Sony DCR-HC90E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony DCR-HC90E. Sony DCR-HC90E Инструкция по эксплуатации Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 259
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - DCR-HC90E

2-548-308-61 (1)© 2005 Sony CorporationDigital Video Camera RecorderBruksanvisningDCR-HC90EРуководство по эксплуатацииSERUDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Pri

Page 2 - Läs det här först

10DCR-HC90E 2-548-308-61(1)UppladdningstidUngefärlig tid (antal min.) som krävs för att fulladda ett helt tomt batteri.Batteri UppladdningstidNP-FA50

Page 3 - Om Carl Zeiss-linsen

100DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Blinkar snabbt:• Bandet har tagit slut.* (Varningsindikator för utmatning av kassett)*Blinkar långsamt:• Kassettens skriv

Page 4 - Innehållsförteckning

101FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)The tape has reached the end.• Spola tillbaka bandet eller byt till ett nytt. ”Memory Stick Duo”Insert a Memor

Page 5 - Kopiering/redigering

102DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Error-Cancel the task.• Kontrollera skrivaren.Cannot print. Check the printer.• Stäng av skrivaren och slå sedan på den ig

Page 6 - Felsökning

103Övrig informationDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Använda videokameran utomlandsStrömförsörjningDu kan använda videokameran i vilket land eller vilken regi

Page 7

104DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Användbara kassettbandDu kan bara använda kassetter av formatet mini-DV.Använd kassetter märkta med . är ett varumärke.De

Page 8 - Steg 2: Ladda batteriet

105Övrig informationDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Om ”Memory Stick””Memory Stick” är ett kompakt, portabelt IC-inspelningsmedium med möjlighet att lagra me

Page 9 - 7 CHG-lampan (uppladdning)

106DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Hantera ”Memory Stick Duo” varsamt böj eller tappa det inte och utsätt det inte för våld av något slag.• Plocka inte isä

Page 10 - Uppspelningstid

107Övrig informationDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Om ”InfoLITHIUM”-batterierDen här enheten är kompatibel med ”InfoLITHIUM”-batterier (A-serien).För den hä

Page 11 - Stänga av strömmen

108DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Om ”InfoLITHIUM”-batterier (fortsättning)Batterilivslängd• Batteriets livslängd är begränsad. Batteriets kapacitet avtar g

Page 12 - LCD-panelen

109Övrig informationDCR-HC90E 2-548-308-61(1)S100 (ca 100 Mbps*)S200 (ca 200 Mbps)S400 (ca 400 Mbps)Överföringshastigheten (baudtalet) anges i avsnitt

Page 13 - Steg 5: Använda pekskärmen

11Komma igångDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Steg 3: Slå på videokameran och se till att du håller den stadigtFör att spela in eller spela upp skjuter du POW

Page 14 - 3 Välj [CLOCK SET] med /

110DCR-HC90E 2-548-308-61(1)kassetten inte matas ut inom 10 sekunder efter det att luckan till kassettfacket har öppnats. Det är inte ett tecken på at

Page 15 - 3 Stäng locket

111Övrig informationDCR-HC90E 2-548-308-61(1)– [ Dirty video head. Use a cleaning cassette.] visas på skärmen under inspelning.– [ Dirty video h

Page 16 - Med märket

112DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Se upp!Batteriet kan explodera om du inte sätter i det rätt. Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ, eller mot

Page 17 - (16:9 eller 4:3)

113Övrig informationDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Använda greppremmen som handlovsremSå här kan du bära videokameran.1 Öppna kroken och spännet för handkud

Page 18

114DCR-HC90E 2-548-308-61(1)*1 ”Exif” är ett filformat för stillbilder som tagits fram av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industrie

Page 19 - 3 Starta uppspelningen

115Övrig informationDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Vikt (ca) 440 g endast huvudenhet 540 g inklusive det uppladdningsbara batteriet NP-FA50, en DVM60-kasse

Page 20 - Inspelning

DCR-HC90E 2-548-308-61(1)116IndexNumeriskt4CH MIC REC-inspelning ... 22, 534 kanalers ljudkontroll ...

Page 21 - Uppspelning

DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Övrig information117Funktion för signalkonvertering ... 79GGrepprem ... 113GUIDEFRAME ..

Page 22

DCR-HC90E 2-548-308-61(1)118CAMERA SET-menyn ... 38EDIT/PLAY-menyn ... 51MEMORY SET-menyn ...

Page 23

DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Övrig information119SUPER NS (Super NightShot) ... 41Systemkrav ... 70S VIDEO-kabel ...

Page 24 -  Inbyggd stereomikrofon

12DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Steg 4: Ställ in LCD-panelen och sökarenLCD-panelenÖppna LCD-panelen 90 grader mot videokameran () och vrid den sedan till

Page 25 - Inspelning/uppspelning

DCR-HC90E 2-548-308-61(1)

Page 26 - Informationskod under

DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Varumärken• ”Memory Stick”, ” ”, ”Memory Stick Duo”, ” ”, ”Memory Stick PRO Duo”, ” ”, ”MagicGate”, ” ”, ”MagicGate Memory

Page 27 - MEMORY PLAY

2DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальне

Page 28 - (fortsättning)

3DCR-HC90E 2-548-308-61(1)RUЕсли с силой вставить штекер неправильной стороной, можно повредить контакты. Также это может привести к неисправности вид

Page 29 - Söka efter startpunkten

4DCR-HC90E 2-548-308-61(1)MTF является сокращением от Modulation Transfer Function (функция передачи модуляции). Числовое значение указывает, какое ко

Page 30 - Fjärrkontroll

5DCR-HC90E 2-548-308-61(1)

Page 31 - 2 Tryck på SEARCH M

6DCR-HC90E 2-548-308-61(1)СодержаниеПодготовка к эксплуатацииПункт 1. Проверка прилагаемых деталей ...9Пункт

Page 32 - Visa filmen på en TV

7DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Продолжение  Возврат установок к значениям по умолчанию Названия и функции других деталейИндикаторы, отображаемые во врем

Page 33 - (EUROCONNECTOR)

8DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Перезапись звука на записанную кассету ...72Удаление записанных изображений с “Memory

Page 34 - Använda menyalternativen

9Подготовка к эксплуатацииDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пункт 1. Проверка прилагаемых деталейУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующи

Page 35 -  Anpassa alternativet

13Komma igångDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Steg 5: Använda pekskärmenDu kan spela upp inspelade bilder (sid. 21) och ändra inställningar (sid. 34) med hjäl

Page 36 - PICT.APPLI.-menyn (sid. 46)

10DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пункт 2. Зарядка батарейного блокаЧтобы зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии A) (стр. 122), подключите его к видео

Page 37 - TIME/LANGU.-menyn (sid. 56)

11Подготовка к эксплуатацииDCR-HC90E 2-548-308-61(1)4 Переместите переключатель POWER в положение OFF (CHG) (установка по умолчанию). Индикатор /

Page 38 - SPOT METER (flexibel

12DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Время зарядкиПриблизительное время полной зарядки абсолютно разряженного батарейного блока (в минутах).Батарейный блок Врем

Page 39 - SHARPNESS

13Подготовка к эксплуатацииDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Адаптер переменного тока• Подключайте адаптер переменного тока в ближайшую сетевую розетку. Немедл

Page 40 - TELE MACRO

14DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пункт 3. Включение питания и удерживание видеокамеры Для записи или воспроизведения перемещайте переключатель POWER, пока н

Page 41 - (Color Slow Shutter)

15Подготовка к эксплуатацииDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пункт 4. Регулировка панели ЖКД и видоискателяПанель ЖКДОткройте панель ЖКД, установив ее под угло

Page 42 - PROGRES. REC

16DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пункт 5. Использование сенсорной панелиС помощью сенсорной панели можно воспроизводить изображения (стр. 25) или изменять п

Page 43 - STILL SET

17Подготовка к эксплуатацииDCR-HC90E 2-548-308-61(1)3 Нажмите в области индикатора, который требуется проверить.На экране будут отображены значения ин

Page 44 -  IMAGE SIZE

18DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пункт 6. Установка даты и времениПри первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время

Page 45 - ALL ERASE

19Подготовка к эксплуатацииDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пункт 7. Установка кассеты или “Memory Stick Duo”КассетаМожно использовать только кассеты mini DV

Page 46 - PB FOLDER (uppspelningsmapp)

14DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Steg 6: Ställa in datum och tidInnan du använder videokameran för första gången bör du ställa in datum och tid. Så länge du

Page 47 - D. EFFECT (digital effekt)

20DCR-HC90E 2-548-308-61(1)2 Вставьте “Memory Stick Duo” в слот для “Memory Stick Duo” правильной стороной до щелчка. Индикатор обращенияОтметка 

Page 48 - PICT. EFFECT (bildeffekt)

21Подготовка к эксплуатацииDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пункт 8. Выбор форматного соотношения (16:9 или 4:3) для записи изображенияПри записи в широкоэкра

Page 49 - (Jämn intervallinspelning)

22DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Простая запись и воспроизведение (Easy Handycam)Функция Easy Handycam обеспечивает оптимальную настройку большинства настр

Page 50 - DEMO MODE

23Запись/воспроизведениеDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Простое воспроизведение1 Перемещайте переключатель POWER  в направлении стрелки, пока не загорится и

Page 51 - EDIT/PLAY-menyn

24DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Запись Крышка объективаОткрывается в зависимости от положения переключателя POWER.PHOTOПереключатель POWERREC START/STO

Page 52 - STANDARD SET-menyn

25Запись/воспроизведениеDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Воспроизведение1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки до тех пор, пока не загоритс

Page 53 - LCD/VF SET

26DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Функции, используемые для записи/воспроизведения и т.д.3421ЗАПИСЬ0:00:0060мин30минP-MENU57896q;ЗаписьИспользование функции

Page 54 -  VF WIDE DISP

27Запись/воспроизведениеDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Индикатор не отображается: вспышка автоматически срабатывает при недостаточном окружающем освещении

Page 55 - 9dBF1 . 8

28DCR-HC90E 2-548-308-61(1)qaqsqfqdЗАПИСЬ0:00:0060мин30минP-MENU7qhqg Воспроизведите изображение, которое необходимо увеличить. Увеличьте изображе

Page 56 - Menyn TIME/LANGU

29Запись/воспроизведениеDCR-HC90E 2-548-308-61(1)(Для элементов меню, настроенных пользователем в персональном меню, возврат установок к значениям по

Page 57 - Egna inställningar för

15Komma igångDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Steg 7: Sätt in ett band eller ett ”Memory Stick Duo”KassettbandDu kan bara använda kassetter av formatet mini-D

Page 58 - 5 Peka på [END]

30DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияЗапись фильмовНа кассетуЗАПИСЬ60мин60мин0:0 0 :00P-MENU1 32 4 576

Page 59

31Запись/воспроизведениеDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Цифра в скобках обозначает страницу для ссылки.Индикаторы не записываются.Просмотр фильмовС кассеты60

Page 60 - Kopiering till andra

32DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Индикаторы, отображающиеся при внесении измененийС помощью параметра [УПРАВЛ ОТОБР] (стр. 16) можно проверить функцию каждо

Page 61 - Spela in bilder från en

33Запись/воспроизведениеDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Поиск начальной точкиУбедитесь, что индикатор CAMERA-TAPE горит.Поиск последнего эпизода самой послед

Page 62 - ”Memory Stick Duo”

34DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пульт дистанционного управления Перед использованием пульта дистанционного управления удалите изоляционную вкладку.Изоляцио

Page 63 - LINE OUT

35Запись/воспроизведениеDCR-HC90E 2-548-308-61(1)3 Нажмите кнопку REW .Кассета остановится автоматически, когда счетчик ленты достигнет отметки “0:0

Page 64 -  Peka på  [MENU] 

36DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Воспроизведение изображения на экране телевизораДля выполнения этой операции подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с п

Page 65 - Stick Duo” med specifik

37Запись/воспроизведениеDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Настройка форматного соотношения в соответствии с подсоединенным телевизором (16:9/4:3)Измените настр

Page 66 - Skriva ut inspelade bilder

38DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Использование элементов менюСледуйте указанным ниже инструкциям для использования каждого из перечисленных далее элементов

Page 67 - 5 Peka på [EXEC]

39Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Выберите нужный элемент.• Для выбора элемента можно также просто на него нажать. Выполните настройку э

Page 68

16DCR-HC90E 2-548-308-61(1)2 Håll ”Memory Stick Duo” rättvänt och skjut in det i ”Memory Stick Duo”-facket tills det klickar på plats. Aktivitetsl

Page 69 - Step Guide)”

40DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Элементы менюПоложение индикатора:TAPE MEMORY PLAY/EDITМеню УСТ КАМЕРЫ (стр. 42)ПРОГР А/ЭКСП   ×ТОЧЕЧН.ЭКСП   ×ЭКСПОЗ

Page 70 - Systemkrav

41Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Набор доступных элементов меню () зависит от того, какой из индикаторов горит.*Этими функциями можно вос

Page 71 - ”Förenklad guide” på en

42DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Меню УСТ КАМЕРЫУстановки для настройки видеокамеры в соответствии с условиями съемки (ЭКСПОЗИЦИЯ/БАЛАНС БЕЛ/STEADYSHOT и т

Page 72

43Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)ТОЧЕЧН.ЭКСП (универсальный точечный фотоэкспонометр)Можно настроить и привязать значение экспозиции к осв

Page 73 -  Klicka på [Finish]

44DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Индикатор будет мигать медленно, если установить баланс белого не удается.• Если индикатор продолжает мигать даже пос

Page 74 - Installation på en Macintosh

45Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Нажмите [РУЧНАЯ]. Появится индикация . Нажмите (фокусировка на близких объектах)/ (фокусировка на

Page 75 - Visa ”Förenklad guide”

46DCR-HC90E 2-548-308-61(1) (автоматическое снижение эффекта красных глаз): срабатывает предварительная вспышка, чтобы уменьшить эффект красных глаз

Page 76 - (Direktåtkomst av ”Click to

47Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)ЗЕБРАЭтот параметр полезен в качестве справочного материала при настройке яркости. При изменении значения

Page 77 - Avbryta proceduren

48DCR-HC90E 2-548-308-61(1)ПРОГР ЗАПИСЬСтепень размытости движущегося изображения, записываемого на кассету и предназначенного для последующей передач

Page 78

49Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Меню УСТ ПАМЯТИПараметры для “Memory Stick Duo” (КАЧ.СНИМКА/РАЗМ СНИМК/ЗАПУСК/УДАЛ.ВСЕ/НОВАЯ ПАПКА и т.

Page 79 - 2 Slå på PLAY/EDIT-lampan på

17Komma igångDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Steg 8: Välj bildproportioner för inspelningen (16:9 eller 4:3)Genom att spela in i läget 16:9 (bredbildsläge) k

Page 80 - 3 På LCD-skärmen pekar du

50DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Емкость “Memory Stick Duo” (МБ) и количество изображений, которые можно записать.При выборе форматного соотношения 4:32016

Page 81

51Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)УСТАН ФИЛЬМА РАЗМ ИЗОБР  320 × 240 ( )Фильмы записываются с высоким разрешением. 160 × 112 ( )Ув

Page 82 - Felsökning (fortsättning)

52DCR-HC90E 2-548-308-61(1)НОВАЯ ПАПКАНа “Memory Stick Duo” можно создать новую папку (с именем в диапазоне от 102MSDCF до 999MSDCF). Когда папка зап

Page 83 - Bandkassetter

53Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Меню ПРИЛ.ИЗОБР. Специальные эффекты в изображениях или дополнительные функции записи/воспроизведения

Page 84

54DCR-HC90E 2-548-308-61(1) [ЭКСПОЗИЦИЯ] : отрегулируйте с помощью / и нажмите . [ФЕЙДЕР] : нажмите несколько раз для выбора требуемого эффекта (то

Page 85

55Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Нажмите . Появится индикация .Для отключения параметра [ЦИФР ЭФФЕКТ] нажмите [ВЫКЛ] в пункте .ЭФФЕК

Page 86

56DCR-HC90E 2-548-308-61(1) НЕГАТИВЦвет и яркость сохраняются. СЕПИЯИзображения приобретают цвет сепии. ЧЕРНО-БЕЛОЕИзображения становятся

Page 87 - Fortsättning 

57Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Нажмите  / , чтобы выбрать необходимую продолжительность интервала (от 1 до 120 секунд) . Нажмите

Page 88

58DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Меню РЕД И ВОСПРНастройки для редактирования или воспроизведения в различных режимах (ИЗМ.СКОР./ПОСЛ ФРАГМ и т.д.)Настрой

Page 89

59Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)ЗАПИСЬ VCDКогда видеокамера подсоединена к персональному компьютеру, с помощью этой команды можно легко з

Page 90

18DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Förenklad inspelning/uppspelning (Easy Handycam)Med Easy Handycam är de flesta av videokamerans inställningar automatiskt o

Page 91

60DCR-HC90E 2-548-308-61(1)записанного с помощью других устройств, можно выбрать двойной или стереофонический звук.  СТЕРЕОВоспроизведение с основны

Page 92

61Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Подсоедините микрофон ECM-HQP1 (приобретается дополнительно) к Active Interface Shoe. Подробную информа

Page 93 - Ansluta till en dator

62DCR-HC90E 2-548-308-61(1) ЦВЕТ ЖКДЦвет на экране ЖКД можно настроить с помощью кнопок / .Низкая интенсивностьВысокая интенсивность ПОДСВ В.ИСКМ

Page 94

63Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)USB-PLY/EDT (воспроизведение/монтаж по соединению USB)Выберите этот параметр для просмотра изображений,

Page 95 -  För Windows 2000

64DCR-HC90E 2-548-308-61(1)ОСТАЛОСЬ  АВТОИндикатор оставшейся ленты отображается примерно 8 секунд в описанных ниже случаях.• Переключатель POWER ус

Page 96 -  För Windows XP

65Использование менюDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Меню ВРЕМЯ/LANGU.(УСТАН ЧАСОВ/ЧАСОВОЙ ПОЯС/LANGUAGE)Подробную информацию о выборе элементов меню см. на

Page 97

66DCR-HC90E 2-548-308-61(1)3 Нажмите / , чтобы выбрать элемент меню, затем нажмите [ДА].Элемент меню добавляется в конец списка.Удаление элемента м

Page 98

67Перезапись/МонтажDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Подключение к видеомагнитофону или телевизоруДля выполнения этой операции подсоедините видеокамеру к сетев

Page 99 - Varningsindikatorer

68DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Подключите соединительный кабель A/V к выходному гнезду устройства, с которого перезаписывается изображение, или к входно

Page 100 -  Kassett/band

69Перезапись/МонтажDCR-HC90E 2-548-308-61(1)4 Запустите воспроизведение на видеокамере и запись на видеомагнитофоне.Подробную информацию см. в инструк

Page 101 -  ”Memory Stick Duo”

19Inspelning/uppspelningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Förenklad uppspelning1 Tänd PLAY/EDIT-lampan genom att skjuta POWER-omkopplaren  flera gånger i pilen

Page 102 -  Linsskydd

70DCR-HC90E 2-548-308-61(1)3 Переместите переключатель POWER вниз, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT.4 Используйте видеокамеру для записи фильмов.Пр

Page 103 - Använda

71Перезапись/МонтажDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Перезапись изображений с кассеты на “Memory Stick Duo”Фильмы или неподвижные изображения можно записывать

Page 104 - Användbara kassettband

72DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Перезапись звука на записанную кассетуМожно добавлять звук на кассету, уже записанную в режиме 12 бит (стр. 59), не стирая

Page 105 - Om ”Memory Stick”

73Перезапись/МонтажDCR-HC90E 2-548-308-61(1)– при попытке записи на незаписанный участок кассеты;– когда лепесток защиты от записи на кассете установл

Page 106 -  Om ”Memory Stick PRO Duo”

74DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Чтобы установить конечную точку для перезаписи звука, во время воспроизведения нажмите кнопку ZERO SET MEMORY на пульте д

Page 107 - Om ”InfoLITHIUM”

75Перезапись/МонтажDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Добавление в изображения на “Memory Stick Duo” меток с определенной информацией (Защита изображений/Знак п

Page 108 - Om i.LINK

76DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Чтобы отменить знак печати, нажмите изображение еще раз для снятия знака печати, установленного в пункте 3.• Не отмечайте

Page 109 - Underhåll och

77Перезапись/МонтажDCR-HC90E 2-548-308-61(1)4 Нажмите (ПРИЛ.ИЗОБР.) [ПЕЧАТЬ]. После выполнения подключения на экране появится индикатор (соединение

Page 110 -  Om kondensbildning

78DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Использование разъемов для подключения внешних устройствDV134265 Active Interface Shoe (стр. 72)Active Interface Shoe ис

Page 111 -  Rengöring av LCD-skärmen

79Использование компьютераDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Прежде чем смотреть “Руководство по началу работы” на компьютереПосле установки на компьютере с сис

Page 112 -  Procedurer

2DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Läs det här förstInnan du använder enheten bör läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i fram

Page 113 - Fästa axelremmen

20DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Inspelning LinsskyddÖppnas enligt POWER-omkopplarens inställning.PHOTOPOWER-omkopplareREC START/STOP REC START/STOP 1

Page 114 - Tekniska data

80DCR-HC90E 2-548-308-61(1)USB Streaming ToolМожно просматривать изображение, воспроизводимое с кассеты или принимаемое видеокамерой, на компьютере.Vi

Page 115 - Nätadapter AC-L200

81Использование компьютераDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Player 7.0 или более поздней версии Проигрыватель Macromedia Flash Player 6.0 или более поздней вер

Page 116 - DCR-HC90E 2-548-308-61(1)

82DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Приложение: QuickTime 4 или более поздней версии (рекомендуется QuickTime 5)Прочее: дисководТолько копирование на компьютер

Page 117 - Övrig information

83Использование компьютераDCR-HC90E 2-548-308-61(1)3 Установите диск CD-ROM в дисковод компьютера.Появится экран установки.Если начальный экран не ото

Page 118 - Index (fortsättning)

84DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Установка программного обеспечения и “Руководство по началу работы” на компьютер (продолжение)8 Выберите каталог для сохран

Page 119

85Использование компьютераDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Нажмите кнопку [Next]. Нажмите [Finish].14 Убедитесь, что установлен флажок [Yes, I want to r

Page 120

86DCR-HC90E 2-548-308-61(1)7 Дважды нажмите [IMXINST.SIT] в той папке, в которую его скопировали.8 Дважды нажмите на разархивированный файл [ImageMixe

Page 121 - Varumärken

87Использование компьютераDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Запуск на компьютере с системой MacintoshДважды нажмите “FirstStepGuide.pdf”.Для просмотра файла PD

Page 122 - Прочтите перед началом работы

88DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Создание диска DVD (Прямой доступ для “Click to DVD”)Создание дисков DVD возможно в том случае, если видеокамера подключена

Page 123 - Об объективе Carl Zeiss

89Использование компьютераDCR-HC90E 2-548-308-61(1) В списке отображаемых программ выберите [Click to DVD], а затем [Click to DVD Automatic Mode Laun

Page 124

21Inspelning/uppspelningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Uppspelning1 Tänd PLAY/EDIT-lampan genom att skjuta POWER-omkopplaren flera gånger i pilens riktning.

Page 125

90DCR-HC90E 2-548-308-61(1)ПРЕОБРАЗ-Е: преобразование изображения в формат MPEG2.ЗАПИСЬ: запись изображения на диск DVD.• Если используется диск DVD-R

Page 126 - Содержание

91Использование компьютераDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Подключение аналогового видеомагнитофона к компьютеру через данную видеокамеру (функция преобразова

Page 127 - Перезапись/Монтаж

92DCR-HC90E 2-548-308-61(1)В меню заранее установите для параметра [ВЫВОД ИЗОБР.] значение [ЖКД] (стр. 64) ([ЖКД] является значением по умолчанию).1 В

Page 128 - Дополнительная информация

93Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадокЕсли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь с

Page 129

94DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)Батарейки/источники питанияВнезапно отключается питание.• Если видеокамера не используетс

Page 130 - 3 Закройте крышку батареи/

95Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Батарейный блок быстро разряжается.• Слишком низкая или слишком высокая температура окружающей среды, и

Page 131 - 7 Индикатор CHG (зарядка)

96DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)Изображение на экране видоискателя нечеткое.• Для настройки объектива используйте рычаг р

Page 132 - Время воспроизведения

97Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Не удается удалить изображения.• Снимите блокировку, установленную с помощью лепестка защиты от записи

Page 133 - Подготовка к эксплуатации

98DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)ЗаписьСм. также разделы “Регулировка изображения во время записи” (стр. 99) и “Memory Sti

Page 134 - 2 Держите видеокамеру

99Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Не работает встроенная вспышка.• При использовании перечисленных ниже функций встроенная вспышка не раб

Page 135 - Видоискатель

22DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Funktioner för inspelning/uppspelning m.m.342157896q;InspelningAnvända zoomfunktionen ...  Om du vill zooma långsamt

Page 136 - 2 Нажмите [УПРАВЛ ОТОБР]

100DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)Не работает функция [STEADYSHOT].• Установите для параметра [STEADYSHOT] значение [ВКЛ]

Page 137 - 4 Нажмите [КНЦ]

101Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Изображение получается слишком темным, и объект не отображается на экране.• Подсветка панели ЖКД выклю

Page 138 - 4 Установите для параметра

102DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)На изображении появляются горизонтальные полосы. Изображения отображаются нечетко или не

Page 139 - 3 Закройте крышку

103Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Пульт дистанционного управленияПрилагаемый пульт дистанционного управления не работает.• Установите дл

Page 140

104DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)Невозможно использовать [ЭКСПОЗИЦИЯ].• Ниже перечислены параметры, одновременно с которы

Page 141 - Выбор форматного

105Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Невозможно использовать [ПРОГР ЗАПИСЬ].• Невозможно использовать [ПРОГР ЗАПИСЬ], если выбран параметр

Page 142 - (Easy Handycam)

106DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)Невозможно увеличить изображения с подключенного оборудования.• Изображения с подключенн

Page 143 - 3 Начните воспроизведение

107Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Подключение к компьютеруКомпьютер не распознает видеокамеру. • Отсоедините кабель от видеокамеры и ко

Page 144 - 2 Начните запись

108DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)Изображения, записанные на “Memory Stick Duo”, невозможно просмотреть на экране компьюте

Page 145 - 10 1–0 00 2

109Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Для копирования и просмотра изображений, записанных на “Memory Stick Duo” – [? Sony Handycam] или [

Page 146 - (телефото)

23Inspelning/uppspelningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Om blixtlampan är smutsig bör du torka bort smutsen innan du använder den. Blixtens effekt kan förs

Page 147 - ), поверните ее на 180

110DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Устранение неполадок (продолжение)2 Нажмите правой кнопкой мыши [PICTUREPACKAGE] (дисковод)*.* Имена дисков (например, (

Page 148 - (продолжение)

111Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Невозможно скопировать изображения на компьютер Windows. • Воспроизведите изображения, записанные на “

Page 149 -  Индикатор REC

112DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Во время работы программы Picture Package появилось сообщение об ошибке.• Сначала закройте Picture Package, затем перемест

Page 150 - Код данных во время

113Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Предупреждающие индикаторы и сообщенияИндикация самодиагностики/предупреждающие индикаторыЕсли на экра

Page 151 - ВОСПР ПАМ

114DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Предупреждающие индикаторы и сообщения (продолжение)• “Memory Stick Duo” не отформатирована надлежащим образом (стр. 51).

Page 152 - Индикаторы, отображаемые во

115Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Описание предупреждающих индикаторовЕсли на экране появляются сообщения, следуйте инструкциям. Батаре

Page 153 - Поиск начальной точки

116DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Воспр-е невозможно Выньте и вставьте Memory Stick (стр. 19).Запись невозможна. Выньте и вставьте Memory Stick (стр. 19).Не

Page 154 - 2 Нажмите кнопку STOP

117Устранение неполадокDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Крышка объектива не закрыта. Снова включите питание (стр. 14). ПрочееЗапись невозможна. Сигнал защище

Page 155 - 2 Нажмите кнопку SEARCH M

118DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Использование видеокамеры за границейПодача питанияВидеокамеру можно использовать в любой стране/регионе благодаря прилага

Page 156 - Если телевизор подсоединен к

119Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Используемые кассетыМожно использовать только кассеты формата mini DV.Используйте кассету со знак

Page 157

24DCR-HC90E 2-548-308-61(1)qaqsqfqd7qhqgInspelning/uppspelningKontrollera batteriets tillstånd (batteriinformation) ... Ställ upp POWE

Page 158 - Использование элементов меню

120DCR-HC90E 2-548-308-61(1)О “Memory Stick” “Memory Stick” - это компактный портативный носитель для записи данных на основе интегральной схемы с емк

Page 159

121Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)• При использовании “Memory Stick Duo” рядом с магнитами или источниками магнитных полей.Рекоменд

Page 160 - Меню ПРИЛ.ИЗОБР

122DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• На этой видеокамере нельзя воспроизводить неподвижные изображения, записанные на других устройствах (DCR-TRV900E или DSC

Page 161 - Меню ВРЕМЯ/LANGU

123Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)чтобы увеличить время использования батарейного блока, выполните одно из следующих действий:– чт

Page 162 - ПРОГР А/ЭКСП

124DCR-HC90E 2-548-308-61(1)О стандарте i.LINK Интерфейс DV на данном аппарате является i.LINK-совместимым интерфейсом DV. В данном разделе описываетс

Page 163 - БАЛАНС БЕЛ (баланс белого)

125Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Использование функций i.LINK на данном аппаратеДля получения дополнительных сведений о перезаписи

Page 164 - ФОКУСИРОВКА

126DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Если внутрь корпуса попадет какой-нибудь твердый предмет или жидкость, выключите видеокамеру и перед дальнейшей ее экспл

Page 165 - НАСТР.ВСПЫШ

127Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Если видеокамера принесена с лыжного склона в помещение, где работает обогреватель.• Если видео

Page 166 - (функция Color Slow Shutter)

128DCR-HC90E 2-548-308-61(1) Нажмите  [MENU]  (СТАНД НАБОР)  [КАЛИБРОВКА]  .• Используемое форматное соотношение 4:3 изменится на 16:9.КАЛИБ

Page 167 - STEADYSHOT

129Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Замена батарейки пульта дистанционного управления Нажав на язычок, снимите корпус батарейки, уце

Page 168 - ПРОГР ЗАПИСЬ

25Inspelning/uppspelningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)

Page 169 - УСТ ФОТО

130DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Прикрепление плечевого ремняПрилагаемый к видеокамере плечевой ремень можно прикрепить к крючку для плечевого ремня.Специф

Page 170

131Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Фокусное расстояниеf=5,1 - 51 мм В эквиваленте для 35-мм фотокамерыВ режиме CAMERA-TAPE: 42,8 ~

Page 171 - НОМЕР ФАЙЛА

132DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Общие характеристикиТребования к источнику питания7,2 В постоянного тока (батарейный блок) 8,4 В постоянного тока (адаптер

Page 172 - ПАПКА ВОСПР (папка

133Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)УказательЧисла1 НАЖАТ ... 43ААВТОВЫКЛ (автоматическое отключение) ...

Page 173

134DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Указатель (продолжение)Индикатор CHG (зарядка) ... 11Индикатор REC (индикатор записи) ...

Page 174 - ЦИФР ЭФФЕКТ (цифровой

135Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)ОСТАЛОСЬ ... 64ППамять нулевой отметки ...

Page 175 - ЭФФЕКТ ИЗОБР (эффект

136DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Указатель (продолжение)Слот для “Memory Stick Duo” ... 20Соединительный кабель A/V ...

Page 176 - ИНТЕРВ.ЗАП. (плавная запись

137Дополнительная информацияDCR-HC90E 2-548-308-61(1)LP (экономный режим) ... 59MMacintosh ...

Page 177 - РЕЖИМ ДЕМО

DCR-HC90E 2-548-308-61(1)

Page 178

DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Товарные знаки• “Memory Stick”, “ ”, “Memory Stick Duo”, “ ”, “Memory Stick PRO Duo”, “ ”, “MagicGate”, “ ”, “MagicGate Memor

Page 179

26DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Indikatorer som visas under inspelning/uppspelningInspelning av filmerPå band1 32 4 576 Återstående batteritid (ungefärlig

Page 180 - ВНЕШ.ОБ.МИК. (Внешний

27Inspelning/uppspelningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)( ) anger sidor med mer information (referenssidor).Indikatorerna som visas under inspelningen spelas

Page 181 - УСТ ЖКД/ВИ

28DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Indikatorer när du gjort ändringarMed hjälp av [DISP GUIDE] (sid. 13) kan du se efter vilken funktion de olika indikatorern

Page 182 - USB-CAMERA

29Inspelning/uppspelningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Söka efter startpunktenSe till att CAMERA-TAPE-lampan tänds.Söka efter det sista avsnittet i den sena

Page 183 - КОД ДАННЫХ

3DCR-HC90E 2-548-308-61(1)SEOm menyalternativen, LCD-panelen, sökaren och linsen• Ett menyalternativ som är nedtonat är inte tillgängligt under de akt

Page 184

30DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Fjärrkontroll Ta bort isoleringsarket innan du använder fjärrkontrollen.Isoleringsark61q;2345789 PHOTO (sid. 20)Den bild s

Page 185 - Настройка персонального

31Inspelning/uppspelningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Avbryta procedurenTryck en gång till på ZERO SET MEMORY .Söka avsnitt efter inspelningsdatum (datums

Page 186 - P-MENU]

32DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Visa filmen på en TVFör den här funktionen ansluter du videokameran till vägguttaget med den medföljande nätadaptern (sid. 8

Page 187

33Inspelning/uppspelningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)• När du spelar upp en film som spelats in med bildproportionerna 16:9 på en 4:3-formats TV som inte k

Page 188 - Перезапись на другие

34DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Använda menyalternativenNedanstående instruktioner beskriver hur du använder de olika menyalternativ som finns med i listan

Page 189 - Запись изображений с

35Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1) Anpassa alternativet. När inställningarna är klara stänger du menyskärmen genom att peka på  (stäng

Page 190

36DCR-HC90E 2-548-308-61(1)MenyalternativLampans läge: TAPE MEMORY PLAY/EDIT CAMERA SET-menyn (sid. 38)PROGRAM AE   ×SPOT METER   ×EXPOSURE   ×W

Page 191 - Stick Duo”

37Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Vilka menyalternativ () som är tillgängliga beror på vilket läge som lampan visar.*De här funktionerna är

Page 192 -  Подключив аудиоустройство

38DCR-HC90E 2-548-308-61(1)CAMERA SET-menynInställningar för att justera videokameran efter inspelningsförhållandena (EXPOSURE/WHITE BAL./STEADYSHOT o

Page 193 - АУДИО ПРЗПС

39Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Du återställer den automatiska exponeringen genom att peka på [AUTO][END]. • Om du väljer [SPOT METER] stä

Page 194 - Удаление записанных

4DCR-HC90E 2-548-308-61(1)InnehållsförteckningKomma igångSteg 1: Kontrollera de medföljande tillbehören ...7Ste

Page 195 - Добавление в изображения

40DCR-HC90E 2-548-308-61(1)AUTO SHUTTERAktiverar automatiskt den elektroniska slutaren, så att slutarhastigheten anpassas när du spelar in i ljusa omg

Page 196 - Печать записанных

41Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Om du spelar in ett avlägset motiv kan det vara svårt att fokusera på det och fokuseringen kan ta lång ti

Page 197 - (соединение PictBridge)

42DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Om du vill avbryta [COLOR SLOW S] pekar du på [OFF].• Videokamerans slutarhastighet ställs automatiskt in efter rådande lju

Page 198

43Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Om det progressiva inspelningslägetVid en normal TV-sändning delas skärmen in i 2 finare fält som visas växe

Page 199

44DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Du kan bara välja [NORMAL] och [EXP. BRKTG] när du ställt in bildformatet WIDE (16:9) för skärmen. Spelar in 3 stillbilde

Page 200 -  Для пользователей Windows

45Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)– [STANDARD] är valt för bildstorleken [2016 × 1512] – ca 640 kB.– [STANDARD] är valt för bildstorleken [

Page 201 - Продолжение 

46DCR-HC90E 2-548-308-61(1)FILE NO.  SERIESFilerna numreras i löpande följd, även om du byter ”Memory Stick Duo”. Filnumreringen återställs när du s

Page 202 - “Руководство по началу

47Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)OVERLAP (endast intoning)WIPE (endast intoning)DOT FADER (endast intoning)Använda sökarenDu kan justera [EX

Page 203 - 7 Прочитайте [License

48DCR-HC90E 2-548-308-61(1)FLASHIntervallet vid uppspelning med en bildruta i taget.LUMI. KEYFärgschemat för det område i stillbilden som ska ersättas

Page 204

49Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Färger och ljusstyrka inverteras (byts ut mot sina motsatser). SEPIABilderna visas sepiafärgade (brunto

Page 205 - Macintosh

5DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Fortsättning Indikatorer som visas under inspelning/uppspelning ...26Söka efter startpunkten ..

Page 206 - Просмотр “Руководство

50DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Videokameran avbryter mjuk intervallinspelning efter ungefär 12 timmar från det att inspelningen startat.• Ljudet spela

Page 207 - Запрос информации о данном

51Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)EDIT/PLAY-menynInställningar för redigering eller uppspelning i olika lägen (VAR.SPD PB/END SEARCH osv.)De

Page 208 - “Click to DVD”)

52DCR-HC90E 2-548-308-61(1)STANDARD SET-menynInställningar när du spelar in på band och andra grundläggande inställningar (REC MODE/MULTI-SOUND/LCD/VF

Page 209

53Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)av 2-kanaligt ljud. När du ställer markören för ljudbalansen i mitten spelas det främre och det bakre ljude

Page 210 - Отмена операции

54DCR-HC90E 2-548-308-61(1) LCD BL LEVELDu kan ställa in styrkan på LCD-skärmens bakgrundsbelysning.  NORMALNormal ljusstyrka. BRIGHTGör LCD-s

Page 211

55Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1) PictBridgeSe sid. 66. USB STREAMVisar bilder som sparats på bandet.DISP GUIDESe sid. 13.GUIDEFRAME

Page 212 - 3 На экране ЖКД нажмите

56DCR-HC90E 2-548-308-61(1)BEEP  ONEn melodi spelas upp när du startar/avbryter inspelningen eller utför åtgärder från pekskärmen. OFFStänger av

Page 213

57Använda menyernaDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Egna inställningar för den personliga menynDu kan lägga till önskade menyalternativ i den personliga menyn

Page 214 - Батарейки/источники питания

58DCR-HC90E 2-548-308-61(1)2 Peka på det menyalternativ som du vill flytta.3 Flytta menyalternativet till önskad position genom att peka på / .4 Peka

Page 215 - Экран ЖКД/видоискатель

59Kopiering/redigeringDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Ansluta till en videobandspelare eller TVFör den här funktionen ansluter du videokameran till vägguttag

Page 216 - “Memory Stick Duo”

6DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Märka bilder på ”Memory Stick Duo” med specifik information (bildskydd/utskriftsmärkning) ...

Page 217

60DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Kopiering till andra inspelningsenheterDu kan kopiera de bilder som spelas upp på videokameran till andra inspelningsenhete

Page 218

61Kopiering/redigeringDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Spela in bilder från en videobandspelare eller en TVDu kan spela in bilder eller TV-program från en vid

Page 219

62DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Spela in stillbilder1 Utför steg 1 till 3 under ”Spela in filmer”.2 Spela upp videon eller ställ in det TV-program som du tä

Page 220

63Kopiering/redigeringDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Lägga till ljud på ett inspelat bandDu kan lägga ytterligare ljud till ett band som redan har ljud insp

Page 221

64DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• När du ansluter en extern mikrofon (tillval) till den Active Interface Shoe, kan du granska bild och ljud genom att anslu

Page 222

65Kopiering/redigeringDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Radera inspelade bilder från ”Memory Stick Duo”1 Slå på PLAY/EDIT-lampan genom att skjuta POWER-omkoppl

Page 223

66DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Märka stillbilder för utskrift (utskriftsmärkning)Standarden DPOF (Digital Print Order Format) används för att utskriftsmär

Page 224

67Kopiering/redigeringDCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Problemfri användning kan inte garanteras för modeller som inte är PictBridge-kompatibla.Utskrift1 An

Page 225

68DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Kontakter för anslutning av externa enheterDV134265 Active Interface Shoe (sid. 63)Den Active Interface Shoe förser de e

Page 226

69Använda en datorDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Innan du använder ”Förenklad guide” på datornNär du har installerat programvaran Picture Package (finns på d

Page 227 - Подключение к компьютеру

7Komma igångDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Steg 1: Kontrollera de medföljande tillbehörenKontrollera att du fått med följande tillbehör tillsammans med vide

Page 228

70DCR-HC90E 2-548-308-61(1)beskrivs de grundläggande funktionerna, från hur du kopplar ihop videokameran med datorn och vilka inställningar du behöver

Page 229

71Använda en datorDCR-HC90E 2-548-308-61(1)vara installerat om du tänker spela upp filmer).Övrigt: USB-port (måste finnas som standard) samt skivenhet.

Page 230

72DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Om fönstret inte visas. Dubbelklicka på [My Computer]. Dubbelklicka på [PICTUREPACKAGE] (skivenhet)*.* Enhetens namn (t

Page 231

73Använda en datorDCR-HC90E 2-548-308-61(1)10 Välj språkversion för ”Förenklad guide”. Klicka sedan på [Next].På vissa datorer kan det hända att det h

Page 232

74DCR-HC90E 2-548-308-61(1)15 Ta bort CD-ROM-skivan från datorns skivenhet.• Om du har några frågor om Picture Package finns information om vem du kan

Page 233 - Индикация самодиагностики/

75Använda en datorDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Visa ”Förenklad guide”Visa ”Förenklad guide”Starta på en Windows-datorVisning med Microsoft Internet Explor

Page 234 - * При отображении на экране

76DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Skapa en DVD-skiva (Direktåtkomst av ”Click to DVD”)Du kan skapa DVD-skivor om du ansluter videokameran till en dator i Son

Page 235 - “Memory Stick Duo”

77Använda en datorDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Använd den medföljande nätadaptern som strömförsörjning eftersom det tar några timmar att skapa en DVD-skiv

Page 236 - Крышка объектива

78DCR-HC90E 2-548-308-61(1)– Om det finns ett oinspelat parti på bandet som är 10 sekunder eller längre.– När informationen på bandet innehåller ett

Page 237

79Använda en datorDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Ansluta en analog videobandspelare till datorn via videokameran (funktion för signalkonvertering)Genom att

Page 238 - Использование

8DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Steg 2: Ladda batterietDu kan ladda upp ”InfoLITHIUM”-batteriet genom att sätta in batteriet (A-serien) (sid. 107) i videoka

Page 239 - Используемые кассеты

80DCR-HC90E 2-548-308-61(1)3 På LCD-skärmen pekar du på  [MENU]  (STANDARD SET)  [A/VDV OUT]  [ON]  .4 Starta uppspelningen på den analoga

Page 240 - О “Memory Stick”

81FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)FelsökningOm du stöter på problem när du använder videokameran kan du försöka hitta orsaken till problemet med hj

Page 241 - О совместимости данных

82DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Batterier/strömkällorStrömmen stängs plötsligt av.• Strömmen till videokameran stängs automatiskt av när ungefär 5 minuter

Page 242 - “InfoLITHIUM”

83FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)LCD-skärm/sökareEn okänd bild visas på LCD-skärmen eller i sökaren.• Videokameran är i läget [DEMO MODE] (sid. 50

Page 243 - О хранении батарейного блока

84DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Kassetten matas inte ut trots att kassettfacket är öppet.• Fukt har börjat avsättas i videokameran (sid. 110).Varken indika

Page 244 - О стандарте i.LINK

85FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Det går inte att använda bildskyddet.• Ställ skrivskyddsfliken på ”Memory Stick Duo” så att den inte står i skrivs

Page 245 - Уход и меры

86DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Under bandinspelning går det inte att spela in stillbilder på ett ”Memory Stick Duo” med följande inställningar.– [PROGRE

Page 246 - Конденсация влаги

87FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)[END SEARCH] fungerar inte som den ska.• Det finns ett oinspelat parti i början av eller mitt på bandet. Det är in

Page 247 - Экран ЖКД

88DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Små vita, röda, blå eller gröna punkter syns på skärmen.• Punkterna visas när du spelar in i lägena [SLOW SHUTTR], [SUPER N

Page 248 - Зарядка предварительно

89FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Det går inte att spela upp bildinformationen från ett ”Memory Stick Duo”.• Bildinformation kan inte spelas upp om

Page 249 - Использование ремня

9Komma igångDCR-HC90E 2-548-308-61(1)4 Skjut upp POWER-omkopplaren till OFF (CHG). (Ursprunglig inställning.) /CHG-lampa (uppladdning)5 Anslut nä

Page 250 - Спецификации

90DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Datumsökningen fungerar inte som den ska.• Om du under en dag har spelat in under kortare tid än 2 minuter kan det hända at

Page 251 - Разъемы входных/выходных

91FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Jag kan inte använda [EXPOSURE].• Du kan inte använda [EXPOSURE] samtidigt som du använder:– NightShot– [SUPER NS

Page 252 - Спецификации (продолжение)

92DCR-HC90E 2-548-308-61(1)Jag kan inte använda [FADER].• Du kan inte använda [FADER] samtidigt som du använder:– [SELF-TIMER]– [SUPER NS]– [COLOR SLO

Page 253 - Указатель

93FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)• A/V-kabeln är inte korrekt ansluten. Kontrollera att A/V-kabeln sitter i rätt kontakt, det vill säga är anslute

Page 254 - Указатель (продолжение)

94DCR-HC90E 2-548-308-61(1)• Koppla bort kabeln från datorn, slå på strömmen till videokameran, anslut sedan kabeln igen.Jag kan inte visa bandinspela

Page 255

95FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)2 Högerklicka på [My Computer] och klicka sedan på [Properties]. Fönstret [System Properties] visas.3 Klicka på

Page 256

96DCR-HC90E 2-548-308-61(1)7 Sätt in den medföljande CD-ROM-skivan i skivenheten.8 Försök att installera USB-drivrutinen igen genom att följa nedanstå

Page 257

97FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Jag kan inte kopiera bilder till en Windows-dator. • På följande sätt kan du visa bilder från ett ”Memory Stick D

Page 258

98DCR-HC90E 2-548-308-61(1)[USB streaming... This function is not available.] visas på videokamerans skärm. • Starta inspelningen eller uppspelningen

Page 259 - Товарные знаки

99FelsökningDCR-HC90E 2-548-308-61(1)Varningsindikatorer och meddelandenTeckenfönster för självdiagnos/VarningsindikatorerOm indikatorer visas på LCD-

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire