© 2009 Sony Corporation4-140-272-62(1)Цифровой фотоаппаратЦифровий фотоапаратDSC-W210/W215/W220/W230Перед использованием аппарата прочтите внимательно
101 Подготовка батарейного блока1Вставьте батарейный блок в зарядное устройство.2Подсоедините зарядное устройство к сетевой розетке.Загорится лампочка
11RU2 Установка батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo” (продается отдельно)1Откройте крышку батареи/карты памяти “Memory Stick Duo”.2Вставь
12[ Для проверки оставшегося заряда батареиНажмите кнопку ON/OFF (Питание) для включения аппарата и проверьте оставшийся заряд батареи на экране ЖКД.•
13RU3 Включение фотоаппарата/установка часов1Нажмите кнопку ON/OFF (Питание).2Установите часы при помощи кнопки управления.1 Выберите формат отображен
14Простой способ фотосъемки1Выберите нужную функцию на диске переключения режимов.При фотосъемке (Режим автоматической регулировки): Выберите опцию .
15RUДиск переключения режимов/Увеличение/Вспышка/Макро/Таймер самозапуска/Дисплей[ Использование диска переключения режимов Автоматич. регулир.Позволя
16 СнегФотосъемка снежных пейзажей с подчеркнутой белизной. ФейерверкиФотосъемка фейерверков во всем их блеске. Под водойФотосъемка под водой с естест
17RU[ Использование таймера самозапускаНажимайте повторно кнопку V ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет выбран нужный режим.: Таймер сам
18Распознавание улыбок и автоматическая съемка (режим Smile Shutter)При распознавании фотоаппаратом улыбки затвор срабатывает автоматически.1Выберите
19RUОпределение условий съемки (Распознавание сцен)Фотоаппарат автоматически определяет условия съемки, а затем выполняет фотосъемку.1Выберите режим
2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
20Просмотр/удаление изображений1Нажмите кнопку (воспроизведение).Если Вы нажмете кнопку при выключенном питании фотоаппарата, он автоматически вкл
21RU[ Отображение индексного экранаНажмите кнопку (Индекс) во время отображения одиночного изображения.Затем выберите фотоснимок с помощью кнопок v/
22[ Для воспроизведения серии фотоснимков с эффектами и музыкой (Cлайд-шоу)1 Нажмите кнопку MENU.2 Выберите опцию (Cлайд-шоу) с помощью кнопок v/V н
23RUИзучение различных функций – HOME/МенюИспользование экрана HOMEЭкран HOME является основным экраном для доступа ко всем функциям фотоаппарата, и е
24Подробные сведения по эксплуатации 1 стр. 23Пункты меню HOMEПри нажатии кнопки HOME отображаются следующие пункты меню. На экране отображаются тольк
25RUИспользование пунктов меню1Нажмите кнопку MENU для отображения меню.• Меню отображается только в режимах фотосъемки и воспроизведения.• В зависимо
26Подробные сведения по эксплуатации 1 стр. 25Пункты менюДоступные пункты меню могут отличаться в зависимости от установки режима (фотосъемка/просмотр
27Подробные сведения по эксплуатации 1 стр. 25RUМеню просмотра (Удалить) Удаление изображения. (Cлайд-шоу) Воспроизведение серии фотоснимков с эффекта
28Использование компьютераВы можете просмотреть фотоснимки, снятые с помощью фотоаппарата, на компьютере. С помощью программного обеспечения на диске
29RUПросмотр инструкции “Руководство по Cyber-shot”В инструкции “Руководство по Cyber-shot” на CD-ROM (прилагается) подробно объясняется, как пользова
3RU[ Дата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодо
30Индикаторы на экранеПри каждом нажатии кнопки v (DISP) на кнопке управления дисплей изменяется (стр. 17).[ При фотосъемке• В режиме простой фотосъем
31RUBC Масштаб увеличения Цветовой режимСоединение PictBridgeЗащитаМетка команды печати (DPOF)Масштаб увеличенияГРМ. ГромкостьСоединение PictBridgez
32D Таймер самозапускаC:32:00 Индикация самодиагностикиРамка искателя диапазона AФN ВоспроизведениеПолоса воспроизведения+ Перекрестие местной фотомет
33RUВремя работы батарейного блока и емкость памятиВремя работы батареи и количество изображений, которые могут быть записаны/просмотреныЗначения, пок
34[ Примечания о батарейном блоке• Со временем, а также при частом использовании емкость батареи уменьшается.• Срок службы батареи и количество фотосн
35RUКоличество фотоснимков и доступное для записи время видеозаписиКоличество фотоснимков и продолжительность видеосъемки может различаться в зависимо
36[ Приблизительное доступное для записи время видеосъемкиЦифры, приведенные в таблице ниже, показывают приблизительное максимально возможное время за
37RUУстранение неисправностейЕсли Вы испытываете проблему с фотоаппаратом, попробуйте выполнить следующие действия для ее решения.Имейте в виду, что,
38Питание внезапно отключается.•Если Вы не пользуетесь фотоаппаратом в течение примерно трех минут, оставив питание включенным, фотоаппарат автоматиче
39RUНевозможно записать изображения.•Проверьте свободную емкость внутренней памяти или карты памяти “Memory Stick Duo” (стр. 35). Если она заполнена,
4[ Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeм
40Невозможно воспроизводить изображения.•Нажмите кнопку (воспроизведение) (стр. 20).•Имя папки/файла было изменено на Вашем компьютере.•Фирма Sony н
41RUМеры предосторожности[ Не используйте/храните фотоаппарат в следующих местах• В чрезмерно жарком, холодном или влажном местеВ таких местах, как, н
42[ О внутренней перезаряжаемой батарейкеВ фотоаппарате имеется встроенная перезаряжаемая батарейка, предназначенная для поддержания даты, времени и д
43RUТехнические характеристикиФотоаппарат[Система]Формирователь изображения: Цветной ПЗС 7,79 мм (тип 1/2,3), фильтр основных цветовОбщее количество п
44Зарядное устройство BC-CSGD/BC-CSGEТребования к питанию: 100 В – 240 В переменного тока, 50/60 Гц, 2 ВтВыходное напряжение: 4,2 В постоянного тока,
2Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ-ЗБ
3UA[ Дата виготовлення виробу.Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.З
4[ Переробка старого електричного та електронного обладнання (директива діє у межах країн Європейського союзу та інших країн Європи з системами розділ
5UAЗмістПримітки щодо використання фотоапарата ... 6Початок роботи ...
5RUОб использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства,
6Примітки щодо використання фотоапарата[ Створення резервних копій даних, що зберігаються у внутрішній пам’яті та на карті «Memory Stick Duo»Не вимика
7UA[ Про захист від перегріванняЗалежно від температури пристрою або батареї, живлення може бути автоматично вимкнено з метою захисту фотоапарата. У т
8Початок роботиПеревірка аксесуарів, що додаються до фотоапарата• Зарядний пристрій BC-CSGD/BC-CSGE (1)• Шнур живлення (1)(не додається для моделей, п
9UA1 Підготовка батареї1Вставте батарею у зарядний пристрій.2Підключіть зарядний пристрій до настінної розетки.Засвітиться індикатор CHARGE і почнетьс
102 Встановлення батареї/карти пам’яті «Memory Stick Duo» (продається окремо)1Відкрийте кришку відсіку для батареї/карти пам’яті «Memory Stick Duo».2В
11UA[ Перевірка залишкового заряду батареїНатисніть кнопку ON/OFF (живлення), щоб увімкнути і перевірити відображення залишкового заряду батареї на рі
123 Увімкнення фотоапарата/налаштування годинника1Натисніть кнопку ON/OFF (живлення).2Налаштуйте годинник за допомогою кнопки керування.1 Виберіть фор
13UAФотографування без зусиль1Виберіть потрібну функцію за допомогою диска перемикання режимів.Під час фотозйомки (Режим автоматичного регулювання): В
14Диск перемикання режимів/Наближення/Спалах/Макрозйомка/Автоспуск/Дисплей[ Використання диска перемикання режимів Автоматич. регулир.Дозволяє знімати
15UA ФейерверкиДозволяє знімати феєрверки у всій їх красі. Под водойДозволяє виконувати зйомку під водою, зберігаючи природні кольори, із застосування
6ОглавлениеПримечания по использованию фотоаппарата ... 7Начало работы ...
16[ Використання автоспускуНатискаючи кілька разів поспіль кнопку V ( ) на кнопці керування, виберіть потрібний режим.: Автоспуск не використовується:
17UAРозпізнавання посмішки та автоматична зйомка (режим спуску у момент посмішки)Коли фотоапарат розпізнає посмішку, спуск спрацьовує автоматично.1За
18Розпізнавання умов зйомки (Распознавание сцен)Фотоапарат автоматично розпізнає умови зйомки, а тоді виконує зйомку.1За допомогою диска перемикання р
19UAПерегляд/видалення зображень1Натисніть кнопку (відтворення).Якщо натиснути кнопку , коли фотоапарат вимкнено, фотоапарат увімкнеться автоматичн
20[ Перегляд у режимі відображення мініатюрКоли відображається одне зображення, натисніть (Перегляд мініатюр).Тоді виберіть зображення за допомогою
21UA[ Для відображення серії зображень з ефектами та музикою (Cлайд-шоу)1 Натисніть кнопку MENU.2 Виберіть пункт (Cлайд-шоу) за допомогою кнопок v/V
22Знайомство із різними функціями – HOME/MeнюКористування екраном HOMEЕкран HOME є основним екраном доступу до всіх функцій фотоапарата і його можна в
23Детальніше про користування див. 1 стор. 22UAПункти екрана HOMEЗа допомогою кнопки HOME можна відобразити викладені далі пункти. На екрані відобража
24Користування елементами меню1Натисніть кнопку MENU, щоб відобразити меню.• Меню відображатиметься лише у режимах зйомки і перегляду.• Залежно від ви
25Детальніше про користування див. 1 стор. 24UAПункти менюНабір доступних пунктів меню відрізняється залежно від налаштування режиму (зйомка/перегляд)
7RUПримечания по использованию фотоаппарата[ Резервное копирование внутренней памяти и карты памяти “Memory Stick Duo”Не выключайте фотоаппарат и не и
26Детальніше про користування див. 1 стор. 24Меню перегляду (Удалить) Використовується для видалення зображень. (Cлайд-шоу) Дозволяє виконати відтворе
27UAВикористання комп’ютераЗняті фотоапаратом зображення можна переглядати на екрані комп’ютера. Завдяки програмному забезпеченню на компакт-диску (до
28Перегляд «Посібник із Cyber-shot»У «Посібник із Cyber-shot» на компакт-диску (додається) подано детальні пояснення щодо користування фотоапаратом. Д
29UAІндикатори на екраніЩоразу під час натискання кнопки v (DISP) на кнопці керування, відображення на дисплеї змінюється (стор. 16).[ Під час фотозйо
30BC Шкала наближення Режим кольоруПідключення до принтера PictBridgeЗахистПозначка команди друку (DPOF)Шкала наближенняГРМ. ГучністьПідключення до п
31UAD500 Витримка F3.5 Значення діафрагми Об’єктив перетворення формату АвтоспускC:32:00 Режим автоматичної діагностикиРамка шукача діапазону автофок
32Тривалість роботи батареї і ємність пам’ятіТривалість роботи батареї та кількість зображень, які можна записати/переглянутиЗначення, подані у таблиц
33UAКількість фотознімків і тривалість відеозаписуКількість фотознімків і тривалість запису відео можуть змінюватися залежно від умов здійснення зйомк
34[ Приблизна тривалість запису відеоУ наведеній нижче таблиці подано приблизну максимальну кількість часу запису, який використовується загалом всіма
35UAУсунення несправностейУ разі виникнення несправності фотоапарата спробуйте виконати такі дії для її усунення.Зауважте, що, віддаючи фотоапарат у р
8[ О защите от перегреваПитание может выключиться автоматически для защиты фотоаппарата от перегрева в зависимости от температуры аппарата или батарей
36Живлення раптово вимикається.•Якщо увімкнений фотоапарат не використовується більше трьох хвилин, він автоматично вимикається для запобігання розряд
37UAЗйомка у режимі спуску у момент посмішки неможлива.•До кінця натисніть кнопку спуску.•Якщо посмішку не виявлено, зображення не буде знято (стор. 1
38Застереження[ Не використовуйте і не зберігайте фотоапарат у таких місцях• У дуже гарячих, холодних або вологих місцяхВнаслідок зберігання у таких м
39UA[ КонденсатЯкщо фотоапарат потрапляє безпосередньо з холодного у тепле приміщення, усередині або назовні фотоапарата може утворитися конденсат. Це
40Технічні характеристикиФотоапарат[Система]Пристрій для формування зображення: 7,79 мм (тип 1/2,3) кольоровий пристрій CCD, фільтр основних кольорівЗ
41UAЗарядний пристрій BC-CSGD/BC-CSGEВимоги щодо живлення: Зарядний пристрій від 100 В до 240 В, 50/60 Гц, 2 ВтВихідна напруга: Постійний струм, 4,2 В
43UA
Printed in ChinaHапечатано на бумаге, изготовленной на 70% и более из бумажных отходов, с использованием печатной краски на основе растительного масла
9RUНачало работыПроверка прилагаемых принадлежностей• Зарядное устройство BC-CSGD/BC-CSGE (1)• Шнур питания (1)(не прилагается для США и Канады)• Пере
Commentaires sur ces manuels