Sony KDL-15G2000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony KDL-15G2000. Sony KDL-15G2000 Οδηγίες χρήσης Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KDL-20G2000
KDL-15G2000
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
2-889-390-34(1)
E
ES
PT
GR
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de
seguridad” de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Manual de Instru
ç
ões
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção “Informação
sobre segurança” deste manual. Guarde este manual para
futuras consultas.
Οδηγίες Χρήσης
Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτουργία, διαβάστε
την εντητα "Πληροφορίες ασφαλείας" του παρντος
εγχειριδίου.
Φυλάξτε το παρν εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Información de utilidad para productos Sony
Para informação útil sobre os produtos Sony
Για χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊντα SONY
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Résumé du contenu

Page 1 - LCD Digital Colour TV

KDL-20G2000KDL-15G2000© 2006 Sony CorporationLCD Digital Colour TV2-889-390-34(1)EESPTGRManual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la

Page 2 - Introducción

10 ESPrecaucionesVer la televisión• Para ver la televisión cómodamente, se recomienda mantener el televisor a una distancia de cuatro a siete veces la

Page 3 - Guía de uso 4

30 GRΨηφιακές ΡυθμίσειςΕµφανίζει το µενού "Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ".Ρύθμιση ΥποτίτλωνΕµφανίζει ψηφιακούσ υποτίτλουσ στην οθνη.ταν επιλέξετε &qu

Page 4 - Guía de uso

31 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΣύνδεση προαιρετικών συσκευώνΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΜπορείτε να συνδέσετε µια µεγάλη γκάµα προαιρετικών συσκευών σ

Page 5

32 GRΓια το KDL-15G2000 Για το KDL-20G2000PCDVD player με έξοδο componentΑποκωδικοποιητήςΚονσλες παιχνιδιώνDVD playerDVD player με έξοδο componentΣυ

Page 6 - 6: Sintonización

33 GRΠρσθετες πληροφορίεςΤεχνικά χαρακτηριστικάΟθνηΜέγεθος Οθνης:KDL-20G2000: 20 ίντσεςKDL-15G2000: 15 ίντσεςΑνάλυση οθνης:KDL-20G2000: 640 κουκίδ

Page 7 - Información de

34 GRΈξοδος ήχουKDL-20G2000: 3 W + 3 W (RMS)KDL-15G2000: 3 W + 3 W (RMS)Παρεχ$μενα εξαρτήματαΑνατρέξτε στο "1: Έλεγχοσ των εξαρτηµάτων" στη

Page 8

35 GRΠρ$σθετες πληροφορίεςΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕλέγξτε αν η ένδειξη λειτουργίας αναμονής 1 αναβοσβήνει κκκινη.ταν αναβοσβήνειΗ λειτουργία αυτοδιά

Page 9 - Reparación

36 GRΉχοςΠρ$βλημα Αιτία/ΕπίλυσηΚαθλου ήχος, αλλά καλή εικνα•Πιέστε 2 +/– ή % (Σιγή).Θορυβώδης ήχος• ∆είτε τισ αιτίεσ/επίλυση του "Θρυβοσ εικν

Page 10 - Precauciones

37 GRΠρ$σθετες πληροφορίεςΕυρετήριοΑριθμητικά16:9 164:3 16ΑΑκουστικάσύνδεση 31Αντίθεση 22Απχρωση 22Αρχικέσ Ρυθµίσεισεικνα 22ήχοσ 23Αυτ/τοσ Συντονισµ

Page 11 - F/f/G/g/ (página19)

DIGITAL Printed in Slovak Republic2-889-390-34(1)EKDL-20G2000KDL-15G2000

Page 12 - F) o hacia abajo (f)

11 ESDescripción general del mando a distanciaSugerenciaLos botones PROG + y el número 5 cuentan con un punto táctil. Utilice estos puntos táctiles co

Page 13 - Ver la televisión

12 ESDescripción general de los indicadores y botones del televisor1 MENU (página 19)2 / – Selección entrada/Confirmar• En modo TV (página 18): púlse

Page 14 - Sugerencia

13 ESVer la televisiónVer la televisión1 Pulse 1 en el televisor (parte superior) para encenderlo.Cuando el televisor esté en modo de espera (el indic

Page 15 - F/f/G/g

14 ESAcceder al TeletextoPulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma:Teletexto t Teletexto sobre la imagen

Page 16

15 ESVer la televisiónComprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) 1 En modo digital, pulse para que aparezca en pantalla la Guía

Page 17

16 ESSugerenciaPara que aparezca la Guía de programas electrónica digital (EPG) también puede elegir “EPG Digital” en “MENU”.Configurar un programa pa

Page 18 - Ver imágenes de los

17 ESVer la televisiónUtilización de la Lista favoritos La prestación de Favoritos permite elegir programas a partir de una lista de hasta 8 canales e

Page 19 - Navegación por los menús

18 ESVer imágenes de los equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones.Para equipos cone

Page 20 - Menú Ajuste de la Imagen

19 ESUtilización de las funciones del MENUNavegación por los menúsCon “MENU”, podrá disfrutar de las variadas funciones que ofrece este televisor. Pue

Page 21 - Menú Ajuste del Sonido

2 ESGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.• Tod

Page 22 - Auto Volumen

20 ESMenú Ajuste de la ImagenPuede elegir las siguientes opciones del menú de imágenes. Para elegir las opciones de “Ajustes”, consulte “Navegación po

Page 23 - Menú Características

21 ESUtilización de las funciones del MENUMenú Ajuste del SonidoPuede elegir las opciones indicadas más adelante en el menú del sonido. Para elegir la

Page 24 - Temporizador

22 ESAuto VolumenMantiene un nivel de volumen constante aunque se produzcan diferencias en dicho nivel (por ejemplo, el volumen de los anuncios tiende

Page 25 - Menú Configuración

23 ESUtilización de las funciones del MENUMenú CaracterísticasPuede elegir las opciones indicadas más adelante en el menú Características. Para elegir

Page 26

24 ESTemporizadorConfigura el temporizador para encender o apagar el televisor.• Desconex. aut.Establece un período de tiempo tras el cual el televiso

Page 27

25 ESUtilización de las funciones del MENUMenú ConfiguraciónPuede elegir las siguientes opciones del menú Configuración. Para elegir las opciones de

Page 28 - Menú Configuración Digital

26 ESSintonía ManualAntes de seleccionar “Nombre”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Omitir”/“Descodificador”, pulse F/f para seleccionar el número de programa que

Page 29 - Configuración

27 ESUtilización de las funciones del MENUOmitirOmite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para seleccionar canales. (Es posi

Page 30 - Para KDL-20G2000

28 ESMenú Configuración Digital Con el menú de Configuración Digital, puede cambiar/configurar los ajustes digitales. Para elegir las opciones de “Aju

Page 31

29 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración DigitalMuestra el menú “Configuración Digital”.Configuración de subtítulosMuestra subtítulos d

Page 32 - R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmios

3 ESÍndiceInformación de seguridad...7Precaucio

Page 33 - Información complementaria

30 ESConexión de equipos opcionalesUtilización de equipos opcionalesSe puede conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor. No se sumini

Page 34 - Solución de problemas

31 ESUtilización de equipos opcionalesPara KDL-15G2000 Para KDL-20G2000PCReproductor de DVD con salida de componenteDescodificadorEquipo de videojuego

Page 35 - Generales

32 ESEspecificacionesMonitorTamaño de la pantalla:KDL-20G2000: 20 pulgadasKDL-15G2000: 15 pulgadasResolución de la pantalla:KDL-20G2000: 640 puntos (h

Page 36

33 ESInformación complementariaSalida de sonidoKDL-20G2000: 3 W + 3 W (RMS)KDL-15G2000: 3 W + 3 W (RMS)Accesorios suministradosConsulte el apartado “1

Page 37

34 ESSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo.Cuando parpadeaLa función de autodiagnóstico está activada.1 C

Page 38 - Introdução

35 ESInformación complementariaSonidoProblema Causa/SoluciónBuena calidad de imagen pero no hay sonido•Pulse 2 +/– o % (eliminar sonido).Sonido con ru

Page 39 - Guia de Iniciação 4

36 ESÍndiceNúmericos16:9 144:3 14AAFT 26Agudos 21Ahorro energía 23Ajuste del PC 23Alinentación (1)12Antenaconexión 4Arranque automático 25Auricularesc

Page 41

2 PTObrigado por escolher este produto Sony.Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.• Todas as f

Page 42 - 6: Sintonização

3 PTÍndiceInformações de segurança...7Precauções

Page 43 - Informações de

4 ESGuía de uso1: Comprobación de los accesoriosMando a distancia RM-ED007 (1)Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)Correa de sujeción (1) y tornillos (2) (sól

Page 44 - Circulação de ar

4 PTGuia de Iniciação1: Verificar os acessóriosTelecomando RM-ED007 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Faixa de aperto de cabos (1) e parafusos (2) (ap

Page 45 - Assistência técnica

5PTGuia de Iniciação3: Juntar os cabos4: Impedir que o televisor se vire(apenas para KDL-20G2000)5:Seleccionar o idioma e o país/região1 Ligue o telev

Page 46 - Precauções

6PT3 Carregue em F/f para seleccionar o idioma apresentado nos ecrãs dos menus e depois carregue em .4 Carregue em F/f para seleccionar o país/região

Page 47 - Descrição do telecomando

7 PTInformações de segurançaCabo de alimentação• Respeite as seguintes precauções para evitar que o cabo de alimentação se danifique. Se o cabo de ali

Page 48 - F) ou baixo (f)

8 PT• Não instale o televisor num local onde possa ficar saliente, como em cima ou por trás de um pilar, ou onde lhe possa bater com a cabeça. Caso co

Page 49 - Ver televisão

9 PTHumidade e objectos inflamáveis• Não coloque objectos em cima do televisor. O televisor não deve ser exposto a gotejamento ou salpicos e nenhum ob

Page 50 - F/f/G/g para ajustar a

10 PTPrecauçõesVer televisão• Para ver televisão confortavelmente, a posição de visualização recomendada deve estar a uma distância de quatro a sete v

Page 51

11 PTDescrição do telecomandoSuge stãoOs botões PROG + e número 5 têm pontos tácteis. Utilize os pontos tácteis como referências ao utilizar o televis

Page 52

12 PTDescrição geral dos botões e indicadores do televisor1 MENU (página 19)2 / – Selecção de Entrada/OK• No modo de televisor (página 18): Seleccio

Page 53

13 PTVer televisãoVer televisão1 Carregue em 1 no televisor (parte superior) para ligar o televisor.Se o televisor estiver no modo de espera (com o in

Page 54 - Visualizar imagens de

5ESGuía de uso3: Sujeción de los cables4: Cómo evitar la caída del televisor(sólo para KDL-20G2000)5:Selección del idioma y del país/región1 Conecte e

Page 55 - Navegar pelos menus

14 PTPara aceder ao TextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte:Texto t Texto sobre a imagem do televi

Page 56 - Menu Ajuste de Imagem

15 PTVer televisãoVerificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) 1 No modo digital, carregue em para mostrar o Guia Electrónico Digital de

Page 57 - Menu Ajuste do Som

16 PTSuge stãoTambém pode visualizar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) seleccionando “EPG Digital” em “MENU”.Configure um programa para se

Page 58 - Menu Funções

17 PTVer televisãoUtilizar a Lista de Favoritos A função de Favoritos permite seleccionar programas a partir de uma lista de até 8 canais que tenha es

Page 59

18 PTVisualizar imagens de equipamento ligadoLigue o equipamento e depois execute a seguinte operação.Para equipamento ligado às tomadas de Euroconect

Page 60 - Menu Configurar

19 PTUtilizar as funções de MENUNavegar pelos menus“MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilm

Page 61 - Utilizar as funções de MENU

20 PTMenu Ajuste de ImagemPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu de Imagem. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Navegar pel

Page 62

21 PTUtilizar as funções de MENUMenu Ajuste do SomPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Som. Para seleccionar opções em “Ajustes”, con

Page 63 - Menu Instalação Digital

22 PTMenu FunçõesPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Funções. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Navegar pelos menus” (

Page 64 - Instalação Digital

23 PTUtilizar as funções de MENUTemporizadorPrograma o temporizador para ligar e desligar o televisor.• Temp. DesligarPrograma um período de tempo apó

Page 65 - Ligar equipamento opcional

6ES3 Pulse F/f para elegir el idioma de las pantallas de los menús. A continuación, pulse .4 Pulse F/f para elegir el país/región en el que se utiliza

Page 66 - Para ligar Faça o seguinte

24 PTMenu ConfigurarPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Configurar. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Navegar pelos me

Page 67 - R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohms

25 PTUtilizar as funções de MENUSintonia ManualAntes de seleccionar “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Saltar”/“Descodificador”, carregue em F/f para selecc

Page 68

26 PTSaltarSalta os canais analógicos não utilizados quando carregar em PROG +/- para seleccionar canais. (Pode ainda seleccionar um canal que foi sal

Page 69 - Resolução de problemas

27 PTUtilizar as funções de MENUMenu Instalação Digital Pode alterar/configurar os ajustes digitais utilizando o menu Instalação Digital. Para selecci

Page 70

28 PTInstalação DigitalMostra o menu “Instalação Digital”.Configurar LegendasVisualiza legendas digitais no ecrã.Quando seleccionar “Para Deficientes

Page 71 - Informações adicionais

29 PTUtilizar equipamento opcionalLigar equipamento opcionalUtilizar equipamento opcionalPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao

Page 72 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

30 PTPara KDL-15G2000 Para KDL-20G2000PCLeitor de DVD com saída para componenteDescodificadorEquipamentos de jogos de vídeoLeitor de DVDDescodificador

Page 73 - Εξαιρέσεις και περιορισμοί

31 PTInformações adicionaisCaracterísticas técnicasEcrãTamanho do ecrã:KDL-20G2000: 20 polegadasKDL-15G2000: 15 polegadasResolução do ecrã:KDL-20G2000

Page 74 - Ψηφιακή τηλε$ραση

32 PTSaída de somKDL-20G2000: 3 W + 3 W (RMS)KDL-15G2000: 3 W + 3 W (RMS)Acessórios fornecidosConsulte em “1: Verificar os acessórios” na página 4.Des

Page 75 - Περιεχ$μενα

33 PTInformações adicionaisResolução de problemasVerifique se o indicador de modo 1 (espera) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a piscarA

Page 76 - Οδηγς Εκκίνησης

7 ESInformación de seguridadCable de alimentación• Tenga en cuenta lo siguiente para evitar que se dañe el cable de alimentación.Si se daña, podría pr

Page 77 - Οδηγ$ς Εκκίνησης

34 PTSomProblema Causa/SoluçãoNão há som, mas a imagem é boa• Carregue em 2 +/– ou % (Corte do som).Som com ruído• Consulte as causas/soluções das “In

Page 78 - 6: Αυτ$ματος

35 PTInformações adicionaisÍndiceNuméricos16:9 144:3 14AAcerto Relóg. 23AFT 25Agudos 21Ajuste de sinal PC 22Antenaligação 4Auscultadoresligação 29BBal

Page 79 - Πληροφορίες

2GRΑγαπητέ πελάτηΣασ ευχαριστούε που αγοράσατε αυτ το προϊν τησ Sony. Ελπίζουε να είνετε ικανοποιηένοι απ τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση

Page 80

3GR• ȇȣșμȓıİȚȢ Ȓ ʌȡȠıĮȡμȠȖȑȢ ȤȦȡȓȢ IJȘȞ ʌȡȠȘȖȠȪμİȞȘȖȡĮʌIJȒ ıȣȖțĮIJȐșİıȘ IJȘȢ Sony, ıIJȚȢ ȠʌȠȓİȢıȣμʌİȡȚȜĮμȕȐȞȠȞIJĮȚ:• Ș ĮȞĮȕȐșμȚıȘ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ʌȑȡĮ Įʌȩ

Page 81

4 GRΣασ ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτ το προϊν τησ Sony.Προτού τη χρησιµοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το γι

Page 82 - Προφυλάξεις

5 GRΠεριεχ$μεναΠληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια ...9Προφυλάξεις ...

Page 83 - F/f/G/g/ (σελ. 21)

6 GRΟδηγς Εκκίνησης1: Έλεγχος των εξαρτημάτωνΤηλεχειριστήριο RM-ED007 (1)Μπαταρίες μεγέθους AA (τύπου R6) (2)Ιμάντας υποστήριξης (1) και βίδες (2) (μ

Page 84

7 GRΟδηγ$ς Εκκίνησης3: Τακτοποίηση των καλωδίων4: Πρ$ληψη ανατρο- πής της τηλε$ρασης(μ$νο για το KDL-20G2000)5: Επιλογή της γλώσσας και της χώρας/περι

Page 85 - Παρακολουθώντας

8 GR3 Πιέστε F/f για να επιλέξετε τη γλώσσα που εμφανίζεται στις οθνες μενού και στη συνέχεια πιέστε .4 Πιέστε F/f για να επιλέξετε τη χώρα/περιοχή

Page 86 - F/f/G/g για να ρυθμίσετε τη

9 GRΠληροφορίες σχετικά με την ασφάλειαΚαλώδιο τροφοδοσίας• Για να μη προκληθεί βλάβη στο καλώδιο ρεύματος τηρήστε τα εξής.Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας

Page 87

8 ES• No permita que los niños suban al televisor.• Si utiliza el televisor cerca de la orilla del mar, la salinidad podría corroer las partes metálic

Page 88 - Σημειώσεις

10 GR• Μην τοποθετείτε ποτέ την τηλεραση σε ζεστά, υγρά ή πολύ σκονισµένα µέρη. • Μην τοποθετείτε την τηλεραση σε σηµεία που µπορεί να εισχωρήσουν

Page 89 - Χρήση της λίστας Αγαπημένων

11 GR• Μην τοποθετείτε αυτήν την τηλεραση σε πλοία ή άλλα σκάφη. Εάν η τηλεραση εκτεθεί σε θαλασσιν νερ, υπάρχει περίπτωση να προκληθεί πυρκαγιά ή

Page 90 - Προβολή εικ$νων απ$

12 GRΠροφυλάξειςΠαρακολούθηση της τηλε$ρασης• Για να παρακολουθείτε άνετα την τηλεραση, συνιστάται η περιοχή θέασησ να βρίσκεται σε απσταση απ την

Page 91 - Μετακίνηση μέσα στα μενού

13 GRΕπισκπηση του τηλεχειριστηρίουΥπδειξηΤο πλήκτρο PROG + και ο αριθμς 5 έχουν κουκίδες αφής. Χρησιμοποιήστε τις ανάγλυφες κουκίδες ταν χειρίζεσ

Page 92 - Μενού Ρυθμίσεις εικ$νας

14 GRΕπισκ$πηση των πλήκτρων και των ενδείξεων της τηλε$ρασης1 MENU (σελ. 21)2 / – Επιλογή εισ$δου/OK• Σε λειτουργία τηλερασησ (σελ. 20): Επιλέγει τ

Page 93 - Μενού Ρυθμίσεις ήχου

15 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΠαρακολουθώντας τηλεραση1 Πιέστε 1 στην τηλεραση (επάνω πλευρά) για να ενεργοποιήσετε την τηλεραση.ταν η τηλεραση β

Page 94 - Μενού Λειτουργίες

16 GRΓια πρ$σβαση στο TextΠιέστε /. Κάθε φορά που πιέζετε /, η οθνη µεταβάλλεται κυκλικά ωσ εξήσ:Κείµενο t Κείµενο πάνω στην εικνα τησ τηλερασησ (

Page 95 - Χρήση Λειτουργιών MENU

17 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΈλεγχος του ψηφιακού ηλεκτρονικού τηλεοπτικού οδηγού (EPG) 1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε ώστε να εμφανιστεί ο Ψηφιακ

Page 96 - Μενού Ρυθμίσεις

18 GRΥπδειξηΜπορείτε επίσησ να εµφανίσετε τον ψηφιακ ηλεκτρονικ τηλεοπτικ οδηγ (EPG) επιλέγοντασ "Ψηφιακ EPG" απ το "MENU".

Page 97 - "Υψηλ"

19 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΧρήση της λίστας Αγαπημένων Η λειτουργία Αγαπημένα σας παρέχει τη δυναττητα να επιλέξετε προγράμματα απ μία λίστα των

Page 98 - Επιβεβαίωση

9 ESHumedad y objetos inflamables• No coloque ningún objeto sobre el televisor. No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el a

Page 99 - Μενού Ψηφιακές Ρυθμίσεις

20 GRΠροβολή εικ$νων απ$ συνδεδεμένες συσκευέςΕνεργοποιήστε τη συνδεδεμένη συσκευή, και στη συνέχεια εκτελέστε μία απ τις ακλουθες λειτουργίες.Για σ

Page 100 - Ρυθμίσεις

21 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜετακίνηση μέσα στα μενούΤο "MENU" σασ επιτρέπει να εκµεταλλευθείτε διάφορεσ βολικέσ λειτουργίεσ αυτήσ τησ τηλερ

Page 101 - Σύνδεση προαιρετικών συσκευών

22 GRΜενού Ρυθμίσεις εικ$ναςΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Εικνα. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογέσ

Page 102

23 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού Ρυθμίσεις ήχουΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Ήχοσ. Για να πραγµατοπ

Page 103 - R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm

24 GRΜενού ΛειτουργίεςΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Λειτουργίεσ. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογέσ σ

Page 104 - VGA 640 480 31,5 60 VGA

25 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΧρονοδιακ$πτηςΡυθµίζει το χρονοδιακπτη για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τησ τηλερασησ. • Χρονοδ. Απενεργ. Ρυθµίζει µία χρο

Page 105 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

26 GRΜενού ΡυθμίσειςΣτο µενού Ρυθµίσεισ µπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ απ τη λίστα που ακολουθεί. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογέσ στο &qu

Page 106 - Γε ν ι κ ά

27 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΙσοστάθμιση ΉχουΡυθµίζει ανεξάρτητα το επίπεδο έντασησ του ήχου για κάθε συσκευή που συνδέεται µε την τηλεραση.Χειροκίνητο

Page 107 - Ευρετήριο

28 GRΠαράλειψηΠαραβλέπει τα αναλογικά κανάλια που δεν χρησιµοποιούνται ταν πιέσετε PROG +/- για επιλογή καναλιών. (Μπορείτε να επιλέξετε τα κανάλια π

Page 108 - DIGITAL

29 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού Ψηφιακές Ρυθμίσεις Μπορείτε να αλλάξετε/ρυθµίσετε τισ ψηφιακέσ ρυθµίσεισ χρησιµοποιώντασ το µενού Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire