©2005 Sony Corporation2-590-890-31(2)DVD Home TheatreSystemManual de instruccionesDAV-DZ700FW
10ES*1Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.*2Fab
100ES• El archivo de vídeo DivX es mayor de 720 (anchura) × 576 (altura).Los títulos de los nombres de álbum/pista/archivo no se visualizan correctam
Información complementaria101ESCuando la función de autodiagnóstico se activa para evitar que el sistema funcione incorrectamente, aparece en la panta
102ESSección del sintonizador de FMRango de sintonización De 87,5 a 108,0 MHz (intervalo de 50 kHz)Antena Antena de cable de FMTerminales de antena 75
Información complementaria103ESÁlbumSección de una pieza musical o una imagen en un CD de datos que contiene pistas de audio MP3 o archivos JPEG.Archi
104ESDTSTecnología de compresión de audio digital desarrollada por Digital Theater Systems, Inc. Esta tecnología es compatible con sonido envolvente d
Información complementaria105ESque se muestran en salas de cine. Los DVD basados en vídeo, como telenovelas o comedias, muestran imágenes de 30 fotogr
106ESLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idiomas 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 It
Información complementaria107ESPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontalA "/1 (encendido/en esp
108ESVisor del panel frontalAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Se ilumina durante la reproducción PBC. (sólo VIDEO CD) (48)B Se i
Información complementaria109ESPanel posteriorA Tomas SPEAKER (16)B Toma SAT COAXIAL DIGITAL IN (31)C Toma VIDEO OPTICAL DIGITAL IN (31)D Tomas COMPON
11ESUtilice el menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para encender o cambiar las
110ESMando a distanciaA TV [/1 (encendido/en espera) (79)B TV/VIDEO (79)C TUNER MENU (84)D SLEEP (86)E SA-CD/CD (47)F PROGRESSIVE (28)G REPEAT/FM MODE
Información complementaria111ESAmplificador de sonido envolventeA Indicador POWER/ON LINE (34)B POWER (34)C Toma DIR-R2 (16)D Tomas SPEAKER (16)POWER
112ESEs posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD.El orden de los elementos mostrados puede variar respecto de la ind
Información complementaria113ESEs posible ajustar los siguientes elementos con el menú AMP en el mando a distancia.Lista del menú AMPMenú AMPAUDIO DRC
114ESNuméricos16:9 904:3 EXPLO PAN 904:3 TIPO BUZÓN 90AA/V SYNC 59Accesorios 14AJUSTE 88AJUSTE ALTAVOZ 93AJUSTE DE IDIOMA 89AJUSTE PANTALLA 90AJUSTE P
115ESRRadio 84RDS 86Reanudación de reproducción 42REANUDACIÓN MULTIDISCO 92Repetición instantánea 41Reproducción a cámara lenta 60Reproducción aleator
Sony Corporation Printed in Korea
12ESEjemplo: pantalla del menú de control 1 al reproducir un DVD VIDEO.*1Muestra el número de la escena para los VIDEO CD (PBC activado), el número de
13ES* Estos elementos no se muestran al reproducir un DATA CD con archivos de vídeo DivX.• El indicador del icono del menú de control se ilumina en ve
14ESCompruebe que dispone de los siguientes accesorios:• Altavoces (5)• Altavoz potenciador de graves (1)•Postes (largos × 4, cortos × 4)• Bases (4)
Procedimientos iniciales15ESRealice todas las conexiones y ajustes siguiendo los pasos 1 a 8.“Paso 1: Conexión del sistema de altavoces” (página 16)“P
16ESConecte el sistema de altavoces suministrado con los cables de altavoz también suministrados de forma que coincidan los colores de las tomas con l
Procedimientos iniciales17ESCuando utilice el soporte del receptor de infrarrojos, conéctelo de modo que coincidan las marcas delta del receptor y del
18ESEl poste largo es para colocar el altavoz en el suelo y el poste corto es para colocarlo en el escritorio.2 Fije la base al poste mediante los tor
Procedimientos iniciales19ES4 Pase el cable de altavoz por el orificio del altavoz.5 Coloque el altavoz encima del poste.• Procure que el cable de alt
2ES3Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.No sitúe el aparato en un espacio cerr
20ES6 Conecte el cable de altavoz al altavoz y ajuste la longitud del mismo.7 Coloque la cubierta del terminal al altavoz y ajústela con los tornillos
Procedimientos iniciales21ESConexión de los altavocesSPEAKERYR AUDIO IN VIDEO INLPB /CB PR/CRDVD ONLYSAT VIDEODIR-T1COMPONENT VIDEO OUTEURO AVOUTPUT(
22ES• No instale los altavoces en una posición inclinada.• No coloque los altavoces en lugares:– extremadamente cálidos o fríos– polvorientos o sucios
Procedimientos iniciales23ESPara evitar que se produzca un cortocircuito en los altavocesSi se produce un cortocircuito en los altavoces, el sistema p
24ESLos tornillos deben sobresalir de 7 a 8 mm.3 Retire los sellos de los puntos de atornillado de la parte posterior del altavoz.4 Acople las almohad
Procedimientos iniciales25ES• Utilice los tornillos adecuados de acuerdo con el material y la resistencia de la pared. Dado que una pared de pladur es
26ESConecte las antenas de AM/FM suministradas para escuchar la radio.• Para evitar que se capte ruido, mantenga la antena cerrada de AM alejada del s
Procedimientos iniciales27ESPrimero realice la conexión del vídeo y, a continuación, la del audio.Si conecta la salida de audio del televisor al siste
28ESPara realizar la conexión a un televisor con las tomas COMPONENT VIDEO INConecte un cable de vídeo componente (no suministrado). Para utilizar las
Procedimientos iniciales29ES– esté conectado a las tomas COMPONENT VIDEO OUT.Por lo general, deberá seleccionar esta opción si se dan las característi
3ESGracias por adquirir el sistema DVD Home Theatre de Sony. Antes de utilizar este sistema, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo
30ESPara conectar las tomas AUDIO OUT del televisor a las tomas VIDEO (AUDIO IN) del sistemaConecte un televisor a las tomas VIDEO (AUDIO IN) mediante
Procedimientos iniciales31ES Puede disfrutar de otros componentes conectando las tomas VIDEO/AUDIO OUT de otro componente.• Si conecta un televisor a
32ESSi conecta un receptor de emisiones vía satélite digital con una toma DIGITAL OUT (COAXIAL u OPTICAL).Puede conectar el receptor de emisiones vía
Procedimientos iniciales33ESAntes de conectar el cable de alimentación de CA del sistema a una toma de pared, conecte los altavoces al sistema (página
34ES4 Pulse ENTER o AMP MENU.El menú AMP se desactivará.Una vez conectados los altavoces, el amplificador de sonido envolvente, el transmisor de infra
Procedimientos iniciales35ES• Si el indicador POWER/ON LINE parpadea en rojo, significa que el receptor de infrarrojos está recibiendo rayos infrarroj
36ESPara colgar el transmisor de infrarrojos en una pared1 Gire el soporte del transmisor de infrarrojos.2 Coloque 2 tornillos disponibles en el merca
Procedimientos iniciales37ESSiga los pasos que se indican a continuación para realizar el número mínimo de ajustes básicos para utilizar el sistema.Pa
38ES9 Pulse X/x para seleccionar el método de emisión de las señales de vídeo.• [VIDEO]: emite señales de vídeo.• [RGB]: emite señales RGB.• Si el tel
Procedimientos iniciales39ES3 Pulse X/x para seleccionar [RÁPIDO] y, a continuación, pulse ENTER.Aparecerá la pantalla de ajuste rápido.Colocación de
4ESBienvenido ...3Acerca de este manual ...6Este sistema puede reproducir los sigu
40ESmagnéticamente, le recomendamos que los sitúe ligeramente más lejos del televisor.Si observa alguna irregularidad en el color...Apague la TV y vue
Reproducción de discos41ESAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD VIDEO o VIDEO CD.Consulte la información de us
42ES*1Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Puede utilizar el botón excepto para los archivos de vídeo DivX.*2Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW. Puede utiliza
Reproducción de discos43ESPara disfrutar de la reproducción de un disco antes de realizar la reanudación de reproducción (Reanudación multidisco)(Sólo
44ES6 Para programar otras pistas, repita los pasos 4 y 5.Las pistas programadas se muestran según el orden seleccionado.7 Pulse H para iniciar la rep
Reproducción de discos45ESx Al reproducir un VIDEO CD, Super Audio CD o CD• [PISTA]: reproduce las pistas del disco en orden aleatorio.x Cuando la rep
46ES• Puede ajustar la reproducción repetida con el sistema detenido. Tras seleccionar la opción [REPETICION], pulse H. Se inicia la reproducción repe
Reproducción de discos47ESAlgunos DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para su reproducción: los títulos grabados origin
48ESfrontal cuando se reproduce un área de reproducción multicanal.• No puede cambiar un área de reproducción durante la reproducción.Selección de una
Reproducción de discos49ESPara volver al menúPulse O RETURN.• En función del VIDEO CD, es posible que el menú no aparezca en el paso 1.• En función de
5ESOtras operacionesControl del televisor con el mando a distancia suministrado ...79Uso de la función THEATRE SYNC ...80Cómo escucha
50ESPistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG que puede reproducir el sistemaEl sistema puede reproducir pistas de audio MP3 o archivos de imagen
Reproducción de discos51ES• En función del software que utilice para crear el DATA CD, el orden de reproducción puede diferir de la ilustración.• El o
52ES2 Pulse X/x para seleccionar el álbum que desea y pulse H.El sistema inicia la reproducción del álbum seleccionado.Para detener la reproducciónPul
Reproducción de discos53ES2 Pulse X/x para seleccionar un álbum y pulse PICTURE NAVI.Las imágenes de los archivos del álbum aparecen en 16 subpantalla
54ESPara reproducir una presentación de diapositivas con sonido, coloque primero los archivos MP3 y JPEG en el mismo álbum de un DATA CD. Cuando repro
Reproducción de discos55ESJPEG, la pista de audio continuará sin la presentación de diapositivas.• Si el DATA CD no contiene pistas de audio MP3 ni ar
56ES• [MODO 1]: la imagen aparece por barrido descendente.• [MODO 2]: la imagen se ensancha de izquierda a derecha de la pantalla.• [MODO 3]: la image
Reproducción de discos57ESSin embargo, este sistema sólo reproduce los DATA CD cuyo formato lógico sea la norma ISO 9660 nivel 1/nivel 2 o Joliet y lo
58ESEl sistema inicia la reproducción del álbum seleccionado.Para seleccionar archivos de vídeo DivX, consulte “Selección de un archivo de vídeo DivX”
Reproducción de discos59ESSi el sonido no coincide con la imagen de la pantalla, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido.1 Pulse AMP MENU
6ES• Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles del sistema si presenta
60ESSentido de reproducciónSentido contrarioLa velocidad de reproducción “× 2B”/“×2b” corresponde aproximadamente al doble de la velocidad normal. La
Reproducción de discos61ESPuede buscar en un DVD por título o por capítulo, y en un VIDEO CD/Super Audio CD/CD/DATA CD/DATA DVD por pista, índice o es
62ES4 Pulse X/x o los botones numéricos para seleccionar el número de título, capítulo, pista, índice, escena, etc. que desea buscar.Si comete un erro
Reproducción de discos63ES4 Pulse C/X/x/c para seleccionar un título, capítulo o pista y pulse ENTER.La reproducción comenzará desde la escena selecci
64ESAl reproducir un DVD VIDEO o DVD-RWAl reproducir un DATA CD (vídeo DivX) o DATA DVD (vídeo DivX)Al reproducir un VIDEO CD (sin funciones PBC), Sup
Reproducción de discos65ES• Si reproduce un disco que sólo contiene archivos de imagen JPEG y ajusta [MODO (MP3, JPEG)] en [AUTO] o [AUDIO (MP3)] (pág
66ESComprobación de la información de reproducción del discoPara comprobar el texto de un DVD/Super Audio CD/CDPulse DISPLAY varias veces en el paso 2
Ajustes de sonido67ESSi reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/DATA DVD (archivos de vídeo DivX) grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital,
68ES• [2:1/I]: sonido del canal izquierdo de la pista de audio 2 (monoaural)• [2:2/D]: sonido del canal derecho de la pista de audio 2 (monoaural)• Al
Ajustes de sonido69ESPara disfrutar de sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados del sistema. Éstos aportan
7ESEl logotipo de “DVD VIDEO” y el logotipo de “DVD-RW” son marcas comerciales.Nota acerca de los CD/DVDEste sistema reproduce los CD-ROM/CD-R/CD-RW g
70ESEmisión de fuentes de 2 canales como los CD a través de 5.1 canalesx Dolby Pro LogicDolby Pro Logic crea cinco canales de salida a partir de fuent
Ajustes de sonido71ESque proceden directamente de los altavoces envolventes.Emisión de fuentes de 2 canales desde los altavoces envolventes y el altav
72ESPuede escuchar el sonido del televisor o de la videograbadora desde todos los altavoces de este sistema.Para obtener más información, consulte “Pa
Ajustes de sonido73ES• DRC MAX: comprime totalmente el rango dinámico.• DRC OFF: no comprime el rango dinámico.4 Pulse ENTER o AMP MENU.El menú AMP se
74ESSi el DVD VIDEO contiene varios ángulos para una escena, puede cambiar el ángulo de visualización.Por ejemplo, mientras se reproduce una escena de
Uso de distintas funciones adicionales75ESPuede establecer 2 tipos de restricciones de reproducción para el disco que desee.• Bloqueo de seguridadPued
76ES5 Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, pulse ENTER.Aparecerá el mensaje [Bloqu
Uso de distintas funciones adicionales77ESx Si ya ha registrado una contraseñaAparecerá la pantalla de introducción de la contraseña.4 Introduzca o vu
78ESbotones numéricos y pulse ENTER. La pantalla solicitará que introduzca una contraseña nueva de 4 dígitos. Tras introducir una nueva contraseña de
Otras operaciones79ESEl ajuste de la señal de control remoto permite controlar el televisor con el mando a distancia suministrado.• Si introduce un nu
8ESDiscos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de autorEste producto se ha diseñado para reproducir discos que cum
80ES• En función del televisor, es posible que no pueda controlarlo o que no pueda utilizar algunos de los botones anteriores.THEATRE SYNC permite enc
Otras operaciones81ES* Excepto para los modelos de América del norteFuncionamiento de la función THEATRE SYNCOriente el mando a distancia en la direcc
82ESSelección del componente conectadoPuede utilizar una videograbadora u otros componentes conectados a las tomas VIDEO o SAT del panel posterior o a
Otras operaciones83ESPuede disfrutar del sonido de emisión multiplex si el sistema recibe la señal de emisión multiplex AC-3.• Para recibir la señal A
84ESMemorización de emisoras de radioEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el vo
Otras operaciones85ESPara escuchar emisoras no memorizadasUtilice la sintonización manual o la automática del paso 2. Para la sintonización manual, pu
86ESDescripción del Sistema de datos de radioEl sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras de radio en
Otras operaciones87ESPuede ajustar el brillo del visor del panel frontal en cualquiera de los 2 niveles.1 Pulse AMP MENU.2 Pulse X/x varias veces hast
88ESPuede realizar distintos ajustes en elementos como la imagen y el sonido mediante la pantalla de ajustes. También puede establecer un idioma para
Ajustes89ES6 Seleccione un ajuste con X/x y pulse ENTER.El ajuste quedará seleccionado y la configuración finalizará.Para restablecer todos los ajuste
9ESLa capa Super Audio CD está formada por un área de 2 canales o multicanal.• Área de 2 canales: área en la que se graban pistas estéreo de 2 canales
90ES• Si selecciona un idioma en [MENU], [AUDIO] o [SUBTITULO] que no esté grabado en el DVD VIDEO, se seleccionará automáticamente uno de los idiomas
Ajustes91ES• En algunos discos DVD, es posible que [4:3 TIPO BUZÓN] se seleccione automáticamente en lugar de [4:3 EXPLO PAN] o viceversa.x [SALVA PAN
92ESUtilice este menú para configurar ajustes relacionados con la reproducción, así como otros ajustes.Seleccione [AJUSTE PERSONALIZADO] en la pantall
Ajustes93ESPara obtener el mejor sonido envolvente posible, ajuste el tamaño de los altavoces que haya conectado y la distancia desde su posición de a
94ESSi mueve los altavoces, asegúrese de modificar el valor en la pantalla de ajustes.* Si realiza el ajuste rápido (página 37), los valores predeterm
Ajustes95ESAjuste del nivel de los altavoces mediante el tono de prueba1 Pulse DISPLAY con el sistema en modo de parada.Aparece el menú de control.2
96ESFuentes de alimentación• El cable de alimentación de CA sólo deberá ser sustituido en un establecimiento cualificado.Ubicación• Instale el sistema
Información complementaria97ESManejo de discos• Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie.• No pegue papeles ni cin
98ES• Aunque el televisor sea compatible con señales de formato progresivo (525p/625p), es posible que la imagen se vea afectada al ajustar el formato
Información complementaria99ES• Limpie la superficie del transmisor y el receptor de infrarrojos.FuncionamientoNo es posible sintonizar emisoras de ra
Commentaires sur ces manuels