Sony RDR-DC100 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de DVD Sony RDR-DC100. Sony RDR-DC100 Instrucciones de funcionamiento Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 128
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
4-261-477-41(1)
© 2009 Sony Corporation
RDR-DC100/DC105/DC200/DC205
DVD Recorder
Manual de Instrucciones
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y
servicios Sony, por favor visite: www.sony-europe.com/myproduct/
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Résumé du contenu

Page 1 - DVD Recorder

4-261-477-41(1)© 2009 Sony CorporationRDR-DC100/DC105/DC200/DC205DVD RecorderManual de InstruccionesPara descubrir sugerencias, consejos e información

Page 2 - ADVERTENCIA

10Guía de partes y controlesPara más información, consulte las páginas entre paréntesis.A HDD (57)Cambia al HDD.DVD (57)Cambia al DVD.B [/1 (encender/

Page 3 - Precauciones

100Ajustes de entrada de audio (Entrada Audio)Puede ajustar el sonido de acuerdo con las condiciones de reproducción y conexión.Para más detalles sobr

Page 4

101Ajustes y reglajesbCuando reciba señales de entrada de audio de la toma de entrada de DV, la grabadora seleccionará automáticamente “Estéreo” o “Bi

Page 5

102bCuando se realice la emisión HDMI a equipo no compatible con señales DTS, las señales no serán emitidas independientemente del ajuste “DTS”.Selecc

Page 6

103Ajustes y reglajesAjustes de limitación (Repr. prohibida)Puede ajustar la contraseña y limitar las operaciones.Cuando no haya ajustado la contraseñ

Page 7

104Ajuste fácil (Restauración de la grabadora)Seleccione esto para ejecutar el programa de “Ajuste fácil”.Siga las instrucciones de “Ajuste fácil” (pá

Page 8

105Información adicionalInformación adicionalSolución de problemasSi surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza la grabadora, us

Page 9 - Información adicional

106, Cuando ajuste la grabadora al formato progresivo, mantenga pulsado x (detener) en la grabadora, y pulse Z (abrir/cerrar) en la grabadora. La grab

Page 10 - Guía de partes y controles

107Información adicionalLa imagen de reproducción o el programa de televisión del equipo conectado a través de la grabadora aparecen distorsionados.,

Page 11 - 2 (volumen) +/– (22)

108, Cuando la audiodescripción no se emita por la toma DIGITAL OUT (COAXIAL), ajuste “MPEG” a “PCM” en la configuración “Salida Audio” (página 102).N

Page 12 - Panel frontal

109Información adicional, Ha sido ajustado para grabación un programa con información de control parental. Si aparece la visualización para introducir

Page 13 - Visor del panel frontal

11U ./> (anterior/siguiente) (58)PAGE +/– (37, 48)Cambia la lista de programas por página./ (repetición instantánea/avance instantáneo) (58)mc / C

Page 14 - Panel posterior

110La grabadora inicia la reproducción automáticamente., El DVD VIDEO incluye una función de reproducción automática., Dependiendo del DVD, la reprodu

Page 15 - Conexión de la grabadora

111Información adicionalResulta imposible doblar de videocámara de HDD., Hay conectada una videocámara de HDD que esta grabadora no admite (página 81)

Page 16

112Las funciones de BRAVIA Sync no responden., Su televisor no es compatible con las funciones de BRAVIA Sync., “Control por HDMI” está ajustado a “Of

Page 17 - Conexión de un cable HDMI

113Información adicionalLa grabadora se apaga de repente mientras está funcionando., La grabadora se apaga automáticamente cuando detecta cualquier pr

Page 18 - Conexión de otros cables

114Discos en los que se puede doblarTipo Logotipo del discoIcono utilizado en este manualFormateo (discos nuevos)Compatibilidad con otros reproductore

Page 19 - Conexiones y ajustes

115Información adicionalVersiones de discos que se pueden utilizar (a partir de abril de 2009)• DVD+RW a velocidad 8x o más lenta• DVD-RW a velocidad

Page 20 - HDMI solamente)

116Discos que se pueden reproducir“DVD VIDEO” y “CD” son marcas comerciales.*1Si el DVD-RAM tiene un cartucho extraíble, retire el cartucho antes de r

Page 21 - Para retirar el módulo CAM

117Información adicionalNota sobre las operaciones de reproducción de DVD VIDEO/VIDEO CDAlgunas operaciones de reproducción de los DVD VIDEO/VIDEO CD

Page 22 - Paso 5: Preparación del

118Tiempo de grabación en cada modo de grabación* Puede grabar programas de televisión digital directamente sin deterioro de la calidad de imagen. El

Page 23 - Cambio de posiciones de

119Información adicionalLista de códigos de idiomaPara más detalles, consulte la página 96.La ortografía de los idiomas cumple la norma ISO 639: 1988

Page 24 - Paso 6: Ajuste fácil

12A [/1 (encender/en espera) (24)Enciende o apaga la grabadora.B (sensor remoto) (22)C Bandeja de discos (57)D Visor del panel frontal (13)E Z (abrir

Page 25 - 3 Pulse cuando aparezca

120Notas sobre esta grabadoraFuncionamiento• Si traslada la grabadora directamente de un lugar frío a uno cálido o si la instala en una habitación muy

Page 26

121Información adicionalNotas sobre los archivos MP3, archivos de imagen JPEG, archivos de vídeo DivX, e i.LinkMP3 es una tecnología de compresión de

Page 27

122b• Esta grabadora reproducirá cualesquiera datos que lleven la extensión “.mp3”, “.jpeg”, “.jpg”, “.avi”, o “.divx” aunque no estén en el formato M

Page 28 - Conexión de un decodificador

123Información adicionalEspecificacionesSistemaLáser: láser semiconductorNormas de transmisión (Emisión digital): DVB-TCobertura de canales (Emisión d

Page 29 - Ajuste de posiciones de

124Capacidad de la unidad de disco duro:RDR-DC100/DC105: 160 GBRDR-DC200/DC205: 250 GBNúmero máximo de títulos que se puede grabar*: 999Peso (aprox.):

Page 30 - 1 Pulse SYSTEM MENU

125Índice alfabéticoLas palabras entre comillas aparecen en las visualizaciones en pantalla.Numéricos“96kHz PCM” 102A“Actualiz. servicio auto” 93“Actu

Page 31 - Operaciones básicas

126EEdición 71Playlist 74títulos 71“Ent/Sal Vídeo” 97“Entrada Audio” 100“Entrada DV” 85, 100EPGVisionado de una lista de canales disponibles 48Explora

Page 32 - 1 Pulse HDD o DVD

127Reproducción 57, 116archivos de fotos 67Archivos de vídeo DivX 63Archivos MP3 65avance instantáneo 58, 64avance rápido 59, 64CD de música 65congela

Page 33 - 2 Pulse TITLE LIST

Sony Corporation Printed in Malaysia

Page 34 - Visionado de programas

13A Visualiza lo siguiente:• Tiempo de reproducción/grabación• Número de título actual•Reloj• Posición de programa• Indicación UPDATE“UPDATE” aparece

Page 35 - Visualización de la

14A Tomas AERIAL IN/OUT (16)B Tomas LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO) (18)C Toma LINE 1/DECODER (26)D Toma HDMI OUT (17)E Toma DIGITAL OUT (COAXIAL) (18)F

Page 36 - Utilización de la lista de

15Conexiones y ajustesConexiones y ajustesConexión de la grabadoraSiga los pasos 1 al 6 para conectar y realizar los ajustes de la grabadora. No conec

Page 37 - Utilización de la visua

16Paso 1: Conexión del cable de antenaConecte el cable de antena siguiendo los pasos de más abajo.Cuando la grabadora está en modo de espera, “Modo En

Page 38 - 1 Pulse GUIDE

17Conexiones y ajustesPaso 2: Conexión del televisor y un componente de audioSeleccione uno de los patrones siguientes de acuerdo con la toma de entra

Page 39 - Grabación con un solo

18Para conectar un televisor a través de un componente de audioPara conectar a tomas de vídeoLa conexión a tomas de vídeo le permitirá ver imágenes.A

Page 40 - Para buscar un programa

19Conexiones y ajustesD Tomas de salida de audio L/R (izquierdo/derecho)Esta conexión utilizará los dos altavoces de su televisor o del componente de

Page 41 - ,continúa

2ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.Para evitar una descarga eléct

Page 42

20b• No conecte la grabadora a su televisor utilizando un cable SCART y un cable HDMI.• No conecte más de un tipo de cable de vídeo entre la grabadora

Page 43 - Ajuste del temporizador

21Conexiones y ajustesPaso 3: Inserción de un módulo de acceso condicional (CAM) (RDR-DC105/DC205 solamente)Inserte un módulo de acceso condicional (C

Page 44 - Comprobación/cambio de los

22Paso 5: Preparación del mando a distanciaPuede controlar la grabadora utilizando en mando a distancia suministrado. Inserte dos pilas R6 (tamaño AA)

Page 45 - Cancelación de ajustes de

23Conexiones y ajustesNúmeros de código de televisores controlablesSi se indica más de un número de código, introdúzcalos uno a uno hasta encontrar el

Page 46

24Paso 6: Ajuste fácilRealice los ajustes básicos siguiendo las instrucciones en pantalla en “Ajuste fácil”. Tenga cuidado de no desconectar los cable

Page 47

25Conexiones y ajustesProgresivoCuando conecte un televisor de formato progresivo a esta grabadora utilizando las tomas COMPONENT VIDEO OUT, seleccion

Page 48 - (Guía de programación

26Conexión de una videograbadora o dispositivo similarDespués de desconectar el cable de alimentación de la grabadora de la toma de corriente, conecte

Page 49

27Conexiones y ajustes• Cuando grabe a una videograbadora desde esta grabadora de DVD, no cambie la fuente de entrada a TV pulsando el botón TV/DVD en

Page 50

28Conexión de un decodificador externoPuede ver o grabar programas del decodificador externo (decodificador analógico de PAY-TV/Canal +) si conecta un

Page 51

29Conexiones y ajustesPara ver o grabar programas analógicos de PAY-TV/Canal +, ajuste su grabadora para recibir posiciones de programa utilizando la

Page 52

3Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residu

Page 53 - 3 Seleccione “Añadir nuevo

30Operaciones básicasUtilización del menú del sistemaEl menú del sistema ofrece entrada a la funciones de la grabadora.1 Pulse SYSTEM MENU.Aparece el

Page 54 - 5 Pulse

31Operaciones básicas 31Grabación de un programa de televisión al HDDEsta sección introduce la operación básica para grabar un programa de televisión

Page 55 - Grabación de programas

32Puede ajustar la grabadora para grabar en incrementos de 30 minutos.Pulse z REC repetidamente para ajustar la duración.Cada vez que pulse el botón,

Page 56 - Grabación de un equipo

33Operaciones básicas 332 Pulse TITLE LIST.• Se visualizan las opciones aplicables al soporte seleccionado solamente.• Solamente se visualizan las opc

Page 57

34Para cambiar el orden de los títulos1 Pulse el botón verde (“Ordenar”) mientras está visualizada la lista de títulos.2 Seleccione un elemento utiliz

Page 58

35Operaciones básicas 35Para visualizar la información del programa (para emisión digital solamente)Mientras ve televisión, pulse INFO.Aparece la visu

Page 59 - Para hacer una pausa en una

36La aplicación favoritos le ofrece la opción de:• Almacenar sus canales favoritos en una de cuatro listas de televisión o cuatro de radio.• Añadir o

Page 60

37Grabación al HDD (“GUIDE Plus+”)Grabación al HDD (“GUIDE Plus+”)Utilización de la visua-lización de GUIDE Plus+El sistema GUIDE Plus+® es una guía d

Page 61 - 4 Pulse

38“Configurar”: Le permite cambiar el idioma, el país/región, el código postal, o las horas de grabación (página 45).E Posición “Inicio”: Cuando pulse

Page 62 - Copiado de archivos DivX/de

39Grabación al HDD (“GUIDE Plus+”)5 Seleccione “Canales”, “Categorías”, o “Palabras claves”, y pulse el botón amarillo (“Añadir”).“Canales”: Seleccion

Page 63 - 2 Pulse SYSTEM MENU

4• Cuando vaya a desenchufar el cable de alimentación, desconecte la alimentación y asegúrese de que la unidad de disco duro no está funcionando (el r

Page 64 - * Archivos DivX solamente

402 Seleccione un programa utilizando </M/m/,.3 Pulse el botón rojo (“Grabar”).El programa ajustado y el intervalo de tiempo cambian de color y la

Page 65

41Grabación al HDD (“GUIDE Plus+”)Para confirmar, cambiar, o cancelar una grabación con temporizadorConsulte “Comprobación/cambio/cancelación de los a

Page 66

42Para buscar programas relacionados con los ajustes de temporizadorCuando ajuste la grabación con temporizador para un programa que tiene información

Page 67

43Grabación al HDD (“GUIDE Plus+”)4 Ajuste la hora de inicio utilizando los botones numéricos y </M/m/,. Después pulse el botón verde (“Siguiente”)

Page 68

44Para comprobar/cambiar/cancelar ajustes de temporizador (Lista temporizadores)1 Pulse SYSTEM MENU.Aparece el menú del sistema.2 Seleccione “Grab. Te

Page 69

45Grabación al HDD (“GUIDE Plus+”)4 En la columna izquierda, seleccione un elemento utilizando el botón rojo (“Retroceder”) o el botón verde (“Siguien

Page 70 - Reproducción del dispositivo

46Puede seleccionar el idioma para las visualizaciones en pantalla, ajustar las horas de grabación para evitar que los programas se corten al inicio/f

Page 71 - Borrar un título (Borrar)

47Grabación al HDD (“GUIDE Plus+”)Grabación de un equipo conectadoPuede grabar de una videograbadora o dispositivo similar conectado. Para conectar un

Page 72 - Borrado de una sección de

48Grabación al HDD (“Guía (Digital)”)Utilización de la visualización de EPG (Guía de programación electrónica)La guía de programación electrónica es u

Page 73 - Borrado y edición

49Grabación al HDD (“Guía (Digital)”)Botones disponibles en la lista de programasPuede visualizar los canales favoritos ajustados en la lista de favor

Page 74 - Playlist

5• Se prohíbe expresamente cualquier uso de este producto (salvo uso estrictamente personal) a través de cualquier método que cumpla con el estándar M

Page 75

50Grabación con un solo botón utilizando la EPGLa función EPG es un procedimiento que simplifica el ajuste del temporizador. Simplemente seleccione el

Page 76

51Grabación al HDD (“Guía (Digital)”)Grabación de un programa de televisión utilizando la EPGDespués de seleccionar el programa que quiere grabar en l

Page 77 - Doblaje (HDD y DVD)

52Grabación de programas utilizando la grabación de serie (Modelos para el Reino Unido solamente)La grabación de serie es una función que le permite g

Page 78

53Grabación al HDD (“Guía (Digital)”)zPara cancelar la grabación con temporizador, seleccione el programa ajustado para grabación con temporizador, y

Page 79 - (Finalizar)

544 Seleccione un elemento utilizando</, y ajuste utilizandoM/m.Los elementos que se pueden ajustar están indicados más abajo.“Fuente”: Ajusta la p

Page 80

55Grabación al HDD (“Guía (Digital)”)La grabadora recibe y graba automáticamente programas estéreo y bilingües basados en el sistema ZWEITON o el sist

Page 81 - Doblaje de la

561 Pulse TIMER.Aparece la visualización “Lista temporizadores”.Cuando no estén visibles todos los ajustes de temporizador en la visualización, pulse

Page 82 - Doblaje con una sola

57ReproducciónReproducciónReproducción de discos y programas grabados1 Pulse HDD o DVD.Cuando pulse HDD, vaya al paso 4.2 Pulse Z (abrir/cerrar), y po

Page 83 - Doblaje de la videocámara de

58Para reproducir VIDEO CD/Super VIDEO CD con funciones PBC (Control de la reproducción)1 Pulse TOP MENU para abrir el menú del VIDEO CD/Super VIDEO C

Page 84

59ReproducciónPara reanudar la reproducción desde el punto en el que la ha detenido (Reproducción con reanudación)Cuando pulse N otra vez después de d

Page 85

6ÍndiceADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Precauciones . . . . . . . . . . . .

Page 86

60b• Los títulos puestos en pausa no se guardan al HDD.• Esta función se cancela cuando:– se pulsa x (detener).– se pulsa PROG +/–.– se pulsa DVD.– se

Page 87 - Ajustes y reglajes

61ReproducciónPara cerrar el menú “Información”Pulse INFO, O RETURN, o SYSTEM MENU.Para hacer una escena favorita (HDD solamente)Puede hacer que la gr

Page 88 - (Formatear HDD)

62Reproducción de archivos DivX/de música/fotos1 Conecte el dispositivo USB a la toma USB de la grabadora.Consulte el manual de instrucciones suminist

Page 89 - Hora. Verano

63ReproducciónNotas sobre el copiado de archivos• Los archivos de música de un CD se convierten a formato MP3. Los nombres para archivos de música se

Page 90 - Ajustes de recepción de

64F Nombre de carpeta/nombre de archivo/tamaño de archivo:Seleccione una carpeta/archivo y pulse MARKER. Aparece una marca de verificación junto a la

Page 91 - Ajuste Manual Analógico

65ReproducciónPara buscar un archivo/tiempo (Archivos DivX solamente)1 Pulse INFO durante la reproducción.2 Seleccione un método de busca utilizando M

Page 92

66Ejemplo: HDDA Tipo de soporte: HDD, DVD, CD, o USBB Nombre de la carpeta/pista/archivo actual e información de reproducciónC Botones de color:Pulse

Page 93 - (Sistema 1)

67ReproducciónPara crear una PlaylistPuede crear Playlist en el HDD.1 Pulse el botón rojo (“Editar”) en la lista de música para seleccionar “Lista Rep

Page 94

684 Seleccione “Foto”, y pulse .Aparece la lista de fotos.Se visualizan las opciones aplicables al soporte seleccionado solamente. Ejemplo: HDDA Tipo

Page 95 - (Sistema 2)

69ReproducciónAcerca de “PhotoTV HD”“PhotoTV HD” permite una expresión de imágenes muy detallada, parecida a la de las fotos de sublimes texturas y co

Page 96 - (Idioma)

7Grabación al HDD (“GUIDE Plus+”)Utilización de la visualización de GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Confección de una lista c

Page 97 - Ajustes de vídeo (Ent/Sal

70Puede reproducir archivos DivX/de música/fotos del dispositivo USB conectado.1 Siga los pasos 1 al 6 de “Copiado de archivos DivX/de música/fotos al

Page 98 - Salida LINE 3[Entrada LINE 1]

71Borrado y ediciónBorrado y ediciónAntes de editarPuede editar títulos del HDD.b• Los títulos de DVD no se pueden editar. Para DVD-RW/DVD-R (modo VR)

Page 99 - Color HDMI

723 Pulse MARKER.Aparece una marca de verificación junto al título seleccionado.• Para quitar la marca de verificación, pulse MARKER otra vez.4 Repita

Page 100 - Ajustes de entrada de

73Borrado y edición3 Pulse el botón rojo (“Editar”) para seleccionar “Dividir”, y pulse .Aparece la visualización “Dividir”.4 Pulse N para iniciar la

Page 101 - Ajustes de salida de

74Creación y edición de una PlaylistLa edición de Playlist le permite editar o reeditar sin cambiar las grabaciones actuales. Puede crear hasta 99 tít

Page 102

75Borrado y ediciónPara cambiar el orden de los títulos de Playlist1 Pulse el botón verde (“Ordenar”) mientras está visualizada la Playlist.2 Seleccio

Page 103 - (Repr. prohibida)

76Doblaje (HDD y DVD)Antes de doblarEn esta sección, “doblaje” se refiere a “copiar un título grabado de la unidad de disco duro interna (HDD) a otro

Page 104 - (Restauración de la

77Doblaje (HDD y DVD)5 Seleccione un título que quiere doblar, y pulse MARKER.Aparece una marca de verificación junto al título seleccionado.• Para ca

Page 105 - Solución de problemas

78Para cancelar el doblaje1 Pulse x REC STOP.La visualización solicitará confirmación.2 Seleccione “Sí”, y pulse .Cuando el doblaje sea detenido a me

Page 106

79Doblaje (HDD y DVD)zCuando seleccione “Original” en el paso 10, los títulos se doblarán en el mismo modo que el modo grabado.Para cancelar el doblaj

Page 107 - Sistema GUIDE Plus+

8ReproducciónReproducción de discos y programas grabados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57Para hacer una pausa en una emisión de televisión (

Page 108 - Grabación/grabación con

801 Inserte un disco.Consulte “Reproducción de discos y programas grabados” en la página 57.2 Pulse SYSTEM MENU.Aparece el menú del sistema.3 Seleccio

Page 109 - Reproducción

81Doblaje de videocámara de HDD/DVDoblaje de videocámara de HDD/DVDoblaje de la videocámara de HDDPuede doblar los contenidos de una videocámara de HD

Page 110

82bAunque las escenas estén grabadas el mismo día, cuando el tiempo total de grabación excede 8 horas o el número total de escenas excede 99 se doblan

Page 111 - Mando a distancia

83Doblaje de videocámara de HDD/DVb• El botón de doblaje con una sola pulsación de la videocámara de HDD no funciona con la grabadora.• En el doblaje

Page 112

84Doblaje de la videocámara de DVEsta sección explica el doblaje con una videocámara de DV a través de la toma DV IN del panel frontal. Si quiere dobl

Page 113 - Restauración de la

85Doblaje de videocámara de HDD/DV2 Pulse REC MODE en el mando a distancia repetidamente para seleccionar el modo de grabación.Para cambiar el modo de

Page 114

86b• La grabadora hará una pausa en el doblaje cuando haya un espacio en blanco o una imagen que contenga señales de protección contra copias o señale

Page 115

87Ajustes y reglajesAjustes y reglajesUtilización de los menús de configuración del disco (Config. Disco)Puede hacer ajustes relacionados con el HDD/D

Page 116 - DATA DVD

88Puede anular la finalización de un disco cuando el disco está finalizado.Para DVD-RW (modo Vídeo)La finalización de un DVD-RW (modo Vídeo) hecha par

Page 117 - Acerca del modo de

89Ajustes y reglajesUtilización de los menús de configuración (Config. Inicial)Puede cambiar los ajustes de la grabadora, tales como los ajustes de ca

Page 118 - Acerca de la protección

9Ajustes y reglajesUtilización de los menús de configuración del disco (Config. Disco) . . . . . 87Ajustes del disco (Información del disco) . . . . .

Page 119 - Lista de códigos de idioma

90Ajustes de recepción de antena (Canal)Puede hacer ajustes de sintonizador y de canales para la grabadora.Presintoniza canales automáticamente.1 Ajus

Page 120 - Notas sobre esta

91Ajustes y reglajesLe permite habilitar/inhabilitar u ordenar los canales digitales.Seleccione un canal utilizando M/m, y pulse el botón de color cor

Page 121 - MP3, archivos de

92Sintonización de los canales CATV francesesEsta grabadora puede buscar los canales CATV B a Q y los canales de frecuencia HYPER S21 a S41. En el men

Page 122 - Acerca de i.LINK

93Ajustes y reglajesSist.SonidoSeleccione un sistema de televisión disponible (página 91).Nom.Pulse </, para cambiar el nombre de emisora o introdu

Page 123 - Especificaciones

94La grabadora puede dividir automáticamente una grabación (título) en capítulos insertando marcas de capítulo. Puede seleccionar intervalos de marcas

Page 124

95Ajustes y reglajesCambia el modo de comando de la grabadora para evitar interferencia con su otra grabadora de DVD o reproductor de Sony. 1 Seleccio

Page 125 - Las palabras entre comillas

96Ajusta la iluminación del visor del panel frontal.bCuando seleccione “Off”, el bloqueo para niños no estará disponible. Para ajustar el bloqueo para

Page 126

97Ajustes y reglajesSelecciona el idioma del audio principal y secundario, de los subtítulos o del teletexto para programas multilingües.Cuando el idi

Page 127

98bDependiendo del disco, podrá seleccionarse “4:3 Letter Box” automáticamente en lugar de “4:3 Pan Scan” o viceversa.Selecciona el formato de señal e

Page 128

99Ajustes y reglajesSelecciona el sistema de color cuando aparece ruido de imagen. Este ajuste es efectivo cuando graba una emisión analógica o una en

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire