Sony DAV-DZ700FW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de DVD Sony DAV-DZ700FW. Sony DAV-DZ700FW Instrucciones de funcionamiento Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 116
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - DVD Home Theatre

©2005 Sony Corporation2-635-104-31(1)DVD Home TheatreSystemManual de instruccionesDAV-DZ700FW

Page 2 - ADVERTENCIA

10ES*1Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.*2Fab

Page 3 - Bienvenido

100ES• El archivo de vídeo DivX es mayor de 720 (anchura) × 576 (altura).Los títulos de los nombres de álbum/pista/archivo no se visualizan correctam

Page 4 - Tabla de contenido

Información complementaria101ESCuando la función de autodiagnóstico se activa para evitar que el sistema funcione incorrectamente, aparece en la panta

Page 5 - Otras operaciones

102ESSección del sintonizador de FMRango de sintonización De 87,5 a 108,0 MHz (intervalo de 50 kHz)Antena Antena de cable de FMTerminales de antena 75

Page 6 - Acerca de este manual

Información complementaria103ESÁlbumSección de una pieza musical o una imagen en un CD de datos que contiene pistas de audio MP3 o archivos JPEG.Archi

Page 7 - Este sistema puede

104ESDTSTecnología de compresión de audio digital desarrollada por Digital Theater Systems, Inc. Esta tecnología es compatible con sonido envolvente d

Page 8 - Tipo de disco Podrá

Información complementaria105ESque se muestran en salas de cine. Los DVD basados en vídeo, como telenovelas o comedias, muestran imágenes de 30 fotogr

Page 9

106ESLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idiomas 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 It

Page 10

Información complementaria107ESPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontalA "/1 (encendido/en esp

Page 11 - Pantalla del menú de control

108ESVisor del panel frontalAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Se ilumina durante la reproducción PBC. (sólo VIDEO CD) (48)B Se i

Page 12 - ENTER DISPLAY

Información complementaria109ESPanel posteriorA Tomas SPEAKER (16)B Toma SAT COAXIAL DIGITAL IN (31)C Toma VIDEO OPTICAL DIGITAL IN (31)D Tomas COMPON

Page 13

11ESUtilice el menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para encender o cambiar las

Page 14 - Inserción de las pilas en el

110ESMando a distanciaA TV [/1 (encendido/en espera) (79)B TV/VIDEO (79)C TUNER MENU (84)D SLEEP (86)E SA-CD/CD (47)F PROGRESSIVE (28)G REPEAT/FM MODE

Page 15

Información complementaria111ESAmplificador de sonido envolventeA Indicador POWER/ON LINE (34)B POWER (34)C Toma DIR-R2 (16)D Tomas SPEAKER (16)POWER/

Page 16 - Cables necesarios

112ESEs posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD.El orden de los elementos mostrados puede variar respecto de la ind

Page 17

Información complementaria113ESEs posible ajustar los siguientes elementos con el menú AMP en el mando a distancia.Lista del menú AMPMenú AMPAUDIO DRC

Page 18

114ESNuméricos16:9 904:3 EXPLO PAN 904:3 TIPO BUZÓN 90AA/V SYNC 59Accesorios 14AJUSTE 88AJUSTE ALTAVOZ 93AJUSTE DE IDIOMA 89AJUSTE PANTALLA 90AJUSTE P

Page 19 - Procedimientos iniciales

115ESRRadio 84RDS 86Reanudación de reproducción 42REANUDACIÓN MULTIDISCO 92Repetición instantánea 41Reproducción a cámara lenta 60Reproducción aleator

Page 20 - Cubierta del terminal

Sony Corporation Printed in China

Page 21 - Conexión de los altavoces

12ESEjemplo: pantalla del menú de control 1 al reproducir un DVD VIDEO.*1Muestra el número de la escena para los VIDEO CD (PBC activado), el número de

Page 22

13ES* Estos elementos no se muestran al reproducir un DATA CD con archivos de vídeo DivX.• El indicador del icono del menú de control se ilumina en ve

Page 23

14ESCompruebe que dispone de los siguientes accesorios:• Altavoces (5)• Altavoz potenciador de graves (1)•Postes (largos × 4, cortos × 4)• Bases (4)

Page 24 - (7 × 7 mm, 3 mm grueso)

Procedimientos iniciales15ESRealice todas las conexiones y ajustes siguiendo los pasos 1 a 8.“Paso 1: Conexión del sistema de altavoces” (página 16)“P

Page 25

16ESConecte el sistema de altavoces suministrado con los cables de altavoz también suministrados de forma que coincidan los colores de las tomas con l

Page 26 - Paso 2: Conexión de la antena

Procedimientos iniciales17ESCuando utilice el soporte del receptor de infrarrojos, conéctelo de modo que coincidan las marcas delta del receptor y del

Page 27

18ESEl poste largo es para colocar el altavoz en el suelo y el poste corto es para colocarlo en el escritorio.2 Fije la base al poste mediante los tor

Page 28 - 2 Pulse PROGRESSIVE

Procedimientos iniciales19ES4 Pase el cable de altavoz por el orificio del altavoz.5 Coloque el altavoz encima del poste.• Procure que el cable de alt

Page 29

2ES3Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.No sitúe el aparato en un espacio cerr

Page 30 - (AUDIO IN) del sistema

20ES6 Conecte el cable de altavoz al altavoz y ajuste la longitud del mismo.7 Coloque la cubierta del terminal al altavoz y ajústela con los tornillos

Page 31

Procedimientos iniciales21ESConexión de los altavocesSPEAKERYR AUDIO IN VIDEO INLPB /CB PR/CRDVD ONLYSAT VIDEODIR-T1COMPONENT VIDEO OUTEURO AVOUTPUT(

Page 32 - Rojo (D/audio)

22ES• No instale los altavoces en una posición inclinada.• No coloque los altavoces en lugares:– extremadamente cálidos o fríos– polvorientos o sucios

Page 33 - Ajuste del modo de

Procedimientos iniciales23ESPara evitar que se produzca un cortocircuito en los altavocesSi se produce un cortocircuito en los altavoces, el sistema p

Page 34 - Paso 7: Ajuste del sistema

24ESLos tornillos deben sobresalir de 7 a 8 mm.3 Despegue las etiquetas de las dos cabezas de tornillos en la parte trasera del altavoz.4 Acople las a

Page 35 - Si cuelga el transmisor y el

Procedimientos iniciales25ES• Utilice los tornillos adecuados de acuerdo con el material y la resistencia de la pared. Dado que una pared de pladur es

Page 36 - Para colgar el transmisor de

26ESConecte las antenas de AM/FM suministradas para escuchar la radio.• Para evitar que se capte ruido, mantenga la antena cerrada de AM alejada del s

Page 37

Procedimientos iniciales27ESPrimero realice la conexión del vídeo y, a continuación, la del audio.Si conecta la salida de audio del televisor al siste

Page 38 - Para volver a la pantalla de

28ESPara realizar la conexión a un televisor con las tomas COMPONENT VIDEO INConecte un cable de vídeo componente (no suministrado). Para utilizar las

Page 39 - Instalación de los

Procedimientos iniciales29ES– esté conectado a las tomas COMPONENT VIDEO OUT.Por lo general, deberá seleccionar esta opción si se dan las característi

Page 40 - Si se oye un pitido

3ESGracias por adquirir el sistema DVD Home Theatre de Sony. Antes de utilizar este sistema, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo

Page 41 - Reproducción de discos

30ESPara conectar las tomas AUDIO OUT del televisor a las tomas VIDEO (AUDIO IN) del sistemaConecte un televisor a las tomas VIDEO (AUDIO IN) mediante

Page 42 - 2 Pulse H

Procedimientos iniciales31ES Puede disfrutar de otros componentes conectando las tomas VIDEO/AUDIO OUT de otro componente.• Si conecta un televisor a

Page 43 - 4 Pulse c

32ESSi conecta un receptor de emisiones vía satélite digital con una toma DIGITAL OUT (COAXIAL u OPTICAL).Puede conectar el receptor de emisiones vía

Page 44 - 1 Pulse DISPLAY durante la

Procedimientos iniciales33ESAntes de conectar el cable de alimentación de CA del sistema a una toma de pared, conecte los altavoces al sistema (página

Page 45 - 4 Pulse ENTER

34ES4 Pulse ENTER o AMP MENU.El menú AMP se desactivará.Una vez conectados los altavoces, el amplificador de sonido envolvente, el transmisor de infra

Page 46 - Uso del menú del DVD

Procedimientos iniciales35ES• Si el indicador POWER/ON LINE parpadea en rojo, significa que el receptor de infrarrojos está recibiendo rayos infrarroj

Page 47 - Audio CD multicanal + 2

36ESPara colgar el transmisor de infrarrojos en una pared1 Gire el soporte del transmisor de infrarrojos.2 Coloque 2 tornillos disponibles en el merca

Page 48 - Audio CD híbrido

Procedimientos iniciales37ESSiga los pasos que se indican a continuación para realizar el número mínimo de ajustes básicos para utilizar el sistema.Pa

Page 49 - Acerca de las pistas de

38ES9 Pulse X/x para seleccionar el método de emisión de las señales de vídeo.• [VIDEO]: emite señales de vídeo.• [RGB]: emite señales RGB.• Si el tel

Page 50 - Pista (audio MP3) o

Procedimientos iniciales39ES3 Pulse X/x para seleccionar [RÁPIDO] y, a continuación, pulse ENTER.Aparecerá la pantalla de ajuste rápido.Colocación de

Page 51 - MP3 y archivos de

4ESBienvenido ...3Acerca de este manual ...6Este sistema puede reproducir los sigu

Page 52 - 1 Cargue un DATA CD

40ESmagnéticamente, le recomendamos que los sitúe ligeramente más lejos del televisor.Si observa alguna irregularidad en el color...Apague la TV y vue

Page 53 - 13 14 15 16

Reproducción de discos41ESAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD VIDEO o VIDEO CD.Consulte la información de us

Page 54 - DATA CD

42ES*1Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Puede utilizar el botón excepto para los archivos de vídeo DivX.*2Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW. Puede utiliza

Page 55

Reproducción de discos43ESPara disfrutar de la reproducción de un disco antes de realizar la reanudación de reproducción (Reanudación multidisco)(Sólo

Page 56 - Visualización de vídeos

44ES6 Para programar otras pistas, repita los pasos 4 y 5.Las pistas programadas se muestran según el orden seleccionado.7 Pulse H para iniciar la rep

Page 57 - 3 Pulse H

Reproducción de discos45ESx Al reproducir un VIDEO CD, Super Audio CD o CD• [PISTA]: reproduce las pistas del disco en orden aleatorio.x Cuando la rep

Page 58 - Selección de un archivo de

46ES• Puede ajustar la reproducción repetida con el sistema detenido. Tras seleccionar la opción [REPETICION], pulse H. Se inicia la reproducción repe

Page 59 - Localización rápida de un

Reproducción de discos47ESAlgunos DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para su reproducción: los títulos grabados origin

Page 60 - VIDEO CD)

48ESfrontal cuando se reproduce un área de reproducción multicanal.• No puede cambiar un área de reproducción durante la reproducción.Selección de una

Page 61 - Búsqueda de un título/

Reproducción de discos49ESPara volver al menúPulse O RETURN.• En función del VIDEO CD, es posible que el menú no aparezca en el paso 1.• En función de

Page 62 - VISUALIZADOR CAPITULOS

5ESOtras operacionesControl del televisor con el mando a distancia suministrado ...79Uso de la función THEATRE SYNC ...80Cómo escucha

Page 63 - Visualización de

50ESPistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG que puede reproducir el sistemaEl sistema puede reproducir pistas de audio MP3 o archivos de imagen

Page 64

Reproducción de discos51ES• En función del software que utilice para crear el DATA CD, el orden de reproducción puede diferir de la ilustración.• El o

Page 65 - T 1:01:57

52ES2 Pulse X/x para seleccionar el álbum que desea y pulse H.El sistema inicia la reproducción del álbum seleccionado.Para detener la reproducciónPul

Page 66

Reproducción de discos53ES2 Pulse X/x para seleccionar un álbum y pulse PICTURE NAVI.Las imágenes de los archivos del álbum aparecen en 16 subpantalla

Page 67 - INGLES DOLBY DIGITAL 3/2.1

54ESPara reproducir una presentación de diapositivas con sonido, coloque primero los archivos MP3 y JPEG en el mismo álbum de un DATA CD. Cuando repro

Page 68 - Comprobación del formato de

Reproducción de discos55ESJPEG, la pista de audio continuará sin la presentación de diapositivas.• Si el DATA CD no contiene pistas de audio MP3 ni ar

Page 69 - Cómo escuchar sonido

56ES• [MODO 1]: la imagen aparece por barrido descendente.• [MODO 2]: la imagen se ensancha de izquierda a derecha de la pantalla.• [MODO 3]: la image

Page 70 - Acerca de Cinema Studio EX

Reproducción de discos57ESSin embargo, este sistema sólo reproduce los DATA CD cuyo formato lógico sea la norma ISO 9660 nivel 1/nivel 2 o Joliet y lo

Page 71 - Para desactivar el efecto

58ESEl sistema inicia la reproducción del álbum seleccionado.Para seleccionar archivos de vídeo DivX, consulte “Selección de un archivo de vídeo DivX”

Page 72 - Cómo escuchar el sonido con

Reproducción de discos59ESSi el sonido no coincide con la imagen de la pantalla, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido.1 Pulse AMP MENU

Page 73

6ES• Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles del sistema si presenta

Page 74 - Cambio de los ángulos

60ESSentido de reproducciónSentido contrarioLa velocidad de reproducción “× 2B”/“×2b” corresponde aproximadamente al doble de la velocidad normal. La

Page 75 - Bloqueo de discos

Reproducción de discos61ESPuede buscar en un DVD por título o por capítulo, y en un VIDEO CD/Super Audio CD/CD/DATA CD/DATA DVD por pista, índice o es

Page 76 - 3 Pulse X/x para seleccionar

62ES4 Pulse X/x o los botones numéricos para seleccionar el número de título, capítulo, pista, índice, escena, etc. que desea buscar.Si comete un erro

Page 77 - 5 Pulse X/x para seleccionar

Reproducción de discos63ES4 Pulse C/X/x/c para seleccionar un título, capítulo o pista y pulse ENTER.La reproducción comenzará desde la escena selecci

Page 78 - Modificación de la contraseña

64ESAl reproducir un DVD VIDEO o DVD-RWAl reproducir un DATA CD (vídeo DivX) o DATA DVD (vídeo DivX)Al reproducir un VIDEO CD (sin funciones PBC), Sup

Page 79 - Control del televisor con

Reproducción de discos65ES• Si reproduce un disco que sólo contiene archivos de imagen JPEG y ajusta [MODO (MP3, JPEG)] en [AUTO] o [AUDIO (MP3)] (pág

Page 80 - Uso de la función THEATRE

66ESComprobación de la información de reproducción del discoPara comprobar el texto de un DVD/Super Audio CD/CDPulse DISPLAY varias veces en el paso 2

Page 81 - THEATRE SYNC

Ajustes de sonido67ESSi reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/DATA DVD (archivos de vídeo DivX) grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital,

Page 82 - FUNCTION

68ES• [2:1/I]: sonido del canal izquierdo de la pista de audio 2 (monoaural)• [2:2/D]: sonido del canal derecho de la pista de audio 2 (monoaural)• Al

Page 83 - (MONO DUAL)

Ajustes de sonido69ESPara disfrutar de sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados del sistema. Éstos aportan

Page 84 - Cómo escuchar la radio

7ESEl logotipo de “DVD VIDEO” y el logotipo de “DVD-RW” son marcas comerciales.Nota acerca de los CD/DVDEste sistema reproduce los CD-ROM/CD-R/CD-RW g

Page 85 - Asignación de un nombre a

70ESEmisión de fuentes de 2 canales como los CD a través de 5.1 canalesx Dolby Pro LogicDolby Pro Logic crea cinco canales de salida a partir de fuent

Page 86 - Uso del temporizador de

Ajustes de sonido71ESque proceden directamente de los altavoces envolventes.Emisión de fuentes de 2 canales desde los altavoces envolventes y el altav

Page 87

72ESPuede escuchar el sonido del televisor o de la videograbadora desde todos los altavoces de este sistema.Para obtener más información, consulte “Pa

Page 88 - COMPLETO

Ajustes de sonido73ES• DRC MAX: comprime totalmente el rango dinámico.• DRC OFF: no comprime el rango dinámico.4 Pulse ENTER o AMP MENU.El menú AMP se

Page 89 - Ajuste del idioma de las

74ESSi el DVD VIDEO contiene varios ángulos para una escena, puede cambiar el ángulo de visualización.Por ejemplo, mientras se reproduce una escena de

Page 90 - Ajustes de la pantalla

Uso de distintas funciones adicionales75ESPuede establecer 2 tipos de restricciones de reproducción para el disco que desee.• Bloqueo de seguridadPued

Page 91

76ES5 Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, pulse ENTER.Aparecerá el mensaje [Bloqu

Page 92 - Ajustes personalizados

Uso de distintas funciones adicionales77ESx Si ya ha registrado una contraseñaAparecerá la pantalla de introducción de la contraseña.4 Introduzca o vu

Page 93 - Ajustes de los altavoces

78ESbotones numéricos y pulse ENTER. La pantalla solicitará que introduzca una contraseña nueva de 4 dígitos. Tras introducir una nueva contraseña de

Page 94 - 0,0 - 7,0 m

Otras operaciones79ESEl ajuste de la señal de control remoto permite controlar el televisor con el mando a distancia suministrado.• Si introduce un nu

Page 95 - Ajuste del nivel de los

8ESDiscos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de autorEste producto se ha diseñado para reproducir discos que cum

Page 96 - Precauciones

80ES• En función del televisor, es posible que no pueda controlarlo o que no pueda utilizar algunos de los botones anteriores.THEATRE SYNC permite enc

Page 97 - Alimentación

Otras operaciones81ES* Excepto para los modelos de América del norteFuncionamiento de la función THEATRE SYNCOriente el mando a distancia en la direcc

Page 98 - (página 69)

82ESSelección del componente conectadoPuede utilizar una videograbadora u otros componentes conectados a las tomas VIDEO o SAT del panel posterior o a

Page 99 - Funcionamiento

Otras operaciones83ESPuede disfrutar del sonido de emisión multiplex si el sistema recibe la señal de emisión multiplex AC-3.• Para recibir la señal A

Page 100 - × 576 (altura)

84ESMemorización de emisoras de radioEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el vo

Page 101 - Especificaciones

Otras operaciones85ESPara escuchar emisoras no memorizadasUtilice la sintonización manual o la automática del paso 2. Para la sintonización manual, pu

Page 102 - B/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p

86ESDescripción del Sistema de datos de radioEl sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras de radio en

Page 103 - Glosario

Otras operaciones87ESPuede ajustar el brillo del visor del panel frontal en cualquiera de los 2 niveles.1 Pulse AMP MENU.2 Pulse X/x varias veces hast

Page 104

88ESPuede realizar distintos ajustes en elementos como la imagen y el sonido mediante la pantalla de ajustes. También puede establecer un idioma para

Page 105 - Información complementaria

Ajustes89ES6 Seleccione un ajuste con X/x y pulse ENTER.El ajuste quedará seleccionado y la configuración finalizará.Para restablecer todos los ajuste

Page 106 - Lista de códigos de idiomas

9ESLa capa Super Audio CD está formada por un área de 2 canales o multicanal.• Área de 2 canales: área en la que se graban pistas estéreo de 2 canales

Page 107 - Panel frontal

90ES• Si selecciona un idioma en [MENU], [AUDIO] o [SUBTITULO] que no esté grabado en el DVD VIDEO, se seleccionará automáticamente uno de los idiomas

Page 108 - Visor del panel frontal

Ajustes91ES• En algunos discos DVD, es posible que [4:3 TIPO BUZÓN] se seleccione automáticamente en lugar de [4:3 EXPLO PAN] o viceversa.x [SALVA PAN

Page 109 - Panel posterior

92ESUtilice este menú para configurar ajustes relacionados con la reproducción, así como otros ajustes.Seleccione [AJUSTE PERSONALIZADO] en la pantall

Page 110 - Mando a distancia

Ajustes93ESPara obtener el mejor sonido envolvente posible, ajuste el tamaño de los altavoces que haya conectado y la distancia desde su posición de a

Page 111 - POWER/ON LINE

94ESSi mueve los altavoces, asegúrese de modificar el valor en la pantalla de ajustes.* Si realiza el ajuste rápido (página 37), los valores predeterm

Page 112

Ajustes95ESAjuste del nivel de los altavoces mediante el tono de prueba1 Pulse DISPLAY con el sistema en modo de parada.Aparece el menú de control.2

Page 113 - Lista del menú AMP

96ESFuentes de alimentación• El cable de alimentación de CA sólo deberá ser sustituido en un establecimiento cualificado.Ubicación• Instale el sistema

Page 114 - Índice alfabético

Información complementaria97ESManejo de discos• Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie.• No pegue papeles ni cin

Page 115

98ES• Aunque el televisor sea compatible con señales de formato progresivo (525p/625p), es posible que la imagen se vea afectada al ajustar el formato

Page 116 - Printed in China

Información complementaria99ES• Limpie la superficie del transmisor y el receptor de infrarrojos.FuncionamientoNo es posible sintonizar emisoras de ra

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire