Digitalni fotoaparat Upute za uporabu DSC-T20/T25 Podrobnosti o naprednim funkcijama potražite u "Cyber-shot priručniku&
10 2 Umetanje baterije/"Memory Stick Duo" kartice (nije isporučena) 1 Otvorite pretinac baterije/"Memory Stick Duo" kartice. 2
68 Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika Možete gledati slike na zaslonu TV prijemnika spajanjem fotoaparat
69 Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika Gledanje slika kad je fotoaparat spojen na HD TV Možete gledati slike na zaslonu TV prijemnika spajanjem f
70 Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika 3 Pritisnite # za uključenje fotoaparata. Snimke iz fotoaparata prikazuju se na TV zaslonu. Pritisnite kon
71 Uporaba računala Mogućnosti sustava Windows Za detalje o uporabi Macintosh računala pogledajte "Uporaba Macintosh računala" (str. 88). U
72 Mogućnosti sustava Windows Preporučena konfiguracija računala Ukoliko računalo priključujete na fotoaparat, preporučujemo sljedeću konfiguraciju.
73 Instaliranje isporučenog softvera Isporučeni softver možete instalirati na sljedeći način. • Ako upotrebljavate Windows 2000, nemojte spajati foto
74 Kopiranje slika na računalo U ovom poglavlju je opisan postupak kopiranja slika s fotoaparata na Windows računalo. Slike možete kopirati na sljede
75 Kopiranje slika na računalo Korak 2: Spajanje fotoaparata i računala Spojite fotoaparat na računalo. • U sustavu Windows XP, na radnoj površin
76 Kopiranje slika na računalo Pojavi se "Scanner and Camera Wizard". 2 Kliknite [Next]. Pojave se slike sadržane na "Memory Stick Du
77 Kopiranje slika na računalo 6 Kliknite [Finish]. Wizard se zatvara. • Želite li nastaviti s kopiranjem ostalih slika, odspojite višenamjenski kabe
11 Provjera preostalog kapaciteta baterije Pritisnite tipku POWER za uključenje fotoaparata i provjerite kapacitet baterije na LCD zaslonu. Indikat
78 Kopiranje slika na računalo Korak 4: Pregled slika na računalu U ovom poglavlju je opisan postupak pregleda slika u mapi "My Documents".
79 Kopiranje slika na računalo Mjesta za pohranu slikovnih datoteka i nazivi datoteka Slikovne datoteke snimljene fotoaparatom se grupiraju u mape na
80 Pregled slikovnih datoteka pohranjenih na računalo u fotoaparatu (pomoću "Memory Stick Duo" kartice) Kao primjer je navedeno računalo sa
81 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Uz prednosti koje nudi softver, možete bolje nego ikad iskoristiti svoje fotografi
82 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) 2 Spojite fotoaparat s računalom pomoću višenamjenskog kabela. Nakon automatskog p
83 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Godišnji prikaz Mjesečni prikaz Prikaz po satima • Za prikaz slika iz željene g
84 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Snimanje na disk Snimke je moguće pohraniti na CD ili DVD disk. • Za to vam je pot
85 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Ostale funkcije Priprema slika pohranjenih na računalo za gledanje Za pregled slik
86 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Deinstaliranje "Picture Motion Browser" softvera A Kliknite [Start] t [
87 Uporaba "Music Transfer" softvera (isporučen) Glazbene datoteke tvornički pohranjene u fotoaparat možete zamijeniti željenom glazbom pom
12 3 Uključivanje fotoaparata/podešavanje sata 1 Pritisnite tipku POWER ili pomaknite pokrov objektiva prema dolje. 2 Podesite sat kontrolnim tipka
88 Za korisnike Macintosh računala Možete kopirati slike na svoje Macintosh računalo. • "Picture Motion Browser" nije kompatibilan s Macint
89 Za korisnike Macintosh računala 4 Pregledajte slike na računalu. Dvaput kliknite na ikonu tvrdog diska t željenu slikovnu datoteku u mapi koja sad
90 Ispis fotografija Kako otisnuti fotografije Kad tiskate fotografije snimljene u [16:9] modu, oba ruba mogu biti odrezana, stoga provjerite prije i
91 Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge Ako nemate računalo, možete jednostavno otisnuti fotografije izravnim spajanjem fo
92 Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge Korak 2: Priključenje fotoaparata na pisač 1 Spojite fotoaparat i pisač. 2 Uključ
93 Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge Korak 4: Ispis 1 Odaberite podešenja ispisa kontrolnim tipkama. [Quantity] Kad je
94 Ispis slika u fotolaboratoriju "Memory Stick Duo" na kojem su pohranjene slike snimljene fotoaparatom možete odnijeti u fotolaboratorij.
95 Ispis slika u fotolaboratoriju Odabir i označavanje slika 1 Pritisnite MENU za prikaz izbornika. 2 Odaberite [DPOF] tipkama v/V, odaberite [Multi
96 U slučaju problema Problemi pri rukovanju U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa sljedećim rješenjima. A Provjerite opcije na stranicama
97 U slučaju problema Baterija i napajanje Nije moguće uložiti bateriju u fotoaparat. • Bateriju uložite tako da vrhom gurate ručicu za izbacivanje b
13 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) Sljedeći postupak vrijedi za snimanje fotografija. 1 Pomaknite pokrov objektiva prema dolje. 2 D
98 U slučaju problema • Kod snimanja videozapisa veličina slike je podešena na [640(Fine)]. Postupite na jedan od sljedećih načina: − Veličinu slike
99 U slučaju problema • Za snimanje fotografija, bljeskalicu podesite na ( (stalno aktiviranje) kad koristite funkciju ? (Close Focus) ili ako je oda
100 U slučaju problema Kod gledanja LCD zaslona na tamnom mjestu pojave se smetnje. • Aparat privremeno osvjetljuje LCD zaslon kako biste mogli provj
101 U slučaju problema Slika se ne pojavljuje na TV zaslonu. • Provjerite [Video Out] kako biste vidjeli je li video izlaz fotoaparata podešen na sus
102 U slučaju problema • Izravno povežite fotoaparat i računalo bez uporabe USB huba ili nekog drugog ureñaja (str. 75). • Nije instaliran isporučeni
103 U slučaju problema Ne možete otisnuti sliku. • Pogledajte upute za uporabu pisača. Slike prethodno kopirane na računalo ne mogu se gledati na fot
104 U slučaju problema Greškom ste formatirali "Memory Stick Duo". • Sve slike na "Memory Stick Duo" kartici se formatiranjem bri
105 U slučaju problema Pisač koji podržava funkciju PictBridge Nije moguće uspostaviti vezu između pisača i fotoaparata. • Fotoaparat ne možete spoji
106 U slučaju problema Ne možete otisnuti sliku u veličini koju ste odabrali. • Odspojite višenamjenski kabel i ponovno ga spojite uvijek kad promije
107 Indikatori i poruke upozorenja Dijagnostički pokazivač Ovaj fotoaparat ima automatsku dijagno-stičku funkciju koja se prikazuje u obliku slova i
14 Zum/bljeskalica/makrosnimanje/self-timer/prikaz na zaslonuf e Uporaba zuma Pritisnite f za zum, ili e za poništenje zuma. ( Flash (Odabir način
108 Indikatori i poruke upozorenja Memory Stick formatting error Internal memory formatting error • Ponovno formatirajte medij za snimanje (str. 59 i
109 Indikatori i poruke upozorenja Macro is invalid • S ovim podešenjima nije raspoloživo makrosnimanje (str. 22, 34). Flash settings cannot be chang
110 Ostale informacije Uporaba fotoaparata u drugim državama — Napajanje Svoj fotoaparat, punjač baterije (isporučen) i AC-LS5K AC adapter (opcija) m
111 O "Memory Stick" kartici "Memory Stick" je kompaktan prenosivi IC medij za snimanje. "Memory Stick" kartice koje mo
112 O "Memory Stick" kartici • Nemojte koristiti ili držati "Memory Stick Duo" na sljedećim mjestima: − Vrućim mjestima, poput vo
113 O akumulatorskoj bateriji Punjenje akumulatorske baterije Preporučujemo punjenje akumulatorske baterije pri temperaturi okoliša izmeñu 10°C i 30°
114 O punjaču baterije O punjaču baterije • Isporučeni punjač koristite isključivo za punjenje isporučene NP-BG baterije. Ostale baterije mogu procur
115 Napomene o licenciji Uz ovaj fotoaparat isporučen je softver "C Library", "Expat" i "zlib". Prilažemo ovaj softver
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) možete pronaći na
15 Pregled/brisanje slika 1 Pritisnite # (reprodukcija). Pritisnete li tipku # (reprodukcija) dok je fotoaparat isključen, uključit ćete fotoapara
16 Y Indeksni prikaz slika Pritisnite Y (indeksni prikaz) za prikaz indeksnog izbornika dok je prikazana fotografija. Zatim tipkama v/V/b/B odaber
17 Spojite fotoaparat u HDTV s komponentnim kabelom (samo DSC-T25). Komponentni kabel (samo DSC-T25) • Kabeli video priključaka (zeleni/plavi/crv
18 Promjena postavki – HOME/Menu Uporaba izbornika HOME Izbornik HOME je izbornik za pristup svim funkcijama fotoaparata. Iz tog izbornika možete od
19 Za detalje o rukovanju 1 str. 18 Opcije izbornika HOME Pritisnite tipku HOME za prikaz sljedećih opcija. Detalji o opcijama prikazuju se na zaslon
Bilješka za korisnika Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani ureñaja. Zabilježite serijski broj na dolje označeno mjesto. Ove brojev
20 Uporaba opcija izbornika 1 Pritisnite MENU za prikaz izbornika. • Izbornik će se prikazati samo u funkciji snimanja i reprodukcije. • Ovisno o
21 Za detalje o rukovanju 1 str. 20 Opcije izbornika Raspoložive opcije izbornika razlikuju se ovisno o funkcijskom modu fotoaparata. Izbornik sniman
22 Uporaba računala Slike snimljene fotoaparatom mogu se prikazati na računalu. Takoñer možete bolje nego ikada iskoristiti svoje slike i videozapis
23 Prikaz uputa "Cyber-shot Handbook" i "Cyber-shot Step-up Guide" Korisnici Windows sustava 1 Uključite računalo i umetnite
24 Indikatori na zaslonu Svaki put kad pritisnete v (DISP), prikaz se mijenja (str. 14). Kod snimanja fotografija Kod snimanja videozapisa
25 B 1.0m Podešena vrijednost fokusa z AE/AF lock ISO400 ISO broj v NR slow shutter 125 Brzina zatvarača F3.5 Otvor blende +2.0EV Ekspozicija n o p
26 Trajanje baterije i kapacitet memorije Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/pregledati Tablica prikazuje približan broj fotografij
27 Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa mogu se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja i
28 U slučaju problema U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa sljedećim rješenjima. A Provjerite dolje navedene opcije i pogledajte "C
29 Prikaz preostalog trajanja baterija nije ispravan. • Dugo vremena ste koristili fotoaparat na iznimno visokoj ili niskoj temperaturi. • Došlo je
Instaliranje Voda i vlaga Nemojte upotrebljavati ureñaje priključne na mrežni napon u blizini vode, primjerice uz kadu za kupanje, umivaonik, sudo
30 Mjere opreza Nemojte fotoaparat ostavljati na sljedećim mjestima • Na jako vrućim mjestima, primjerice u automobilu parkiranom na izravnom suncu
31 Tehnički podaci Fotoaparat [Sustav] Osjetilo slike: 7,18 mm (tip 1/2,5) CCD u boji, primarni filtar boje Ukupan broj piksela: Približno 8 286 000
Digitalni fotoaparat Cyber-shot priručnik DSC-T120/T25 Prije uporabe uređaja, molimo da pažljivo pročitate ovaj priručnik te &
2 Napomene o uporabi fotoaparata Vrste "Memory Stick" kartica koje možete koristiti uz fotoaparat (opcija) Ovaj fotoaparat koristi "Me
3 Sadržaj Napomene o uporabi fotoaparata ...2 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih s
4 Sadržaj Uporaba funkcija za gledanje Reprodukcija snimaka iz izbornika HOME...46 ~ (Single Image): Reprodukcija jedne s
5 Sadržaj Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika ...68 Gledanje
7 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika U ovom poglavlju su opisane osnove uporabe fotoaparata kako biste u potpunosti mogli uživati
8 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Ekspozicija Podešavanje intenziteta svjetla Možete snimiti razne slike podešavanjem ekspozicije
9 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Boja O efektima svjetla Uvjeti svjetla utječu na boju objekta. Primjer: Boja slike ovisno o iz
10 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Kvaliteta O kvaliteti i veličini slike Digitalna slika je sastavljena od malih točaka koje se
11 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Veličina videozapisa Slika/sekunda Smjernice 640(Fine) (640T480) Približno 30 Prikaz na TV z
12 Dijelovi fotoaparata Za detalje o rukovanju pogledajte stranice navedene u zagradama. A Okidač (20) B Bljeskalica (21) C AF svjetlo (63)/Indika
13 Dijelovi fotoaparata Q Višenamjenska priključnica (na donjoj strani) Koristi se za: • USB povezivanje s računalom • AV povezivanje s TV prijemniko
14 Indikatori na zaslonu Svaki put kad pritisnete v (DISP), prikaz se mijenja (str. 18). Za detalje o svakom postupku pogledajte stranice navedene u
15 Indikatori na zaslonu B Indikator Značenje 1.0m Podešeno žarište (41) z AE/AF lock (20) Standby REC Pripravno stanje/snimanje videozapisa ISO400
16 Indikatori na zaslonu Kod reprodukcije fotografija Kod reprodukcije videozapisa A Indikator Značenje Preostalo trajanje baterije * X Y V Z [ @
17 Indikatori na zaslonu C Indikator Značenje I K Medij za snimanje/ reprodukciju H Mapa za reprodukciju (54) • Ne pojavljuje se kod upo-rabe unutar
Prvo pročitajte PAŽNJA Zamijenite bateriju isključivo novom baterijom navedenog tipa. U suprotnom može doći do požara ili ozljeda. Za korisnike u Eu
18 Promjena prikaza na zaslonu Svaki put kad pritisnete v (DISP), prikaz se mijenja na sljedeći način: • Kod gledanja snimaka pri snažnoj vanjsko
19 Snimanje pomoću ugrađene memorije Fotoaparat ima oko 31 MB unutarnje memorije koju ne možete izvaditi. Čak i ako u fotoaparat ne uložite "Mem
20 Osnovne funkcije Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) 1 Pomaknite pokrov objektiva prema dolje. 2 Držite fotoaparat mirno, oslanjajući
21 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) Snimanje videozapisa Pritisnite tipku HOME i odaberite 9 (Shooting), zatim odaberite [" Movie M
22 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) * Macro/Close Focus (Snimanje izbliza) Pritisnite kontrolnu tipku b (*) dok ne odaberete željeni nač
23 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) ) Uporaba self-timera Pritisnite više puta kontrolnu tipku V ()) za odabir željenog načina. (Bez in
24 Pregled slika 1 Pritisnite tipku # (reprodukcija). Pritisnete li tipku # kad je aparat isključen, on se odmah uključi u reprodukcijski mod. Pono
25 Pregled slika Y Indeksni prikaz slika Pritisnite Y (Indeksni prikaz) dok je prikazana fotografija. Tipkama v/V/b/B odaberite sliku. Za povratak na
26 Brisanje slika 1 Pritisnite tipku # (reprodukcija). 2 Pritisnite MENU dok je prikazana fotografija. 3 Odaberite [! Delete] kontrolnom tipkom v
27 Brisanje slika Kad odaberete [Multiple Images] Odabire se i briše više snimaka odjednom. A Odaberite slike koje želite obrisati, zatim pritisnite
Napomene o uporabi fotoaparata Sigurnosne kopije unutarnje memorije i "Memory Stick Duo" kartice Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi
28 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Uporaba izbornika HOME Izbornik HOME je osnovni izbornik za pristup različitim funkcijama fotoaparata. Možete ga
29 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Opcije izbornika HOME Pritiskom tipke HOME aktivira se prikaz sljedećih opcija. Detalji o opcijama prikazuju se n
30 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Uporaba opcija izbornika 1 Pritisnite MENU za prikaz izbornika. • Izbornik će se prikazati samo u funkciji s
31 Opcije izbornika Raspoložive opcije izbornika razlikuju se ovisno o funkcijskom modu fotoaparata. Izbornik snimanja je raspoloživ samo u modu snim
32 Uporaba funkcija za snimanje Promjena načina snimanja Način snimanja možete promijeniti pomoću izbornika HOME. Načini snimanja: Za fotografije su
33 Snimanje fotografija koristeći Scene Selection Scene Selection načini snimanja Odaberite jedan od sljedećih načina snimanja u skladu s uvjetima.
34 Snimanje fotografija koristeći Scene Selection Funkcije koje se ne mogu kombinirati sa Scene Selection Za snimanje slike u skladu s uvjetima, foto
35 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Funkcije u izborniku snimanja uz uporabu tipke MENU opisane su u nastavku. Za detalje o upravlj
36 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Face Detection: Detekcija lica objekta Možete promijeniti način izoštravanja. Ako je a
37 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Mode (REC Mode): Odabir načina kontinuiranog snimanja Odabir izmeñu kontinuiranog i ob
7 Sadržaj VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE ... 2 Prvo pročitajte ...
38 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Color Mode: Promjena svjetline slike ili dodavanje posebnih efekata Možete promijeniti
39 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 ISO: Odabir osjetljivosti Niska osjetljivost Visoka osjetljivost Odabir osjetljivos
40 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Metering Mode: Odabir načina mjerenja svjetla Možete promijeniti način izoštravanja. A
41 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Focus: Promjena načina izoštravanja Možete promijeniti način izoštravanja. Ako je auto
42 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 0.5 m 1.0 m 3.0 m 7.0 m 9 (neograničena udaljenost) Izoštrava objekt na osnovi prethodno
43 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 WB (White Bal): Podešavanje tona boje Podešava tonove boje u skladu sa svjetlinom okoli
44 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 `WB (Flash) Podešavanje u skladu sa statusom bljeskalice. • Ovu opciju ne možete odabrati kad
45 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Red Eye Reduction: Smanjenje efekta crvenih očiju Kad koristite bljeskalicu, ona se a
46 Uporaba funkcija za gledanje Reprodukcija snimaka iz izbornika HOME Reprodukciju snimaka možete započeti iz izbornika HOME. A Pritisnite HOME.
47 Reprodukcija snimaka iz izbornika HOME Prekid slide showa Odaberite [Exit] tipkama v/V tijekom pauze slide showa i zatim pritisnite z. Promjena po
8 Prije početka Provjera isporučenog pribora • Punjač baterije BC-CSG/BC-CSGB/ BC-CSGC (1) • Mrežni kabel (1) • Punjiva baterija NP-BG1 (1)/ Kutij
48 Reprodukcija snimaka iz izbornika HOME Interval 3 sec 5 sec 10 sec 30 sec 1 min Podešava interval izmeñu prikaza slika za [Normal] slide show
49 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Ovo poglavlje objašnjava opcije izbornika raspoložive kad pritisnete tipku MENU u reprodukc
50 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 30 (Partial Color) Slika oko odabranog dijela postane crno-bijela kako bi se istaknuo objekt
51 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 30 9 (Trimming) Snima zumiranu sliku kao novu datoteku. A Pritisnite W/T za zumiranje u žel
52 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 30 $ (Protect): Sprječavanje slučajnog brisanja Zaštita slika od slučajnog brisanja. % (This
53 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 30 Poništenje zaštite Odaberite snimku za koju želite poništiti zaštitu, i "otključajte&
54 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 30 = (Select Folder): Odabir mape za pregled slika Odabir mape u kojem je slika koju želite r
55 Prilagođavanje podešenja Podešavanje opcija izbornika Manage Memory i Settings Možete promijeniti tvorničke postavke koristeći H (Manage Memory) i
56 Podešavanje opcija izbornika Manage Memory i Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 5 Kontrolnim tipkama v/V odaberite željeno podešenje, zatim
57 H Manage Memory Za detalje o rukovanju 1 str. 55 J Memory Tool – Memory Stick Tool Ova postavka se pojavljuje samo kad je u aparat uložen "Me
9 1 Priprema baterije Mrežni kabel 1 Umetnite bateriju u punjač. 2 Spojite punjač baterije u zidnu utičnicu. Uključuje se indikator CHARGE i započin
58 Manage Memory Za detalje o rukovanju 1 str. 55 Change REC.Folder Mijenja mapu koja se trenutno koristi za snimanje slika. A Kontrolnim tipkama v
59 Manage Memory Za detalje o rukovanju 1 str. 55 J Memory Tool – Internal Memory Tool Ova postavka se ne pojavljuje kad je u aparat uložen "Me
60 ' Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 ( Main settings – Main Settings 1 Tvorničke postavke su označene sa J. Beep Odabir zvučnog signal
61 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 ( Main settings – Main Settings 2 Tvorničke postavke su označene sa J. USB Connect Odabir USB načina za
62 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 Video Out Podešava izlazni videosignal prema priključenoj opremi. Različite države i regije koriste raz
63 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 X Shooting Settings – Shooting Settings 1 Tvorničke postavke su označene sa J. AF Illuminator AF osvjet
64 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 AF Mode Odabir načina automatskog izoštravanja. J Single Fotoaparat automatski izoštrava sliku kad oki
65 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 X Shooting Settings – Shooting Settings 2 Tvorničke postavke su označene sa J. Auto Orientation Kad fot
66 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 > Clock Settings Clock Settings Podešavanje datuma i vremena. A Odaberite [> Clock Settings] u i
67 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 55 h Language Setting Language Setting Odabir jezika za prikaz opcija izbornika, upozorenja i poruka.
Commentaires sur ces manuels