD Sony DAV-DZ680. Sony DAV-DZ680 Instrucciones de operación Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 136
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - DVD Home Theatre

©2009 Sony Corporation4-122-229-61(1)DVD Home Theatre SystemManual de instruccionesDAV-DZ680 / DZ780

Page 2 - ADVERTENCIA

10ESProcedimientos inicialesDAV-DZ680Procedimientos inicialesDesembalaje• Altavoces frontales (2)• Altavoz central (1)• Altavoces de sonido envolvente

Page 3 - Acerca de este manual

100ES5 Pulse SYSTEM MENU.El menú del sistema se desactivará.Cambio del brillo del visor del panel frontalEs posible ajustar el brillo del visor del pa

Page 4 - Acerca de MPEG-4 Visual

Otras operaciones101ESVisualización de información sobre el disco Pulse DISPLAY varias veces.Cada vez que pulse DISPLAY durante la reproducción d

Page 5 - Acerca de la función

102ESx DVD VIDEO/DVD-VR• T **:**:**Tiempo de reproducción del título actual• T-**:**:**Tiempo restante del título actual• C **:**:**Tiempo de reproduc

Page 6 - Tabla de contenido

Otras operaciones103ES** Si un archivo MP3 contiene la etiqueta ID3, el sistema mostrará un nombre de álbum o un nombre de título según la información

Page 7 - Discos reproducibles

104ES5 Pulse X/x para seleccionar [CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA] y, a continuación, pulse .Aparecerán las opciones de [CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA].6 Puls

Page 8 - Acerca de CD Multi Session

Información complementaria105ESPrecaucionesFuentes de alimentación• Desenchufe la unidad de la toma de pared si no va a utilizarla durante un largo pe

Page 9 - Código de región

106ESNotas sobre los discosManejo de discos• Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie.• No pegue papeles ni cinta

Page 10 - Desembalaje

Información complementaria107ESSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guí

Page 11 - DAV-DZ780

108ESSonidoSe produce ruido de imagen. • El disco está sucio o es defectuoso.• Si la señal proveniente de la toma EURO AV T OUTPUT (TO TV) se distorsi

Page 12

Información complementaria109ESFuncionamientoSe oye un ruido o zumbido intenso.• Compruebe que los altavoces y los componentes estén firmemente conect

Page 13 - Colocación del sistema

11ESProcedimientos inicialesDAV-DZ780• Altavoces frontales (2)• Altavoz central (1)• Altavoces de sonido envolvente (2)• Altavoz potenciador de graves

Page 14

110ESEl disco no se reproduce. • No se ha insertado ningún disco.• El disco se ha insertado al revés.Inserte el disco con la cara de reproducción haci

Page 15 - Montaje de los altavoces

Información complementaria111ESNo es posible realizar algunas funciones, como la detención, búsqueda, reproducción a cámara lenta o reproducción repet

Page 16 - 2 Gire el altavoz

112ESDispositivo USBCuando se utiliza la función Control de audio del sistema ni el sistema ni el televisor emiten ningún sonido.• Ajuste [AUDIO (HDMI

Page 17 - DAV-DZ680

Información complementaria113ESEl dispositivo USB que ha sido utilizado en otro dispositivo no funciona.• Es posible que se hayan realizado grabacione

Page 18 - Para desmontar el altavoz

114ESEl dispositivo USB (archivo de audio/archivo de imagen JPEG/archivo de vídeo) no se puede reproducir.• Los dispositivos USB formateados en sistem

Page 19

Información complementaria115ESFunción S-AIRLa transferencia se detiene antes de finalizar.• La velocidad de comunicación del dispositivo USB es extre

Page 20

116ESNo se escucha ningún sonido procedente de la unidad secundaria S-AIR.• Si utiliza otra unidad principal S-AIR, colóquela a más de 8 m (unos 25 pi

Page 21

Información complementaria117ESFunción de autodiagnóstico(Cuando aparecen letras o números en la pantalla)Cuando la función de autodiagnóstico se acti

Page 22

118ESEspecificacionesSección del amplificadorModo estéreo (nominal) 108 W + 108 W (a 3 ohmios,1 kHz, 1% THD)Modo de sonido envolvente (referencia) Pot

Page 23 - Paso 2: Conexión del sistema

Información complementaria119ES87 mm altavoz sólo de referencia) (an/al/prf)Peso (aprox.) 3,3 kgAltavoz potenciador de graves (SS-WS91)Sistema de alta

Page 24 - Conexión del televisor

12ESProcedimientos inicialesInserción de las pilas en el mando a distanciaInserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los

Page 25

120ESGlosarioAutocalibración de cine digitalSony desarrolló Autocalibración de cine digital para medir y ajustar automáticamente las opciones de los a

Page 26

Información complementaria121ESemisiones digitales y otros soportes de alta calidad.Para garantizar que los pequeños matices de estos soportes de alta

Page 27

122ESPrioridad de reproducción de los tipos de archivosEn la tabla siguiente se describe la prioridad de reproducción de los tipos de archivos con el

Page 28 - Conexión de la antena

Información complementaria123ESLista de códigos de idiomasLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Código Idioma Código Id

Page 29 - Acerca de la demostración

124ESÍndice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.A "/1 (encendido/en espera) (

Page 30 - Paso 3: Realización del

Información complementaria125ESA Tomas SPEAKER (23)B Ranura EZW-T100 (87)C Toma COAXIAL 75Ω FM (28)D Toma EURO AV T OUTPUT (TO TV) (24)E Toma DMPORT (

Page 31

126ESAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Estado de reproducciónB Se ilumina cuando el temporizador de apagado está ajustado. (99)C

Page 32 - Ajuste del tipo de salida de

Información complementaria127ESMando a distanciaORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONESA – O P – ZANGLE ws (39)AUDIO qg (39)CLEAR es (43, 67)D.TUN

Page 33 - Paso 4: Selección de la

128ESGuía de la pantalla del menú de controlPuede utilizar la pantalla del menú de control para seleccionar una función y ver la información relaciona

Page 34

Información complementaria129ESEjemplo: pantalla del menú de control 1 al reproducir un DVD VIDEO.Para apagar la pantallaPulse DISPLAY.Lista de eleme

Page 35 - 5 Pulse SYSTEM MENU

13ESProcedimientos inicialesPaso 1: Instalación del sistemaPara obtener el mejor sonido envolvente posible, coloque todos los altavoces a la misma dis

Page 36

130ES* Estos elementos no se muestran al reproducir un disco DATA CD/DATA DVD que dispone de archivos de vídeo.[CAPA SUPER AUDIO CD/CD] (página 41)Pue

Page 37 - Reproducción de discos

Información complementaria131ESLista de elementos del menú de control para dispositivos USBConsejo• El indicador del icono del menú de control se ilum

Page 38 - Otras operaciones

132ESÍndice alfabéticoAA/V SYNC 55AJUSTE 58, 103AJUSTE ALTAVOZ 63CONEXIÓN 63DISTANCIA 63, 64NIVEL 64AJUSTE AUDIO 61AJUSTE DE IDIOMA 59Ajuste rápido 30

Page 42 - 2 Pulse H

(1)Sony Corporation Printed in China

Page 43 - Creación de un programa

14ESProcedimientos inicialesColocación de las almohadillas protectoras en el altavoz potenciador de gravesColoque las almohadillas protectoras (sumini

Page 44 - Reproducción repetida

15ESProcedimientos inicialesAntes de conectar los altavoces, coloque el soporte del altavoz en éste.(Para los altavoces frontales del modelo DAV-DZ680

Page 45 - 1 Pulse DISPLAY durante la

16ESProcedimientos iniciales2 Gire el altavoz.3 Coloque la base en la parte inferior del altavoz y, a continuación, fije la base con tres tornillos (c

Page 46 - Búsqueda o selección de

17ESProcedimientos inicialesIlustración de los altavoces montados completamenteDAV-DZ680DAV-DZ780BlancoRojoAltavoz frontal izquierdo (L): etiqueta bla

Page 47 - Para buscar una escena

18ESProcedimientos inicialesPrecaución• Consulte con una tienda especializada o con un instalador para obtener más información acerca del material de

Page 48 - Selección de archivos MP3 o

19ESProcedimientos iniciales3 Extraiga los tornillos (preinstalados) de la parte posterior del altavoz.Este tornillo se utiliza al volver a montar el

Page 49 - Selección de carpetas o

2ESPrecaución: la utilización de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de sufrir daños oculares.No sitúe el aparato en un espacio c

Page 50 - 3 Pulse DISPLAY

20ESProcedimientos iniciales5 Tire del cable de altavoz desde el extremo inferior del altavoz.El cable de altavoz que ha retirado se utiliza al instal

Page 51

21ESProcedimientos iniciales1 Prepare tornillos (no suministrados) adecuados para el orificio de la parte posterior de los altavoces. Consulte las ilu

Page 52

22ESProcedimientos iniciales3 Cuelgue los altavoces en los tornillos.5 mm (7/32 in)10 mm (13/32 in)Orificio en la parte posterior del altavozParte pos

Page 53 - Visualización de los

23ESProcedimientos inicialesPaso 2: Conexión del sistemaPara conectar el sistema, lea la información que se incluye en las siguientes páginas.No conec

Page 54 - Selección de un archivo de

24ESProcedimientos inicialesEn función de las tomas del televisor, seleccione el método de conexión.Método 1: Conexión del cable SCART (EURO AV) (A)Es

Page 55 - Ajuste del retardo entre

25ESProcedimientos inicialesConsejo• Si conecta el sistema y un televisor con función “BRAVIA” Sync a través de un cable HDMI, se activará la función

Page 56 - ESTANDAR:

26ESProcedimientos inicialesEs posible escuchar componentes conectados a través de los altavoces del sistema.Fuente portátil de audio (no suministrada

Page 57 - Modificación de la contraseña

27ESProcedimientos inicialesSi el televisor dispone de varias entradas de audio/vídeoEs posible disfrutar del sonido mediante los altavoces del sistem

Page 58 - MODO PAUSA:

28ESProcedimientos inicialesNota• Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM.• Una vez conectada la antena monofilar de FM, manténga

Page 59 - Ajustes de la pantalla

29ESProcedimientos inicialesAntes de conectar el cable de alimentación de ca de la unidad a una toma de pared, conecte todos los altavoces a la unidad

Page 60 - Ajustes de HDMI

3ESPrecaucionesFuentes de alimentación• Aunque apague la unidad, no se desconectará de la fuente de alimentación mientras permanezca conectada a la to

Page 61 - BCR] en [RGB]

30ESProcedimientos inicialesPaso 3: Realización del ajuste rápidoSiga los pasos que se indican a continuación para realizar los ajustes básicos para u

Page 62 - Otros ajustes

31ESProcedimientos iniciales7 Pulse X/x para seleccionar el método de salida de las señales de vídeo y, a continuación, pulse .• [VIDEO]: permite emi

Page 63 - Ajustes de los altavoces

32ESProcedimientos iniciales• El entorno de la habitación en la que se instale el sistema puede afectar a las mediciones. Si las mediciones difieren c

Page 64 - 3 Pulse

33ESProcedimientos iniciales• [1920 × 1080i]: el sistema emitirá señales de vídeo de 1920 × 1080i*. • [1280 × 720p]: el sistema emitirá señales de víd

Page 65 - 4 Repita los pasos 1 a 3

34ESProcedimientos inicialesPaso 5: Escucha de sonido envolventePara disfrutar del sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los modos de descod

Page 66 - Memorización de

35ESProcedimientos iniciales3 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca el efecto de sonido envolvente deseado en el visor del panel frontal.Consulte

Page 67 - Cómo escuchar la radio

36ESProcedimientos inicialesPara desactivar el efecto de sonido envolventeSeleccione “A.F.D. STD”, “2CH STEREO” o “HP 2CH” en “DEC. MODE”.Nota• Cuando

Page 68 - 8 Pulse SYSTEM MENU

Disco37ESReproducción de discosAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD VIDEO o VIDEO CD.Consulte el manual de in

Page 69 - Utilización del sistema

38ESPara acceder al modo de ahorro de energía, asegúrese de que el sistema se encuentra en el siguiente estado.– “DEMO” está ajustado en “OFF” (página

Page 70 - Control por HDMI para

Disco39ES6)Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. El botón puede utilizarse excepto para archivos de vídeo DivX/MPEG4.7)Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R

Page 71 - Para activar o desactivar la

4ESEste sistema incluye tecnología High-Definition Multimedia Interface (HDMITM).HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son

Page 72

40ESx Super VCD• [1:ESTEREO]: sonido estéreo de la pista de audio 1.• [1:1/I]: sonido del canal izquierdo de la pista de audio 1 (monoaural).• [1:2/D]

Page 73 - 2 Conecte un dispositivo USB

Disco41ES3 Pulse X/x para seleccionar el ajuste deseado y pulse .• [MÚLTIPLE]: permite reproducir el área de reproducción multicanal.• [2 CA]: permit

Page 74 - 3 Quite el dispositivo USB

42ESConsejo• Para reproducir sin utilizar la función PBC, pulse ./> o los botones numéricos mientras el sistema se encuentre en modo de parada para

Page 75

Disco43ESUtilización del modo de reproducciónPuede reproducir el contenido de un disco en el orden que desee mediante el establecimiento del orden de

Page 76

44ES3 Siga el paso 5 para realizar una nueva programación. Para cancelar un programa, seleccione [--] bajo [T] y, a continuación, pulse .Para cancela

Page 77

Disco45ES1 Pulse DISPLAY durante la reproducción.Aparece la pantalla del menú de control en la pantalla del televisor.2 Pulse X/x para seleccionar

Page 78 - Selección de un archivo o

46ESBúsqueda o selección de contenido de un discoLos discos DVD se dividen en muchas secciones, las cuales componen una imagen o pieza de música. Esta

Page 79

Disco47ESpista que desee introduciendo su número. Si lo desea, también puede buscar una escena mediante el código de tiempo.1 Pulse DISPLAY. (Si [MU

Page 80 - Búsqueda de un archivo o una

48ESReproducción de archivos MP3/archivos de imagen JPEG Es posible reproducir archivos MP3 o archivos de imagen JPEG:– que tengan la extensión “.mp3”

Page 81

Disco49ESPulse X/x para seleccionar un archivo y pulse .El sistema inicia la reproducción del archivo seleccionado. Para desactivar la lista de archiv

Page 82 - 16/9/2002

5ESAcerca de la función S-AIREl sistema es compatible con la función S-AIR, que permite la transmisión del sonido entre productos S-AIR de forma inalá

Page 83 - TRANSFERENCIA USB

50EScambiar el intervalo de la presentación de diapositivas (página 51) y añadir efectos a la presentación (página 51).x Para seleccionar un archivo d

Page 84 - Transferencia mediante una

Disco51ES6 Pulse X/x para seleccionar la carpeta deseada y pulse H.El sistema inicia la reproducción de la carpeta seleccionada.Para activar o desacti

Page 85 - 4 Pulse H

52ES1 Pulse FUNCTION +/– varias veces hasta que aparezca “DVD” en el visor del panel frontal.2 Cargue un DATA CD o DATA DVD.Después de cargar el disco

Page 86 - 3 Realice las operaciones de

Disco53ESVisualización de los archivos de vídeo Es posible reproducir archivos de vídeo DivX y archivos de vídeo MPEG4.DivX® es una tecnología de comp

Page 87 - Utilización del producto

54ES3 Pulse DISPLAY.Aparece la pantalla del menú de control en la pantalla del televisor.4 Pulse X/x para seleccionar [MULTIMEDIA] y, a continuació

Page 88 - Inserción del transmisor/

Disco55ESreproducción del último archivo de la carpeta actual. Tenga en cuenta que no puede volver a la carpeta anterior pulsando .. Para volver a la

Page 89 - (ajuste de ID)

56ESRestricción de la reproducción del disco[REPRODUCCIÓN PROHIBIDA]La función [REPRODUCCIÓN PROHIBIDA] permite restringir la reproducción de discos D

Page 90 - Escucha del sonido del

Disco57ES10Pulse X/x para seleccionar [NIVEL] y, a continuación, pulse .Aparecen los elementos de selección para [NIVEL].11Pulse X/x para seleccionar

Page 91 - 1 Pulse SYSTEM MENU

58ESModificación de los ajustes del sistema mediante la pantalla de ajustesEs posible realizar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido.Los

Page 92 - Para llevar a cabo el

Disco59ESEstablezca varios idiomas para las indicaciones en pantalla o la pista de sonido.x [MENU PANTALLA] (indicaciones en pantalla)Permite alternar

Page 93

6ESTabla de contenidoAcerca de este manual de instrucciones ...3Acerca de la función S-AIR...5Disco

Page 94 - Obtención de sonido

60ESNota• En algunos discos DVD, es posible que [4:3 TIPO BUZÓN] se seleccione automáticamente en lugar de [4:3 EXPLO PAN] o viceversa.x [LINE]Es posi

Page 95 - Calibración de los

Disco61ES[NIVEL2]: el nivel máximo de volumen se ajusta en 15.[NIVEL1]: el nivel máximo de volumen se ajusta en 20.[NO]: desactivado.Nota• Esta funció

Page 96 - Control del televisor con

62ESx [CALIBRAC. AUTOM.]Es posible calibrar los ajustes adecuados automáticamente. Para obtener información detallada, consulte “Calibración de los aj

Page 97 - Uso del efecto de sonido

Disco63ESx [REANUDACIÓN MULTIDISCO] (sólo DVD VIDEO/VIDEO CD)Es posible activar/desactivar la función [REANUDACIÓN MULTIDISCO].[SI]: el sistema almace

Page 98 - Cómo escuchar el sonido

64ES3)Si realiza el ajuste rápido (página 30), los valores predeterminados se modifican.4)Este elemento aparece si ajusta [CENTRAL] en [SI] en el ajus

Page 99

Disco65ES4 Repita los pasos 1 a 3.5 Pulse C/X/x/c varias veces para ajustar [TONO PRUEBA] en [NO] después de ajustar el nivel de los altavoces.Consejo

Page 100 - Cambio del brillo del

66ESMemorización de emisoras de radioSe pueden memorizar 20 emisoras de FM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de bajar el volumen al nivel

Page 101 - 1 Pulse DISPLAY durante la

Sintonizador67ESCómo escuchar la radioEn primer lugar, memorice emisoras de radio en la memoria del sistema (consulte “Memorización de emisoras de rad

Page 102 - Soul_Survivor_rap_version

68ES4 Pulse X/x varias veces hasta que “NAME IN” aparezca en el visor del panel frontal.5 Pulse o c.6 Utilice C/X/x/c para crear un nombre.Pulse X/x

Page 103 - Recuperación de los

Sintonizador69ESUtilización del sistema de datos de radio (RDS)El sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de emisión que permite a las emisoras

Page 104 - 5 Pulse X/x para seleccionar

7ESDiscos reproducibles1)MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) es un formato estándar definido por ISO/MPEG que comprime datos de audio. Los archivos MP3 deben es

Page 105 - Precauciones

70ESUtilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” SyncEsta función está disponible únicamente en televisores que dispongan de la función “B

Page 106 - Notas sobre los discos

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo71ESControl por HDMI esté desactivada de manera predeterminada).Para activar o desactivar la función [CON

Page 107 - Solución de problemas

72ES(Control de audio del sistema)Es posible escuchar el sonido del televisor a través de este sistema mediante una operación sencilla.Para utilizar e

Page 108 - Síntoma Solución

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo73ESReproducción de archivos de un dispositivo USBEs posible reproducir archivos de audio (archivos MP3/W

Page 109 - Funcionamiento

74ESPara quitar el dispositivo USB1 Pulse x para detener la reproducción.2 Pulse [/1 para apagar el sistema.3 Quite el dispositivo USB.Notas sobre el

Page 110

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo75ES1 Pulse FUNCTION +/– varias veces hasta que aparezca “USB” en el visor del panel frontal.2 Conecte un

Page 111

76ESPara seleccionar la carpeta a través del mando a distanciaDurante el modo de reproducción o de pausa, puede pulsar +/– para seleccionar rápidame

Page 112 - Dispositivo USB

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo77ESPara girar un archivo de imagen JPEGCuando aparezca un archivo de imagen JPEG en la pantalla del tele

Page 113

78ES1 Pulse FUNCTION +/– varias veces hasta que aparezca “USB” en el visor del panel frontal.2 Conecte un dispositivo USB al puerto (USB).Después de

Page 114

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo79ESPara seleccionar la carpeta a través del mando a distanciaDurante el modo de reproducción o de pausa,

Page 115 - Función S-AIR

8EScámaras digitales regulados por la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)3)Formato lógico de archivos y carp

Page 116

80ES1 Pulse DISPLAY durante la reproducción.Aparece la pantalla del menú de control en la pantalla del televisor.2 Pulse X/x para seleccionar [REP

Page 117 - Función de

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo81ESPulse DISPLAY varias veces.Cada vez que pulse DISPLAY durante la reproducción del dispositivo USB, la

Page 118 - Especificaciones

82ES* “Exchangeable Image File Format” (formato de archivos de imagen intercambiable) es un formato de imagen para cámaras digitales definido por la J

Page 119

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo83ES• Es posible almacenar hasta 199 carpetas en un solo dispositivo USB.• Si una carpeta o archivo que i

Page 120 - Glosario

84ESNota• Según el número de pistas o carpetas, la visualización de las pistas o carpetas puede tardar varios minutos.5 Pulse X/x para seleccionar la

Page 121

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo85ES3 Pulse REC TO USB en la unidad.REC TO USB se ilumina y “READING” aparece en el visor del panel front

Page 122 - [MULTIMEDIA]

86ESUtilización de un teléfono móvil Sony EricssonPuede conectar un teléfono móvil Sony Ericsson al sistema y escuchar música a través de este sistema

Page 123 - Lista de códigos de idiomas

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo87ES2 Inicie la reproducción del componente conectado.El sonido y las imágenes procedentes del componente

Page 124 - Panel frontal

88ESPara utilizar la función S-AIR, deberá insertar el transmisor inalámbrico en la unidad y el transceptor inalámbrico en la unidad secundaria S-AIR.

Page 125 - Panel posterior

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo89ESConsejo• Si cambia la configuración de S-AIR, Sony recomienda que lleve a cabo [CALIBRAC. AUTOM.]. Pa

Page 126 - Visor del panel frontal

9ES• Este sistema puede reproducir CD Multi Session cuando la primera sesión incluye un archivo de imagen JPEG. También se podrán reproducir los archi

Page 127 - Mando a distancia

90ESEs posible escuchar el sonido del sistema mediante el receptor S-AIR. El receptor S-AIR puede colocarse en otra habitación para escuchar allí el s

Page 128 - Pantalla del menú de control

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo91ESEs posible utilizar el receptor S-AIR con la unidad en modo de espera mediante el ajuste de “S-AIR ST

Page 129 - Para apagar la pantalla

92ESx Después de efectuar el emparejamientoLa transmisión de sonido sólo se establecerá entre la unidad emparejada y la unidad o unidades secundarias

Page 130

Control por HDMI/Dispositivo de audio externo93ESSi utiliza varios sistemas inalámbricos que comparten la banda de 2,4 GHz como, por ejemplo, una LAN

Page 131

94ESObtención de sonido envolvente óptimo para una sala[DISPOSIC. ALTAV.]En función de la forma de la sala, es posible que no pueda instalar algunos a

Page 132 - Índice alfabético

Otras operaciones95ESCalibración de los ajustes adecuados de forma automática[CALIBRAC. AUTOM.]D. C. A. C. (Autocalibración de cine digital) puede aju

Page 133

96ES10Pulse C/c para seleccionar [SI] o [NO] y, a continuación, pulse .x La medición es correcta.Desconecte el micrófono de calibración y, a continua

Page 134

Otras operaciones97ESUso del efecto de sonidoPuede reforzar las frecuencias de graves.Pulse DYNAMIC BASS.“D. BASS ON” aparece en el visor del panel fr

Page 135

98ESSelección del efecto adecuado para la fuentePuede seleccionar un modo de sonido adecuado para las películas o la música.Pulse SOUND MODE varias ve

Page 136 - Sony Corporation

Otras operaciones99ESModificación del nivel de entrada de sonido de los componentes conectadosEs posible que se produzca distorsión al escuchar el son

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire