RDP-XA900iPPersonal Audio Docking SystemBedienungsanleitung DEGebruiksaanwijzing NLIstruzioni per l’uso IT
6DELage und Funktion der Teile und BedienelementeOber-/VorderseiteA Docking-FachDrücken Sie zum Öffnen oder Schließen auf das Docking-Fach an der Vord
26IT• Eseguire nuovamente il pairing tra questa unità e il dispositivo Bluetooth.• Tenere l’unità lontano da oggetti o superfici metalliche.• Assicura
27ITCaratteristiche tecnicheCARATTERISTICHE TECNICHE DELLA POTENZA AUDIOEMISSIONE DI POTENZA E DISTORSIONE ARMONICA TOTALE:Emissione di potenza (rifer
28ITMassaCirca 7 kgAccessori in dotazione:Telecomando (1)Cavo di alimentazione CA (2)*Istruzioni per l’uso (questo documento) (3)Configurazione per Ai
29ITRequisiti di sistema per il computer per la configurazione della funzione AirPlay• Computer conforme:IBM PC/AT o computer compatibiliMac Apple • S
30ITNote sul posizionamento dell’unità• Quando l’unità riproduce audio ad alto volume, l’unità potrebbe spostarsi a causa delle vibrazioni, a seconda
31ITNessuna sicurezzaAnche se è possibile effettuare facilmente le impostazioni, chiunque può intercettare la comunicazione wireless o intromettersi n
32ITCONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE PER IL SOFTWARE SONYLeggere attentamente il seguente contratto prima di utilizzare il SOFTWARE SONY (defi
33ITSOFTWARE O I RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL SOFTWARE SARANNO CORRETTI, ACCURATI, AFFIDABILI O ALTRO. NESSUNA INFORMAZIONE ORALE O SCRITTA O CONS
7DEGrün (blinkt): Das Gerät wird gerade eingeschaltet.Rot: Das Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus.Gelb: Das Gerät befindet sich im Netzwerkbere
4-417-838-21(1)©2012 Sony Corporation Printed in China
8DERückseiteA Taste WPSWie Sie mit dieser Taste eine Verbindung zum Wi-Fi-Netzwerk herstellen können, wird im mitgelieferten Dokument „Konfiguration v
9DEA Tasten iPod, AUDIO IN, BLUETOOTHWählt eine Tonquelle aus (Seite 15, 18, 20).B Taste u (Wiedergabe/Pause)Startet die iPod-Wiedergabe oder die Wied
10DEVorbereiten des Geräts und der Fernbedienung1Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in den Netzeingang AC IN am Gerät.2 Schließen Sie das Netzkabe
11DEHerstellen einer Verbindung zum NetzwerkWählen Sie anhand der folgenden Erläuterungen das passende Konfigurationsverfahren aus. Option 1: Wi-Fi-Ve
12DE1 Bereiten Sie die folgenden Geräte vor.•Dieses Gerät•Mac oder PC• WLAN-Router/Zugangspunkt• Bei Bedarf Netzwerkkabel (LAN-Kabel, nicht mitgeliefe
13DE6 Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] aus dem Menü.7 Wählen Sie die SSID des WLAN-Routers/Zugangspunkts und geben Sie dann (bei Bedarf) den Sicherh
14DEErläuterungen zur Anzeige LINKTipps• Sie können die Verbindung zwischen dem Gerät und einem Kabelnetzwerk oder WLAN auch mithilfe anderer Methoden
15DEWiedergabe vom iPod 1Drücken Sie zum Öffnen auf das Docking-Fach an der Vorderseite des Geräts.2 Setzen Sie Ihren iPod in das Docking-Fach ein.Tip
16DE2 Verbinden Sie den Anschluss VIDEO OUT an der Rückseite des Geräts über ein Composite-Videokabel (nicht mitgeliefert) mit der Videoeingangsbuchse
17DEWiedergabe mit der AirPlay-Funktion1Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sowie Ihr iPhone, iPod touch, iPad oder iTunes mit Ihrem Netzwerk verbun
18DESo steuern Sie die AirPlay-WiedergabeSie können die Taste VOLUME +/– am Gerät und die Tasten VOLUME +/–, . und > auf der Fernbedienung verwende
19DE3 Führen Sie das Pairing am Bluetooth-Gerät aus, so dass es dieses Gerät erkennt.Eine Liste der erkannten Geräte wird im Display des Bluetooth-Ger
20DETipps• Sie können die Lautstärke an diesem Gerät über ein Bluetooth-Gerät einstellen, sofern es AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) VOLUME
21DE• Der Anschluss DIGITAL (OPT) unterstützt nur 2-kanalige lineare PCM-Signale. Lineare PCM-Mehrkanalsignale werden nicht unterstützt. Daher müssen
22DEInitialisieren des GerätsSie können das Gerät initialisieren. Beim Initialisieren werden alle Einstellungen des Geräts auf die werkseitigen Standa
23DEStörungsbehebungWenn am Gerät Probleme auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Wenn ein Problem weiterhi
24DE• Vergewissern Sie sich, dass es sich um einen kompatiblen iPod handelt.• Vergewissern Sie sich, dass die iPod-Funktion ausgewählt ist.Es werden k
25DEDas AirPlay-Symbol oder der Gerätename erscheint nicht auf dem iPhone/iPod touch/iPad bzw. in iTunes.• Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige LIN
26DETasten wie . und > funktionieren nicht.• Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen aktiv sind, die es iTunes ermöglichen, Steuerbefehle von
27DE• Wenn an beide Anschlüsse verschiedene Komponenten angeschlossen sind und an beiden Komponenten die Wiedergabe läuft, gibt dieses Gerät den Ton v
28DETechnische DatenTECHNISCHE DATEN ZUR AUDIOLEISTUNGLEISTUNGSABGABE UND GESAMTE HARMONISCHE VERZERRUNG:Leistungsabgabe (Referenz)Hochtöner 25 W + 25
29DEAbmessungen (B/H/T) (einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente)ca. 600 mm × 200 mm × 201 mmMasseca. 7 kgMitgeliefertes Zubehör:Fernbedi
30DESystemvoraussetzungen beim Computer zum Konfigurieren der AirPlay-Funktion• Kompatible Computer:IBM PC/AT oder kompatible ComputerApple Mac• Betri
31DE• Für Sicherheitslücken bei der Übertragung von Informationen während der Bluetooth-Kommunikation kann keine Haftung übernommen werden.Hinweise zu
32DE• Das Wi-Fi Protected Setup™-Zeichen ist ein Zeichen der Wi-Fi Alliance.• Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Recht
33DEEINHALTUNG DES VERTRAGS ODER ABER GEFÄHRDUNGSHAFTUNG (U. A. FAHRLÄSSIGKEIT) BERUHEND, DIE IN IRGENDEINER WEISE AUS DER VERWENDUNG DIESER SOFTWARE
34DEENDKUNDEN-LIZENZVERTRAG FÜR SONY SOFTWAREBitte lesen Sie diesen Vertrag aufmerksam durch, bevor Sie mit der Nutzung der SONY SOFTWARE (wie unten d
35DEGEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DIE SONY SOFTWARESie erklären sich ausdrücklich damit einverstanden, dass die Verwendung der SONY SOFTWARE auf Ihre
1NLStel het toestel niet bloot aan vocht of water om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen. Plaats evenmin met vloeistof gevulde
2NLVerwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)Dit symbool op
3NLInhoudstabelOverzicht van dit Dockingsysteem voor personal audio ... 4Leidraad voor onderdelen en bedieningse
4NLOverzicht van dit Dockingsysteem voor personal audioMet dit toestel kunt u geluid van allerlei bronnen beluisteren.iPodU kunt geluid van een iPod,
5NLAirPlayU kunt geluid van een iPhone/iPod touch/iPad of iTunes overal in huis beluisteren (pagina 17).U moet uw iPhone/iPod touch/iPad instellen op
6NLLeidraad voor onderdelen en bedieningselementenVoorkant/bovenkantA Docking TrayDruk op de Docking Tray aan de voorkant van het toestel om hem te op
7NLOranje: het toestel bevindt zich in de stand stand-by voor netwerk.Tips• Wanneer het toestel zich in de stand stand-by voor netwerk bevindt en een
8NLAchterzijdeA WPS-knopGebruik deze om het toestel aan te sluiten op uw Wi-Fi-netwerk. Raadpleeg de bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay
9NLA Knoppen iPod, AUDIO IN, BLUETOOTHHiermee wordt een bronapparaat geselecteerd (pagina 15, 18, 20).B Knop u (Afspelen/Pauzeren)Hiermee wordt de wee
1DEEntsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel
10NLHet toestel en de afstandsbediening voorbereiden1Stop de stekker van het netsnoer in de AC IN-aansluiting op het toestel.2 Stop het netsnoer in ee
11NLUw netwerk aansluitenRaadpleeg de volgende beschrijvingen om te bepalen hoe de instelling moet gebeuren. Optie 1: Wi-Fi-aansluiting met behulp van
12NL1 Tref de nodige voorbereidingen voor de volgende apparaten.• Dit toestel•Mac of PC• Draadloos LAN-router/toegangspunt• Netwerkkabel (LAN) (niet b
13NL6 Selecteer [Netwerkinstellingen] in het menu.7 Selecteer het SSID van de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt en voer vervolgens de be
14NLOver de indicator LINKTips• U kunt het toestel ook verbinden met uw draadloos of bekabeld netwerk via andere methoden, zoals Handmatige instelling
15NLNaar de iPod luisteren 1Druk op de Docking Tray aan de voorkant van het toestel om hem te openen.2 Plaats uw iPod op de Docking Tray.TipIndien een
16NLOpmerkingHaal de iPod uit de Docking Tray voordat u een composietvideokabel (niet bijgeleverd) in de VIDEO OUT-aansluiting stopt of eruit verwijde
17NLLuisteren met de AirPlay-functie1Ga na of dit toestel en uw iPhone, iPod touch, iPad of iTunes met uw netwerk verbonden zijn.Raadpleeg pagina 11 v
18NLDe AirPlay-weergave bedienenU kunt de knop VOLUME +/– op het toestel en de knoppen VOLUME +/–, . en > op de afstandsbediening gebruiken. De bed
19NL3 Voer de koppelingsprocedure op het Bluetooth-apparaat uit om het toestel te detecteren.Er verschijnt een lijst met gedetecteerde apparaten op he
2DEEntsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separat
20NLTips• U kunt het volume van het toestel aanpassen via een Bluetooth-apparaat dat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN onderst
21NL• De aansluiting DIGITAL (OPT) ondersteunt alleen het signaal Lineaire PCM 2 kanalen. Het Lineaire PCM met meerdere kanalen wordt niet ondersteund
22NLHet toestel initialiserenU kunt het toestel initialiseren. Alle instellingen van het toestel keren terug naar de fabrieksinstellingen wanneer u he
23NLProblemen oplossenGebruik de volgende checklist indien u problemen ondervindt bij het gebruik van het toestel. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony-
24NLDe bediening heeft geen effect.• Zorg dat de iPod stevig aangesloten is.De iPod laadt niet op.• Zorg dat de iPod stevig aangesloten is.• Zorg dat
25NL• Indien het probleem aanhoudt, moet u uw iPhone/iPod touch/iPad of iTunes rebooten.• Controleer uw instellingen van de firewall van de beveiligin
26NLEr is geen geluid.• Zorg dat het toestel zich niet te ver van het Bluetooth-apparaat bevindt en dat het geen interferentie ondervindt van een Wi-F
27NLDe afstandsbediening werkt niet.• Vervang de batterij in de afstandsbediening door een nieuwe als hij te zwak is.• Richt de afstandsbediening naar
28NLCommunicatiesysteemBluetoot h-specificatie versie 2.1 + EDR (Verbeterde gegevenssnelheid)Compatibele Bluetooth-profielen*2A2DP (Advanced Audio Dis
29NLCompatibele iPod-modellen en computersDe compatibele iPod-modellen en computers worden hieronder vermeld.Werk de software van uw iPod bij met de r
3DEInhaltÜberblick über das Personal-Audio-Docking-System ... 4Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ...
30NLVoorzorgsmaatregelen• Trek het netsnoer uit aan de stekker, niet aan de kabel.• Omdat een sterke magneet wordt gebruikt voor de luidspreker, moet
31NL• "Made for iPod", "Made for iPhone" en "Made for iPad" betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is ontwor
32NLWPA SupplicantCopyright (c) 2003-2006, Jouni Malinen <[email protected]> en contribuantenAlle rechten voorbehouden.Herdistributie en gebrui
33NLEINDGEBRUIKERSOVEREENKOMST VOOR SONY-SOFTWAREU dient de onderstaande overeenkomst aandachtig door te lezen voordat u de SONY-SOFTWARE (hieronder g
34NLUITSLUITING VAN GARANTIE OP SONY-SOFTWAREU erkent expliciet en gaat ermee akkoord dat het gebruik van de SONY-SOFTWARE volledig op eigen risico is
1ITPer ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a gocce o schizzi d’acqua, e non collocare oggetti contene
2ITTrattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Que
3ITIndiceDescrizione di questo Personal Audio Docking System ... 4Guida alle parti e ai comandi ...
4ITDescrizione di questo Personal Audio Docking SystemQuesta unità consente di ascoltare audio emesso da sorgenti diverse.iPodÈ possibile ascoltare l’
5ITAirPlayCon questa unità è possibile ascoltare l’audio proveniente da un iPhone/iPod touch/iPad o iTunes in qualsiasi punto della casa (pagina 18).È
4DEÜberblick über das Personal-Audio-Docking-SystemMit diesem Gerät können Sie unterschiedliche Tonquellen wiedergeben lassen.iPodSie können einen iPo
6ITGuida alle parti e ai comandiVista dall’alto/frontaleA Alloggiamento dell’adattatore dockPremere l’alloggiamento dell’adattatore dock sulla parte f
7ITSuggerimenti• Quando l’unità è in modalità standby di rete e riceve un comando per riprodurre su un dispositivo AirPlay, l’unità si accende e avvia
8ITRetroA Pulsante WPSServe a collegare l’unità alla propria rete Wi-Fi, per ulteriori dettagli fare riferimento alla “Configurazione per AirPlay tram
9ITA Pulsanti iPod, AUDIO IN, BLUETOOTHConsentono di selezionare un dispositivo sorgente (pagina 16, 19, 21).B Pulsante u (Riproduzione/Pausa)Avvia la
10ITPreparazione dell’unità e del telecomando1Inserire il connettore del cavo di alimentazione CA nel terminale AC IN dell’unità.2 Inserire il cavo di
11ITNotaUna volta terminata la riproduzione del dispositivo collegato, se nessuna operazione viene eseguita per circa 20 minuti, l’unità entrerà autom
12ITCollegamento alla propria reteConsultare le seguenti descrizioni per individuare il metodo di configurazione corretto. Opzione 1: Connessione Wi-F
13IT1 Preparare i seguenti dispositivi.• Questa unità•Mac o PC• Router/punto di accesso LAN wireless• Cavo di rete (LAN) (non in dotazione) se necessa
14IT6 Selezionare [Impostazioni rete] dal menu.7 Selezionare il SSID del router/punto di accesso LAN wireless, quindi immettere la chiave di sicurezza
15ITL’indicatore LINKSuggerimenti• È possibile collegare l’unità alla propria rete cablata o wireless anche tramite altri metodi quali la configurazio
5DEAirPlayMit diesem Gerät können Sie Ton von einem iPhone/iPod touch/iPad oder von iTunes überall im Haus wiedergeben lassen (Seite 17).Dazu müssen S
16ITAscolto dell’iPod 1Premere l’alloggiamento dell’adattatore dock sulla parte frontale dell’unità per aprirlo.2 Collocare l’iPod sull’alloggiamento
17IT2 Collegare il terminale VIDEO OUT sul retro dell’unità alla presa di ingresso video di un monitor tramite un cavo video composito (non in dotazio
18ITAscolto con la funzione AirPlay1Verificare che l’unità e il proprio iPhone, iPod touch, iPad o iTunes siano connessi alla rete.Per maggiori dettag
19ITPer controllare la riproduzione AirPlayÈ possibile utilizzare il pulsante VOLUME +/– sull’unità e i pulsanti VOLUME +/–, . e > sul telecomando.
20IT4 Selezionare “RDP-XA900iP (Bluetooth)” sul display del dispositivo Bluetooth.5 Se è richiesto l’inserimento di un codice d’accesso* sul display d
21ITNote• Se il dispositivo sorgente ha una funzione di esaltazione dei bassi o una funzione di equalizzazione, disattivarle. Se queste funzioni sono
22ITAggiornamento del softwareQuando è disponibile un nuovo aggiornamento, l’indicatore UPDATE si illumina in verde mentre l’unità è connessa a Intern
23ITRisoluzione dei problemiSe si riscontrano dei problemi utilizzando l’unità, utilizzare la seguente lista di controllo. Se il problema persiste, co
24ITL’operazione non viene eseguita.• Assicurarsi che l’iPod sia collegato saldamente.L’iPod non si ricarica.• Assicurarsi che l’iPod sia collegato sa
25IT• Controllare la configurazione del firewall del software di sicurezza. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso o alla documentazione di suppor
Commentaires sur ces manuels