DSLR-A900 4-109-062-34 (1)
10• Zalecamy ładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia wynoszącej od +10 do +30°C. Efektywne naładowanie akumulatora poza tym zakresem temperatur
100Aby anulować odtwarzanie powiększoneNaciśnij przycisk lub .Uwaga• Dla powiększonych obrazów RAW nie można sprawdzić w aparacie efektów funkcji o
Korzystanie z funkcji przeglądania101Aby powrócić do pojedynczego obrazuPo wybraniu żądanego obrazu należy nacisnąć przycisk lub środek przycisku wi
102Sprawdzanie informacji o nagranych obrazachWyświetlanie informacji podstawowychWyświet-lenieWskaźnik Karta pamięci (16)100-0003 Numer katalogu - p
Korzystanie z funkcji przeglądania103ABWyświetlanie histogramuWyświet-lenieWskaźnik Karta pamięci (16)100-0003 Numer katalogu - pliku (153)- Chroń (1
104Kasowanie obrazów (Kasuj)Skasowanych zdjęć nie można odtworzyć. Przed usunięciem należy sprawdzić obrazy.Uwaga• Nie można skasować obrazów chronion
Korzystanie z funkcji przeglądania1054 Nacisnąć przycisk .5 Wybierz [Kasuj] za pomocą v na przycisku wielofunkcyjnym, a następnie naciśnij środek prz
106Przeglądanie obrazów na ekranie telewizora1 Przed podłączeniem aparatu do telewizora należy wyłączyć aparat i telewizor.2 Włączyć telewizor i sygna
Korzystanie z funkcji przeglądania107Aby używać aparatu za granicąKonieczna może się okazać zmiana wyjściowego sygnału wideo na zgodny z systemem tele
108Aby zmienić typ sygnału wyjściowego HDMISygnał wyjściowy z aparatu jest określany automatycznie odpowiednio do podłączonego odbiornika TV. Jednak u
Korzystanie z funkcji przeglądania109„PhotoTV HD” umożliwia bardzo szczegółowe, fotograficzne przedstawianie subtelnych faktur i kolorów.Podłączenie a
Przygotowanie aparatu11Wyjmowanie akumulatoraWkładanie naładowanego akumulatora1 Otworzyć klapkę akumulatora, przesuwając przycisk otwierania klapki a
110Korzystanie z menuLista funkcji menuW tej części opisano sposób ustawiania funkcji za pomocą przycisku MENU. Po naciśnięciu przycisku MENU użyć prz
Korzystanie z menu111Menu ustawień własnych (str. 123 do 130) 1Przycisk AF/MFSterow.AF/MFPrędkość AFWyśw.obszaru AFPrzyc.blok.fok.Auto podglądPodgląd
112Menu nagrywania Menu nagrywania 1[Format obrazu]: [3:2][Format obrazu]: [16:9][Rozmiar APS-C]: [Włączona]Uwagi• W przypadku wybrania formatu RAW z
Menu nagrywania113* „c” w „cRAW” oznacza „skompresowane”. Dane są kompresowane do około 60 do 70% w porównaniu do nieskompresowanego obrazu. Należy uż
114Szczegółowe informacje, patrz 81.Funkcje, które można zarejestrowaćBlokada AF/Sterow.AF/MF/Podg. optyczny/Podg. intelig./ISO/Balans bieli/Kompens.e
Menu nagrywania115Uwagi• Przestrzeń Adobe RGB jest przeznaczona dla aplikacji lub drukarek obsługujących zarządzanie kolorami i opcje DCF2.0 przestrze
116 Menu nagrywania 2Szczegółowe informacje, patrz 65.Można wybrać tryb regulacji błysku, aby ustawić odpowiednią moc błysku.ADI: Advanced Distance In
Menu nagrywania117• W następujących przypadkach należy wybrać tryb [Przedbłysk TTL], ponieważ nie jest możliwe przeprowadzenie przez aparat korekcji b
118 Menu nagrywania 3Szczegółowe informacje, patrz 62.Szczegółowe informacje, patrz 58.Można wybrać nastawienie dla wyzwalania migawki.Uwaga• Migawka
Menu nagrywania119W ustawieniu domyślnym regulacja ostrości jest wykonywana poprzez naciśnięcie spustu migawki do połowy. Można wyłączyć tę funkcję.Dł
12Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatoraPrzesunąć przełącznik zasilania do pozycji ON i sprawdzić poziom na monitorze LCD. Poziom naładowania jes
120Podczas robienia zdjęć z czułością ISO ustawioną na wartość 1600 lub wyższą aparat redukuje szumy, które stają się bardziej widoczne przy wyższej c
Menu nagrywania121 Menu nagrywania 4Szczegółowe informacje, patrz 95.Można zresetować główne funkcje trybu nagrywania, kiedy pokrętło trybu pracy jest
122AF ze spustem (119) WłączonyRed.sz.dł.naśw. (119) WłączonaRed.sz.wys.ISO (120) NormalnaOpcjeResetowanie do (ustawienie domyślne)
Menu ustawień własnych123Menu ustawień własnych Menu ustawień własnych 1Kiedy [Przycisk AF/MF] jest ustawiony na [Sterow.AF/MF], można zmienić sposób
124Przy korygowaniu ostrości lokalny obszar AF w zakresie ostrego obrazu jest przez chwilę podświetlany na czerwono. Można zmienić czas trwania podświ
Menu ustawień własnych125Można wybrać funkcję podglądu. Szczegółowe informacje na temat funkcji podglądu, patrz 93.PodglądInteligentny Używana jest fu
126 Menu ustawień własnych 2Funkcja i tryb działania przycisku AEL mogą zostać zmienione.Uwagi• Kiedy wartość ekspozycji jest zablokowana, na monitorz
Menu ustawień własnych127Ekspozycję można skompensować za pomocą przedniego ( ) lub tylnego ( ) pokrętła regulacyjnego.Na przykład kiedy [Nast.pokr.st
128Gdy wartość ekspozycji nie jest wyświetlana, można zablokować przednie i tylne pokrętło regulacyjne, aby je zdezaktywować.W ustawieniach domyślnych
Menu ustawień własnych129 Menu ustawień własnych 3Gdy używana jest lampa błyskowa, można wybrać metodę kompensacji ekspozycji.• W wypadku korekcji bły
Przygotowanie aparatu13• Metoda pomiaru jest zgodna ze standardem stowarzyszenia CIPA.(CIPA: Camera and Imaging Products Association)• Pojemność akumu
130Można zresetować pozycje Menu ustawień własnych.Zostaną zresetowane następujące opcje.Resetuj WłasneOpcjeResetowanie do (ustawienie domyślne)Przyci
Menu odtwarzania131Menu odtwarzania Menu odtwarzania 1Można skasować wiele obrazów. Skasowanych zdjęć nie można odtworzyć. Przed usunięciem należy spr
132Istnieje możliwość włączenia ochrony obrazów przed przypadkowym skasowaniem.ChrońOznacz.obrazy Ochrania wybrane obrazy lub anuluje ochronę wybranyc
Menu odtwarzania133Za pomocą aparatu można przed drukowaniem obrazów w punkcie usługowym lub na własnej drukarce określić, które i ile obrazów ma być
134Można wykonać wydruk indeksu wszystkich obrazów na karcie pamięci.Uwagi• Liczba obrazów, które można wydrukować na jednej kartce, oraz format zależ
Menu odtwarzania135 Menu odtwarzania 2Odtwarza z powtarzaniem obrazy nagrane na karcie pamięci. Poprzedni/następny obraz można wyświetlić, naciskając
136Menu ustawień Menu ustawień 1Można wyregulować jasność monitora LCD.Ustawić jasność za pomocą b/B na przycisku wielofunkcyjnym i nacisnąć środek pr
Menu ustawień137Uwaga• Bez względu na to ustawienie aparat przejdzie w tryb oszczędzania energii po 30 minutach, jeśli jest podłączony do TV lub ustaw
138 Menu ustawień 2Można wybrać rodzaje kart pamięci, które będą używane do nagrywania lub odtwarzania.Wybiera sposób przydzielania obrazom numerów pl
Menu ustawień139Kiedy wybrany jest katalog w formie standardowej i gdy są co najmniej dwa katalogi, można wybrać katalog do nagrywania obrazów.Wybrać
14Zakładanie obiektywuUwagi• Gdy obiektyw nie jest podłączony, nie można zwolnić spustu migawki, chyba że pokrętło trybu pracy jest ustawione w położe
140Gdy karta „Memory Stick Duo” i karta CF są jednocześnie włożone w aparacie podczas połączenia pamięci masowej, na komputerze można wybrać metodę wy
Menu ustawień141 Menu ustawień 3Po naciśnięciu przycisku MENU można wybrać ekran domyślny.Można wybrać domyślną pozycję ekranu potwierdzenia przy usuw
142Umożliwia precyzyjne ustawienie ostrości każdego obiektywu.Tę operację należy wykonywać tylko w razie potrzeby. Należy zauważyć, że w przypadku złe
Menu ustawień143• Nie można precyzyjnie zmieniać AF niezależnie dla obiektywów Sony, Minolta i Konica Minolta o tych samych specyfikacjach.Matówkę moż
144 Menu ustawień 4Obejmuje obraz w obszarze równoważnym rozmiarowi APS-C.Przy określaniu kompozycji należy używać (obszaru o rozmiarze APS-C) w wiz
Menu ustawień145Menu ustawień własnychStrefa twórcza (82) StandardPrzestrzeń barw (114) sRGBTryb błysku (65) Auto błysk lub Bł.wypełniającyReg.błysku
146Menu odtwarzaniaMenu ustawieńNast.komp.eksp. (129) Zastane&błyskKolejn.bracket (129) 0 t – t +OpcjeResetowanie do (ustawienie domyślne)Ustaw.DP
Oglądanie zdjęć na komputerze147Oglądanie zdjęć na komputerzeKopiowanie obrazów do komputeraW tej części opisano sposób kopiowania zdjęć z karty pamię
148Etap 1: Podłączanie aparatu do komputera1 Włożyć kartę pamięci z nagranymi obrazami do aparatu.2 Włożyć dostatecznie naładowany akumulator do apara
Oglądanie zdjęć na komputerze149W przypadku systemu WindowsW tej części przedstawiono przykład kopiowania obrazów do katalogu „Documents” (w systemie
Przygotowanie aparatu15Zdejmowanie obiektywuUwagi dotyczące zmiany obiektywuAparat posiada funkcję zabezpieczenia przed kurzem, zapobiegającą osiadani
150W przypadku systemu Macintosh4 Dwukrotnie kliknąć katalog [Documents]. Następnie kliknąć prawym przyciskiem myszy okno „Documents”, aby wyświetlić
Oglądanie zdjęć na komputerze151Oglądanie zdjęć na komputerzeW tej części opisano, jak oglądać zdjęcia skopiowane do katalogu „Documents” (w systemie
152x W przypadku systemu WindowsKliknąć dwukrotnie na pasku zdań, a następnie kliknąć (Urządzenie pamięci masowej USB) t [Stop]. Potwierdzić urządze
Oglądanie zdjęć na komputerze153Pliki obrazów nagranych za pomocą aparatu są pogrupowane na karcie pamięci w katalogi.Przykład: układ katalogów w syst
1541 Prawym przyciskiem myszy kliknąć plik obrazu i kliknąć opcję [Rename]. Zmienić nazwę pliku na „DSC0ssss”.Wprowadzić dla ssss numer z zakresu od 0
Oglądanie zdjęć na komputerze155Uwagi• W zależności od rozmiaru, odtwarzanie niektórych obrazów może nie być możliwe.• Nie gwarantuje się odtworzenia
156Korzystanie z oprogramowaniaZałączone jest następujące oprogramowanie umożliwiające wykorzystywanie nagranych aparatem obrazów:• Sony Image Data Su
Oglądanie zdjęć na komputerze157x MacintoshZalecane środowisko do korzystania z programu „Image Data Converter SR Ver.3”/„Image Data Lightbox SR”/„Rem
158x Macintosh• Zalogować się jako Administrator.Uwaga• Kiedy pojawi się komunikat potwierdzający zrestartowanie komputera, należy zrestartować komput
Oglądanie zdjęć na komputerze159Uwaga• Przy zapisywaniu zdjęcia jako danych RAW zostaje ono nagrane w formacie ARW2.1.Dzięki „Image Data Converter SR”
16Wkładanie karty pamięciMożna używać kart pamięci CompactFlash (karta CF), Microdrive i „Memory Stick Duo”.Uwaga• Domyślną kartą pamięci jest karta C
160Dzięki „Image Data Lightbox SR” można:• Wyświetlanie i porównywanie obrazów RAW/JPEG zapisanych za pomocą tego aparatu.• Ocenianie obrazów w skali
Oglądanie zdjęć na komputerze161Podłączyć aparat do komputera. Dzięki „Remote Camera Control” można:• Skonfigurować aparat lub nagrać zdjęcie z komput
162Uwagi• Przy naciskaniu spustu migawki bez patrzenia przez wizjer zamknąć pokrywę okularu przy użyciu dźwigni pokrywy.• Podczas fotografowania z uży
Oglądanie zdjęć na komputerze163Uwaga• „PMB” jest niezgodny z komputerami Macintosh.• Drukować lub zapisywać zdjęcia z datą.• Tworzyć dyski z danymi,
164Uwaga• Przy pierwszym uruchomieniu „PMB” na ekranie pojawia się komunikat potwierdzenia z Narzędziem wyświetlającym informacje. Wybrać [Start]. Fun
Drukowanie zdjęć165Drukowanie zdjęćDrukowanie obrazów po podłączeniu aparatu do drukarki zgodnej z PictBridgeUwaga• Nie można drukować obrazów RAW.Uwa
166Etap 2: Podłączanie aparatu do drukarki1 Podłączyć aparat do drukarki.2 Włączyć aparat i drukarkę.Wyświetlony zostanie ekran używany do wybieranie
Drukowanie zdjęć167Aby anulować drukowanieNaciśnięcie środka przycisku wielofunkcyjnego podczas drukowania anuluje drukowanie. Odłączyć kabel USB lub
168UkładNadruk datyStrona 2OdznaczWszystkoKiedy pojawi się komunikat, wybrać [OK], a następnie nacisnąć środek przycisku wielofunkcyjnego. Oznaczenie
Drukowanie zdjęć169Po podłączeniu aparatu do HDTV za pomocą kabla HDMI (brak w zestawie) można łatwo drukować obrazy, oglądając je w telewizorze.Uwagi
Przygotowanie aparatu17Wyjmowanie karty pamięciWykonywanie zdjęć przy użyciu karty „Memory Stick Duo”Po uruchomieniu aparatu należy wykonać poniższe k
170InneDane techniczneAparat[System]Typ aparatuJednoobiektywowa lustrzanka cyfrowa (DSLR) z wymiennymi obiektywamiObiektywy Wszystkie obiektywy α (poz
Inne171Zakres czułościOd 0 do 18 EV (przy ekwiwalencie ISO 100)Wspomaganie AFW przybliżeniu od 1 do 7m[Naświetlenie]Element pomiarowy40-segmentowy o w
172Maksymalne wymiaryOkoło 70 × 25 × 95 mm (szer./wys./głęb.)Waga Około 90 gAkumulator NP-FM500HUżywany akumulatorAkumulator litowo-jonowyNapięcie mak
Inne173• Intel, Intel Core, MMX i Pentium są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Intel Corporation.• CompactFlash jest znakiem tow
174Rozwiązywanie problemówW przypadku problemów z aparatem, należy spróbować poniższych rozwiązań. Sprawdzić pozycje wymienione na stronach od 174 do
Inne175Po włączeniu zasilania na monitorze LCD nie są wyświetlane żadne informacje.• W nastawieniu domyślnym, aby zminimalizować zużycie energii akumu
176Obraz jest zbyt jasny (zaświetlenie).Na obrazie pojawia się rozmycie światła (duchy).• Zdjęcie zostało wykonane przy silnym źródle światła i do obi
Inne177Aparat nie kasuje zdjęć.• Anulować zabezpieczenie (strona 132).Komputer nie rozpoznaje aparatu.• Użyć kabla USB (w zestawie) (strona 148).• Odł
178Pilot załączony w zestawie nie działa.• Aby wykonywać zdjęcia, ustawić tryb pracy na (Pilot). Aby odtwarzać zdjęcia, podłączyć aparat do telewizo
Inne179Nie można drukować obrazów z datą.• Używając „PMB”, można drukować obrazy z datą (strona 163).• Ten aparat nie posiada funkcji nakładania daty
18• Bezpośrednio po używaniu przez dłuższy czas karta pamięci może być gorąca. Obchodzić się z nią z zachowaniem ostrożności.• Gdy świeci lampka aktyw
180Po włączeniu aparatu pojawia się komunikat „Ustawić datę i czas?”.• Aparat nie był używany przez pewien czas z prawie rozładowanym akumulatorem lub
Inne181Komunikaty ostrzegawczeJeżeli pojawią się poniższe komunikaty, należy postępować zgodnie z instrukcjami.Tylko dla akumulatora “InfoLITHIUM”• Uż
182Włóż Memory StickWłóż ponownie kartę CF• Włożonej karty pamięci nie można używać w tym aparacie.• Karta pamięci jest uszkodzona.• Złącze karty pami
Inne183Aparat przegrzany. Pozwól mu ostygnąć.• Aparat jest nagrzany, ponieważ zdjęcia były wykonywane bez przerwy.Wyłączyć zasilanie. Ochłodzić aparat
184Środki ostrożnościNie używać/ przechowywać aparatu w następujących miejscach.• W miejscach bardzo gorących, suchych lub wilgotnychW miejscach, taki
Inne185niezależnie od tego, czy zasilanie jest włączone.Akumulator ten jest stale ładowany, jeśli tylko aparat jest używany. Jeśli jednak aparat jest
186karty pamięci lub spowodować uszkodzenie lub utratę danych zdjęciowych.• Chronić aparat i załączone akcesoria przed dostępem dzieci. Karty „Memory
Indeks187IndeksIndeksCyfry40-segmentowy matrycowy pomiar światła... 69AAdobe RGB ... 114Akumulator...
188IImage Data Converter SR ...159Image Data Lightbox SR ...160Inf. dot. nagr. ...128JJakość obrazu...
Indeks189Precyzyjne ustaw. AF... 142Przeglądanie obrazów ... 96, 106Przestrzeń barw... 114Przesunięcie programu...
Przygotowanie aparatu19Karta „Memory Stick”• Z aparatem mogą prawidłowo współpracować karty pamięci „Memory Stick PRO Duo” lub „Memory Stick PRO-HG Du
190WWielosegmentowy ...69Wizjer...21, 39Własny balans bieli...79Wskaźnik ostrości...
2Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Nie należy narażać baterii na wysok
20Przygotowanie aparatuPo pierwszym włączeniu aparatu pojawi się ekran Ustawianie daty/czasu.Ustawianie daty1 Ustawić przełącznik zasilania w pozycji
Przygotowanie aparatu21Anulowanie wprowadzonego ustawienia daty/czasuNacisnąć przycisk MENU.4 Powtarzać krok 3, aby ustawić pozostałe pozycje, a nastę
22Trudności z obracaniem pokrętła regulacji dioptriiWłożyć palce pod muszlę oczną i zdjąć ją, przesuwając ku górze, a następnie wyregulować dioptrie.•
Przygotowanie aparatu23Korzystanie z dołączonych akcesoriówW tej części opisano sposób używania paska na ramię, zatrzasku pilota oraz pilota. Pozostał
24Pilota RM-S1AM (brak w zestawie) można przymocować do paska na ramię, aby go zabezpieczyć.Używanie zatrzasku pilota1 Otworzyć zatrzask pilota.2 Przy
Przygotowanie aparatu25Nazwy przyciskówZmiana baterii pilotaA Przycisk 2 SEC (Otwarcie migawki po 2 sekundach) (86, 92)B Przycisk SHUTTER (Migawka) (8
26Uwaga• Kiedy moc baterii litowej spadnie, odległość działania pilota może się zmniejszyć lub pilot może nie działać prawidłowo. W takim wypadku nale
Przygotowanie aparatu27Sprawdzanie liczby zdjęć możliwych do zapisaniaUwagi• Jeżeli „0” miga na żółto, karta pamięci jest pełna. Wymienić kartę pamięc
28Liczba zdjęć możliwych do zapisania (jednostki: zdjęcia)Rozmiar obrazu: L 24M/Format obrazu: 3:2*Karta CF„Memory Stick Duo”* Jeśli dla opcji [Format
Przygotowanie aparatu29CzyszczenieWycierać powierzchnię ekranu za pomocą zestawu do czyszczenia LCD (brak w zestawie), aby usunąć odciski palców, kurz
3Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)Ten symbo
30Jeżeli do aparatu dostanie się kurz lub zanieczyszczenia i jeżeli opadną one na czujnik obrazu, mogą się one pojawić na fotografowanym obrazie, zale
Przygotowanie aparatu31Uwaga• Jeśli podczas czyszczenia akumulator ulegnie rozładowaniu, aparat wyda sygnał dźwiękowy. Należy natychmiast zakończyć cz
32Przed pierwszym użyciemElementy aparatu i wskaźniki ekranoweSzczegółowe informacje na stronach w nawiasach.A Przycisk ISO (75)B Przycisk (Ekspozyc
Przed pierwszym użyciem33A Wizjer (21)B Czujniki muszli ocznej (136)C Przełącznik zasilania (20)D Przycisk MENU (110)E Przycisk DISP (Wyświetlania)/ja
34A „Memory Stick Duo” gniazdo karty (16)B Klapka karty pamięci (16)C Gniazdo karty CF (16)D Przycisk wyjmowania karty CF (17)E Zaczep paska na ramię
Przed pierwszym użyciem35• Powyższa ilustracja jest przykładem szczegółowego wyświetlania w pozycji poziomej.ABCMonitor LCD (Wyświetlanie informacji o
36DAWB 5500 K M1 Balans bieli (auto, zdefiniowany, temperatura barwowa, filtr kolorowy, własny) (76)Wyświet-lenieWskaźnikWyświet-lenieWskaźnik
Przed pierwszym użyciem37Przełączanie wyświetlenia informacji o nagrywaniu• Za pomocą opcji [Wyśw.info.nagr.] w Menu ustawień własnych (strona 128) m
38AB* Na wyświetlaczu pojawia się „999”, nawet gdy pozostała liczba zdjęć, które można nagrać, jest większa niż 999.Włączanie podświetlenia panelu wyś
Przed pierwszym użyciem39ABWizjerWyświet-lenieWskaźnikObszar AF (58)Obszar punktowego AF (58)Obszar pomiaru punktowego (69)Obszar fotografowania dla f
4Uwagi dotyczące korzystania z aparatuOdszkodowania za treść nagrania nie udziela sięNie ma możliwości uzyskania odszkodowania za utraconą treść nagra
40Wskaźnik ostrzeżenia o drganiach aparatuW przypadku wystąpienia drgań aparatu w wizjerze miga wskaźnik (Ostrzeżenie o drganiach aparatu).Uwaga• Wsk
Przed pierwszym użyciem41Wybieranie funkcji/ustawieniaMożna wybrać funkcję wykonywania zdjęć lub odtwarzania zapisanych informacji, które są zapisane,
42Lista przewodnika po operacjachPrzewodnik po operacjach wskazuje również operacje, które nie są związane z przełącznikiem wielofunkcyjnym. Oznaczeni
Przed pierwszym użyciem43Na ekranie Szybka nawigacja można bezpośrednio zmieniać ustawienia na wyświetlaczu informacji dotyczących zapisywania.• Szare
44Ustawianie funkcji na ekranie Wyświetlania ekskluzywnegoGdy wyświetlany jest ekran Szybka nawigacja, wciśnięcie środkowej części przycisku wielofunk
Wykonywanie zdjęć45Wykonywanie zdjęć Fotografowanie z ustawieniami automatycznymiTryb „AUTO” umożliwia łatwe fotografowanie obiektu w każdych warunkac
46Uwagi• Po wyłączeniu aparatu lub zmianie trybu ekspozycji w trybie AUTO główne funkcje fotografowania są resetowane do ustawień domyślnych. Nie są r
Wykonywanie zdjęć47Tryb ekspozycjiP: Tryb autoprogramu (strona 48)Umożliwia fotografowanie z automatyczną regulacją naświetlenia (zarówno czasu otwarc
48Przesunięcie programuPozwala chwilowo zmienić kombinację czasu otwarcia migawki i wartości przysłony z jednoczesnym zachowaniem poprawnej ekspozycji
Wykonywanie zdjęć49Uwagi• Jeśli aparat wyłączono, a następnie ponownie włączono lub upłynął określony okres, Przesunięcie programu „PS” lub „PA” zosta
5Spis treściUwagi dotyczące korzystania z aparatu ...4Przygotowanie aparatuSprawdzenie dołączonych akcesoriów ...
50 Fotografowanie w trybie priorytetu przysłonyPrzy otwieraniu przysłony (niższa wartość F), głębia ostrości zmniejsza się. Ostry jest jedynie główny
Wykonywanie zdjęć512 Wybierz wartość przysłony (wartość F) przy użyciu przedniego lub tylnego pokrętła regulacyjnego.• Stopień rozmycia obrazu można s
52 Fotografowanie w trybie priorytetu czasu otwarcia migawkiJeżeli poruszający się obiekt zostanie sfotografowany z krótszym czasem otwarcia migawki,
Wykonywanie zdjęć53Uwagi• Wskaźnik (Ostrzeżenie o drganiach aparatu) nie pojawia się w trybie priorytetu czasu otwarcia migawki.• Jeśli podczas używ
54Uwagi• Wskaźnik (Ostrzeżenie o drganiach aparatu) nie pojawia się w trybie ekspozycji ręcznej.• Jeśli pokrętło regulacyjne jest ustawione na M, us
Wykonywanie zdjęć55• Użycie pilota (dostarczonego w zestawie lub innego) pozwala ograniczyć drgania aparatu podczas ekspozycji, ponieważ nie trzeba wt
56Używanie funkcji fotografowaniaWybór metody ustawiania ostrościWybór trybu ostrości (Autofokus)1 Ustaw przełącznik trybu ostrości w odpowiedniej poz
Używanie funkcji fotografowania57• Pozycji „A” przełącznika trybu ostrości można przypisać funkcję DMF (Bezpośrednie ręczne ustawianie ostrości) za po
58Dokładny pomiar odległości od obiektuSymbol na aparacie wskazuje położenie czujnika obrazu. Podczas dokładnego pomiaru odległości między aparatem
Używanie funkcji fotografowania59Uwagi• Pomocnicze punkty pomiaru odległości są uaktywniane tylko po wybraniu obszaru (Szeroki). Nie są one wyświetl
6Korzystanie z lampy błyskowej (brak w zestawie) ... 64Wybór trybu błysku ... 65F
60• Naciśnięcie środka przycisku wielofunkcyjnego również blokuje ostrość w punktowym obszarze AF (strona 58).• Do zablokowania ostrości można także u
Używanie funkcji fotografowania61• Wspomaganie AF może nie być włączane dla obiektywów o ogniskowych 300 mm i dłuższych.• Jeśli do aparatu podłączono
62Po ustawieniu ostrości przy użyciu autofokusa można precyzyjnie wyregulować ostrość (Bezpośrednie ręczne ustawianie ostrości). Tę funkcję można przy
Używanie funkcji fotografowania63Można przełączać między trybem automatycznego i ręcznego ustawiania ostrości bez zmieniania pozycji (sterowanie AF/MF
64Korzystanie z lampy błyskowej (brak w zestawie)Używając lampy błyskowej w ciemnym miejscu, można zrobić jasne zdjęcia obiektów i zabezpieczyć się pr
Używanie funkcji fotografowania65Fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskową1Ustaw w aparacie tryb błysku (Bezprzewodowy).2Ustaw lampę HVL-F58AM j
664Aby wyzwolić błysk próbny, naciśnij przycisk AEL.Zalecane jest wybranie dla opcji [Przycisk AEL] ustawienia [Blokada AEL] lub [ Blokada AEL] w Me
Używanie funkcji fotografowania67Ponieważ w przypadku lamp błyskowych HVL-F58AM, HVL-F56AM, HVL-F42AM i HVL-F36AM nie obowiązuje ograniczenie synchron
68Uwagi• Wybrać tryb ręcznej ekspozycji i ustawić czas otwarcia migawki na 1/200 sekundy z włączoną funkcją SteadyShot lub 1/250 z wyłączoną funkcją S
Używanie funkcji fotografowania69Ustawianie jasności obrazu (Pomiar, Ekspozycja, Korekcja błysku)Użytkownik może wybrać metodę pomiaru jasności obiekt
7Korzystanie z menuLista funkcji menu ... 110 Menu nagrywania 1 ...
70Pomiar wielosegmentowyW trybach ekspozycji innych niż M ekspozycja jest ustalana automatycznie (Ekspozycja automatyczna).W odniesieniu do ekspozycji
Używanie funkcji fotografowania71• Kompensacja ekspozycji odbywa się w krokach co 1/3 EV w granicach ±3,0 EV. Krok ekspozycji można zmienić na 1/2 EV
72Wykonując zdjęcie, ekspozycję można ustalić przed zdecydowaniem o kompozycji. Jest to skuteczna metoda w przypadku, gdy obiekt pomiaru i obiekt, na
Używanie funkcji fotografowania73Aby sprawdzić ekspozycję zdjęciaTrzymając naciśnięty przycisk AEL, należy skierować koło pomiaru punktowego na miejsc
74Podczas fotografowania z lampą błyskową można wyregulować samo natężenie błysku, bez zmiany kompensacji ekspozycji. Możliwa jest tylko zmiana ekspoz
Używanie funkcji fotografowania75Ustawienie ISOCzułość na światło jest wyrażana przez liczbę ISO (zalecany wskaźnik ekspozycji). Im większa liczba, ty
76Regulacja tonacji kolorów (Balans bieli)Tonacja kolorów zmienia się w zależności od charakterystyki źródła światła. W poniższej tabeli pokazano, w j
Używanie funkcji fotografowania77* Mired: jednostka wskazująca jakość konwersji koloru w filtrach równoważących temperaturę barwową.* Ponieważ nie moż
78*1 Wartością jest aktualnie wybrana wartość temperatury barwowej.*2 Wartością jest aktualnie wybrana wartość filtru kolorowego.Uwaga• Ponieważ więks
Używanie funkcji fotografowania79Dla scenerii, w której światło zastane pochodzi z różnych źródeł, zalecane jest użycie własnego balansu bieli, aby do
8Przygotowanie aparatuSprawdzenie dołączonych akcesoriówLiczba w nawiasie oznacza liczbę sztuk.• BC-VM10 Ładowarka (1)/przewód zasilający (1)• Akumula
80Uwaga• Komunikat „Błąd własnego balansu bieli” wskazuje, że wartość przekracza oczekiwany zakres. (Kiedy lampa błyskowa jest używana wobec blisko zn
Używanie funkcji fotografowania81Obróbka obrazuAparat błyskawicznie analizuje obiekt i automatycznie wprowadza kompensację, aby poprawić jakość zdjęci
82Uwagi• Ponieważ szybkość zdjęć seryjnych może być mniejsza w trybie (Zaawans.Autom.), zaleca się wybór trybu (Standard) w sytuacjach, gdy wymaga
Używanie funkcji fotografowania83Aby użyć stylów obrazów innych niż domyślne3 Wybierz żądany styl obrazu za pomocą v/V na przycisku wielofunkcyjnym.Us
84Style obrazu (Standard) Do fotografowania różnych scenerii z bogatą gradacją i w pięknych kolorach. (Intensywny) Nasycenie i kontrast zostają podkre
Używanie funkcji fotografowania85ParametryUwagi• Po wybraniu stylu (Czarno-biały) lub (Sepia) nie można regulować nasycenia.• Zmiana parametru (
86Wybór trybu pracyAparat obsługuje dziewięć trybów pracy, takich jak zdjęcia pojedyncze, zdjęcia seryjne. Należy używać ich zgodnie z potrzebami.• Mo
Używanie funkcji fotografowania87Po naciśnięciu i przytrzymaniu spustu migawki aparat nagrywa obrazy w sposób ciągły.* Warunki pomiaru: [Rozmiar obraz
88Aby anulować samowyzwalacz z opóźnieniem 10 sekundNacisnąć przycisk DRIVE.Uwagi• Przy naciskaniu spustu migawki bez patrzenia przez wizjer zamknąć p
Używanie funkcji fotografowania89* _._ EV poniżej symbolu / to wybrany krok, a _ na prawo od EV to wybrana liczba zdjęć.• Domyślnie aparat wykonuje
Przygotowanie aparatu9Przygotowanie akumulatoraPrzed pierwszym użyciem aparatu należy naładować akumulator NP-FM500H „InfoLITHIUM” (w zestawie).Akumul
90• W bracketingu światłem zastanym skala EV pojawia się także w wizjerze, ale nie pojawia się ona w przypadku bracketingu błysku.• Kiedy rozpoczyna s
Używanie funkcji fotografowania91Podniesienie lustra przed rozpoczęciem fotografowania zapobiega drganiom aparatu podczas wyzwalania migawki. Ta funkc
92Uaktywnia przyciski SHUTTER i 2 SEC (wyzwolenie migawki z dwusekundowym opóźnieniem) na pilocie.Należy ustawić ostrość na obiekcie, skierować nadajn
Używanie funkcji fotografowania93Używanie funkcji podgląduPrzed wykonaniem zdjęcia można sprawdzić przybliżoną ostrość obiektu w wizjerze (podgląd opt
94Aby uaktywnić tylko funkcję podglądu optycznegoDla opcji [Podgląd] należy wybrać ustawienie [Podg. optyczny] w Menu ustawień własnych (strona 125)
Używanie funkcji fotografowania95Zapisywanie własnych ustawieńW pamięci można zapisać trzy kombinacje najczęściej używanych trybów i ustawień. Zapisan
96Korzystanie z funkcji przeglądaniaOdtwarzanie obrazówNa monitorze LCD jest wyświetlany ostatnio nagrany obraz.Aby powrócić do trybu nagrywaniaNależy
Korzystanie z funkcji przeglądania97Histogram to przedstawienie rozkładu luminancji pokazujące, ile pikseli o określonej jasności znajduje się na dany
98Kompensacja ekspozycji odpowiednio zmieni histogram. Na rysunku po prawej stronie podano przykład.Fotografowanie z kompensacją ekspozycji przesunięt
Korzystanie z funkcji przeglądania99Aby powrócić do normalnego ekranu odtwarzaniaNacisnąć przycisk .Uwaga• Po skopiowaniu obróconych obrazów do kompu
Commentaires sur ces manuels