©2003 Sony Corporation4-250-175-42(1)Compact AVSystemBruksanvisning Instrukcja obsługi DAV-EA20SEPL
10SETips• Varje gång du trycker på DVD DISPLAY ändras kontrollmenyn enligt följande:Objekten på kontrollmenyn varierar beroende på vilken skiva du spe
24PLDodatkowe operacje* Nie można wstrzymać obrazu podczas odtwarzania pliku JPEG.UwagaJeśli odtwarzanie płyty DVD zostanie wstrzymane przez około god
Odtwarzanie płyt25PLPo zatrzymaniu płyty urządzenie zapamiętuje miejsce, w którym naciśnięto x i na wyświetlaczu panelu przedniego pojawia się napis „
26PLPłyty DVD dzieli się na długie fragmenty, z których złożony jest materiał filmowy lub muzyczny na nich zawarty. Fragmenty te nazywane są „tytułami
Odtwarzanie płyt27PLPowrót do menuNaciśnij przycisk O RETURN.Uwagi•W zależności od rodzaju płyty VIDEO CD, menu nie pojawia się podczas wykonywania cz
28PL•Jeśli urządzenie nie będzie mogło odtworzyć pliku MP3, wyjmij płytę i wybierz polecenie „CUSTOM SETUP” spośród listy ustawień. Następnie wybierz
Odtwarzanie płyt29PLUrządzenie umożliwia wyświetlanie obrazów w formacie JPEG zapisanych na płytach CD-ROM, CD-R lub CD-RW. Aby odtwarzacz mógł rozpoz
30PLJeśli lista wszystkich plików lub albumów nie mieści się w oknie, wyświetlany jest pasek przewijania. Naciśnij przycisk c, aby wybrać pasek przewi
Odtwarzanie płyt31PLObracanie aktualnie wyświetlanego obrazuObróć wyświetlany obraz przy pomocy przycisków C/cKażde naciśnięcie przycisku c powoduje o
32PL2 Naciśnij c.Kursor przesuwa się do utworu (w tym wypadku „1”). Przed rozpoczęciem programowania utworów zapisanych w formacie MP3 należy wybrać a
Odtwarzanie płyt33PLUrządzenie pozwala odtwarzać utwory w kolejności losowej. Kolejne użycie funkcji odtwarzania losowego spowoduje ułożenie utworów w
Komma igång11SEKontrollera att du har följande objekt:• Högtalare (5)• Subwoofer (1)• AM-ramantenn (1)• FM-antennsladd (1)• Video-kabel (1)• Högtalars
34PLUwagaOdtwarzanie losowe jest anulowane w momencie wyjęcia płyty. Tryb odtwarzania jest zmieniany w następującej kolejności:SHUFFLE t CONTINUESHUFF
Odtwarzanie płyt35PL3 Wybierz ustawienie Repeat Play, a następnie naciśnij przycisk ENTER.x Podczas odtwarzania płyty DVD•OFF: funkcja wielokrotnego o
36PLOkreślone miejsce na płycie można szybko odnaleźć dzięki funkcji monitorowania obrazu lub odtwarzania obrazu w zwolnionym tempie.Uwagi•W wypadku n
Odtwarzanie płyt37PLUrządzenie umożliwia wyszukiwanie tytułów (DVD), rozdziałów (DVD), utworów (CD, VIDEO CD, MP3), indeksów (VIDEO CD), albumów (MP3,
38PLWyszukiwanie rozdziału/indeksu1 Naciśnij przycisk DVD DISPLAY.Spowoduje to wyświetlenie menu sterowania.2 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać metod
Odtwarzanie płyt39PLSprawdzanie czasu odtwarzania i czasu pozostałego do końca utworu na wyświetlaczu panelu przedniegoInformacje o płycie, takie jak
40PLPodczas odtwarzania płyt VIDEO CD (bez funkcji PBC) lub CDPodczas odtwarzania płyty MP3CD MP3STEREOTITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSGkH
Odtwarzanie płyt41PLPodczas odtwarzania plików JPEGa)Niniejsza informacja jest pomijana jeśli dane te nie istnieją.b)Powrót do pierwszej informacji po
42PL2 Naciskaj przycisk DISPLAY, aby zmienić informacje o czasie.Wygląd wyświetlacza oraz rodzaj informacji o czasie, które można sprawdzić, zależą od
Ustawienia dźwięku43PLJeśli na płycie DVD nagrano ścieżki dźwiękowe w różnych językach, przy odtwarzaniu płyty możliwe jest wybranie odpowiedniego jęz
12SEKoppla in högtalarsystemet genom att matcha färgerna på uttagen med de på sladdarna. Anslut inte några andra högtalare än de som medföljer systeme
44PLWyświetlanie informacji audio o płycie (tylko płyta DVD)Po wybraniu funkcji „AUDIO” na ekranie zostaną wyświetlone symbole kanałów, przez które je
Ustawienia dźwięku45PLAby korzystać z dźwięku przestrzennego, wystarczy wybrać jedno ze wstępnie zaprogramowanych pól akustycznych. Pozwalają one słuc
46PLNaciskaj przycisk SOUND FIELD +/– na pilocie, aż na wyświetlaczu panelu przedniego pojawi się „2CH STEREO”.Wybór innych pól akustycznychNaciskaj p
Ustawienia dźwięku47PLUrządzenie pozwala wykorzystywać dwa rodzaje efektów dźwiękowych poprzez naciśnięcie przycisku. Wybierz dźwięk, który będzie naj
48PLJeśli scena na płycie DVD została nagrana z różnych ujęć, można zmienić kąt oglądania.Na przykład, podczas odtwarzania sceny poruszającego się poc
Korzystanie z różnych funkcji dodatkowych49PLJeśli na płytach są nagrane napisy dialogowe, można je włączać lub wyłączać podczas odtwarzania. Jeśli na
50PLMożna ustawić dwa rodzaje ograniczeń odtwarzania płyty.• Custom Parental Control (Niestandardowa kontrola rodzicielska)Ograniczenia odtwarzania mo
Korzystanie z różnych funkcji dodatkowych51PL5 Za pomocą przycisków numerycznych wprowadź 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Pojawia
52PL1 W trybie zatrzymania naciśnij przycisk DVD SETUP.Spowoduje to wyświetlenie ekranu ustawień.2 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać „CUSTOM SETUP”,
Korzystanie z różnych funkcji dodatkowych53PL6 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać obszar geograficzny jako poziom ograniczenia odtwarzania, a następni
Komma igång13SEUttag för koppling av högtalarnaSätta fast fotstödenFäst de medföljande fotstöden på högtalaren så som bilden visar, för att undvika at
54PLOdtwarzanie płyt, dla których została ustawiona kontrola rodzicielska1 Włóż płytę i naciśnij przycisk H.Zostanie wyświetlony ekran PARENTAL CONTRO
Inne czynności55PLPrzy użyciu dostarczonego w zestawie pilota można sterować odbiornikiem TV (tylko firmy Sony).Sterowanie odbiornikami TV za pomocą p
56PLIstnieje możliwość korzystania z magnetowidów lub innych urządzeń podłączonych do gniazd VIDEO. Więcej informacji na temat odpowiedniego urządzeni
Inne czynności57PLProgramowanie stacji radiowychUrządzenie umożliwia zaprogramowanie maksymalnie 20 stacji FM i 10 AM.Przed rozpoczęciem strojenia nal
58PL1 Naciskaj przycisk FUNCTION do momentu aż na wyświetlaczu panelu przedniego pojawi się napis FM lub AM.Uruchomi się ostatnio odbierana stacja.2 N
Inne czynności59PLPo każdym naciśnięciu przycisku FUNCTION tryb pracy urządzenia zmienia się w następujący sposób.TUNER FM t TUNER AM t VIDEO t TV t D
60PLUrządzenie można zaprogramować by wyłączało się o ustawionej godzinie, więc można spokojnie zasnąć przy dźwiękach muzyki. Czas można ustawiać w od
Ustawienia i regulacja61PLEkran konfiguracji umożliwia zmianę różnych ustawień takich elementów, jak obraz lub dźwięk. Można także, między innymi, ust
62PLWyłączanie ekranu konfiguracjiNaciskaj przycisk DVD SETUP, aż ekran konfiguracji zostanie wyłączony.* Po wybraniu “RESET” w punkcie 2, następują
Ustawienia i regulacja63PLUwagaJeśli wybrany zostanie język, który nie jest nagrany na płycie DVD, automatycznie zostanie wybrany jeden z nagranych ję
14SEPlacering av högtalareVar försiktig om du placerar subwoofern eller högtalarstativ (medföljer inte) med monterad främre eller surround-högtalare p
64PLUwagaW przypadku niektórych płyt DVD ustawienie „4:3 LETTER BOX” może być wybierane automatycznie zamiast ustawienia „4:3 PAN SCAN” i na odwrót.x
Ustawienia i regulacja65PLUmożliwia konfigurowanie ustawień kontroli rodzicielskiej i innych funkcji.Na ekranie konfiguracji wybierz funkcję „CUSTOM S
66PLUwagi•Gdy odtwarzasz płyty wielosesyjne, urządzenie określa sesję, która zostanie odtworzona jako ostatnia lub określa sesję powiązaną z sesją ost
Ustawienia i regulacja67PLUwagi•Po wybraniu elementu dźwięk na chwilę znika.•Przy pewnych ustawieniach innych głośników subwoofer może emitować zbyt s
68PLx TEST TONE (DŹWIĘK TESTOWY)Głośniki będą emitowały dźwięk testowy w celu regulacji parametru „BALANCE” i „LEVEL”.Regulacja balansu i natężenia dź
Informacje dodatkowe69PLJeśli podczas użytkowania urządzenia wystąpią problemy, przed przekazaniem urządzenia do serwisu należy skorzystać z poniższyc
70PLPodczas odtwarzania płyt VIDEO CD, CD lub MP3 dźwięk jest pozbawiony efektu stereofonicznego.• W Menu sterowania ustaw opcję „AUDIO” w pozycji „ST
Informacje dodatkowe71PL• Obraz zapisany w formacie JPEG nie posiada rozszerzenia „.JPG” lub „.JPEG”.• Dane nie zostały sformatowane w formacie JPEG,
72PLSekcja wzmacniaczaTryb stereofoniczny (znamionowy)25 W + 25 W (6 omów przy 1 kHz, THD 10%)Tryb surround (odniesienie)Przód: 25 W + 25 WCentralny*:
Informacje dodatkowe73PLOgólneWymagania w zakresie zasilania230 V (prąd zmienny), 50/60 HzPobór mocy 130 W (230 V, prąd zmienny)0,3 W (230 V, prąd zmi
Komma igång15SEKoppla in de medföljande AM/FM-antennerna för att lyssna på radio.Uttag för koppling av antennerObs!• För att undvika brus ska du place
74PLDolby Surround Pro LogicBędąc jedną z metod dekodowania sygnału zapisanego w formacie Dolby Surround, procesor Dolby Surround Pro Logic umożliwia
Informacje dodatkowe75PLKontrola rodzicielskaFunkcja płyt DVD umożliwiająca ograniczanie możliwości odtwarzania płyt według wieku widzów, zgodnie z po
76PLWięcej informacji można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach.Panel przedniA "/1 (zasilanie) (23)B Wskaźnik STANDBY (23)C (czujnik zdal
Informacje dodatkowe77PLWyświetlacz panelu przedniegoPodczas odtwarzania płyty DVDPodczas odtwarzania płyty VIDEO CD, CD, lub MP3Podczas słuchania aud
78PLPanel tylnyA Gniazda AM (17)B Gniazda VIDEO (ANALOGUE OUT - wyjście analogowe) (19)C Gniazda VIDEO/SAT (ANALOGUE IN - wejście analogowe) (19)D Gni
Informacje dodatkowe79PLPilotUwagaPilot świeci w ciemnościach. Aby uzyskać ten efekt, należy go na chwilę wystawić na działanie światła.A TV [/1 (włąc
80PLPisownia nazw języków zgodnie z normą ISO 639: 1988 (E/F).Lista kodów języków 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257 Hebrew1261
Informacje dodatkowe81PLPrzy użyciu menu konfiguracji DVD można ustawić następujące elementy.Kolejność wyświetlanych elementów może się różnić od wyśw
82PLNumeryczne16:9 634:3 LETTER BOX 634:3 PAN SCAN 63AALBUM 28, 37Album 7, 73ANGLE 48AUDIO 43, 62AUDIO DRC 65BBACKGROUND 64BALANCE 67Baterie 13CCHAPTE
Informacje dodatkowe83PLWWyświetlacz panelu przedniego 77Wyszukiwanie 36Wznowienie odtwarzania 25ZZalecenia dotyczące płyt 10Zaprogramowane stacje 57z
16SETipsAnvänd en 75-ohm koaxial kabel (medföljer inte) för att koppla systemet till en FM-utomhusantenn som i exemplet nedan, om du har dålig FM-mott
Sony CorporationZwięzła instrukcja obsługi pilotaUwagaW pilocie urządzenia zastosowano sygnały sterujące wspólne dla innych urządzeń DVD firmy Sony.Z
Komma igång17SESladdar som krävsVideokabel för anslutning av TVLjud/video-kabel (medföljer inte)När du ansluter en kabel måste de färgkodade hylsorna
18SEAnsluta till en TV som är utrustad med SCART-uttagAnvänd EURO AV-adaptern (medföljer) för att ansluta till SCART (EURO AV)-kontakten på TV:n.VIDEO
Komma igång19SEAnsluta nätkabelnInnan du ansluter systemets nätkablar till ett vägguttag bör du ha anslutit högtalarna till systemet (se sid. 12).
2SE3Utsätt inte enheten för regn eller fukt, eftersom det innebär risk för brand och/eller elektriska stötar.Installera inte spelaren där den blir inn
20SEFör att få bästa surround-ljud ska alla högtalare utom subwoofern finnas på samma avstånd från lyssningspositionen (A). Med det här systemet kan d
Spela skivor21SEBeroende på DVD eller VIDEO-CD kan vissa funktioner vara annorlunda eller begränsade.Se den bruksanvisning som medföljer skivorna.1 Sä
22SEYtterligare funktioner* Det går inte att pausa vid uppspelning av JPEG-filer.Obs!Om uppspelningen av en DVD pausas i cirka en timme, stängs system
Spela skivor23SEEn DVD är uppdelad i längre avsnitt som tillsammans utgör en film eller ett musikstycke. Dessa sektioner kallas ”titlar.” När du spela
24SEObs!• Beroende på vilken VIDEO-CD du spelar kanske menyn inte visas i steg 1.• Beroende på VIDEO-CD kan ”Tryck på ENTER” i Steg 3 kanske visas som
Spela skivor25SEVälja album och spår1 Tryck på DVD DISPLAY.Kontrollmenyn och namnet för skivan med MP3-filer visas.2 Välj X/x för att välja (ALBUM),
26SEDu kan spela upp JPEG-bildfiler på CD-rom-, CD-R- eller CD-RW-skivor. Skivan måste emellertid vara inspelad i formaten ISO9660 level 1, level 2 el
Spela skivor27SEObs!• I namn på album och filer kan du bara använda bokstäver och siffror. Alla andra tecken visas som ” ”.• Maximalt antal album på e
28SEDu kan spela upp innehållet på en skiva i önskad ordning genom att skapa ett eget program med uppspelningsordning för spåren. Ett program kan best
Spela skivor29SE6 Tryck på H för att starta programmerad uppspelning.Programmerad uppspelning börjar.När programmet slutar kan du starta om samma prog
3SEStrömkällorNätkabeln får bara bytas av en behörig servicetekniker.Placering• Placera systemet på en plats med tillräcklig ventilering för att undvi
30SEStälla in slumpvis uppspelning från kontrollmenynDu kan välja normal slumpvis uppspelning och slumpvis uppspelning av album (endast för MP3-filer)
Spela skivor31SEx När du spelar DVD-skivor•AV: ingen repetering.• ALLA: repeterar alla titlar.• TITEL: repeterar aktuell titel på en skiva.• KAPITEL:
32SEÄndra sökhastigheten (endast DVD/VIDEO-CD)Varje gång du trycker på m eller M under sökning ändras uppspelningshastigheten. Två hastigheter finns.
Spela skivor33SEx När du spelar DVD-skivor (TITEL)x När du spelar VIDEO-CD-skivor (SPÅR)x När du spelar CD-skivor (SPÅR)x När du spelar MP3-filer (ALB
34SE5 Tryck på ENTER.Systemet startar uppspelningen från markerat nummer.Om du vill stänga av kontrollmenynTryck flera gånger på DVD DISPLAY tills kon
Spela skivor35SENär du spelar DVD-skivor När du spelar en VIDEO-CD (utan PBC-funktioner) eller CDCD MP3STEREOTITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT
36SENär du spelar MP3-filer När du spelar JPEGa) Den här informationen utelämnas om någon namninformation inte förekommer.b) Återgår till den första i
Spela skivor37SE• Uppspelningstiden och den återstående tiden för kapitlet, titeln, spåret, avsnittet eller skivan som spelas visas också på TV-skärme
38SEKontrollera datuminformation (endast JPEG)Du kan kontrollera datuminformationen under uppspelning när Exif*-taggen registrerats i JPEG-bildens dat
Ljudjusteringar39SEOm en DVD-skiva är inspelad med flerspråkiga spår kan du välja vilket språk du vill använda medan du spelar skivan.Om DVD-skivan är
4SEVälkommen! ...2Säkerhetsföreskrifter...3Om denna bruksanvisning...
40SEVisa ljudinformation för skivan (endast DVD)När du väljer ”LJUD” visas de kanaler som spelas på skärmen.I Dolby Digital-format kan exempelvis sign
Ljudjusteringar41SEDu kan få alla de fördelar som surroundljud ger genom att välja något av systemets förprogrammerade ljudfält. Ljudfälten skapar ett
42SEVälja andra ljudfältTryck på SOUND FIELD +/– på fjärrkontrollen upprepade gånger tills det ljudfält som önskas visas i frontpanelens teckenfönster
Ljudjusteringar43SEPå det här systemet kan man välja mellan 2 ljudeffekter med en enkel knapptryckning. Välj det ljud som bäst motsvarar dina behov.Tr
44SEOm olika vinklar för ett avsnitt har spelats in på DVD-skivan kan du ändra visningsvinkel.Till exempel medan du spelar ett avsnitt med ett tåg i r
Använda olika extrafunktioner45SEOm undertexter har spelats in på en skiva kan du sätta på eller stänga av undertexterna under uppspelningen. Om flera
46SEDu kan ange två typer av uppspelningsrestriktioner för en skiva.• Anpassat barnlåsDu kan ange uppspelningsrestriktionerna så att systemet inte kom
Använda olika extrafunktioner47SE5 Ange ditt lösenord på 4 siffror med nummerknapparna och tryck sedan på ENTER.”Anpassat barnlås används.” visas och
48SE1 Tryck på DVD SETUP i stoppläge.Inställningsdisplayen visas.2 Välj X/x för att välja ”SPECIALINSTÄLLNINGAR”, tryck sedan på ENTER.”SPECIALINSTÄLL
Använda olika extrafunktioner49SE7 Välj X/x för att välja ”NIVÅ”, tryck sedan på ENTER.Alternativen för ”NIVÅ” visas.8 Välj en nivå med X/x och tryck
5SEYtterligare informationFelsökning...63Tekniska data ...65Ordlista...
50SEOmrådeskodStandard KodArgentina 2044Australien 2047Belgien 2057Brasilien 2070Chile 2090Danmark 2115Filippinerna 2424Finland 2165Frankrike 2174Hong
Andra åtgärder51SEDu kan styra din TV (endast Sony) med den medföljande fjärrkontrollen.Styra TV:n med fjärrkontrollenDu kan styra TV:n med knapparna
52SEDu kan använda en videobandspelare eller andra enheter som är anslutna till VIDEO-uttaget. Se bruksanvisningen som medföljde enheten för mer infor
Andra åtgärder53SE4 Tryck på ENTER.Ett förinställt nummer visas i frontpanelens teckenfönster.5 Tryck på PRESET +/– för att välja den förinställda sta
54SENamnge förinställda stationerDu kan skriva in upp till 10 tecken för förinställda stationer. Dessa namn (exempelvis, ”XYZ”) visas i teckenfönstret
Andra åtgärder55SEVad är RDS?RDS (Radio Data System) är en tjänst som gör att radiostationer kan sända ytterligare information tillsammans med den reg
56SEAvbryta sovtimer-funktionenTryck på SLEEP upprepade gånger tills ”SLEEP OFF” visas i frontpanelens teckenfönster.Ändra ljusstyrkan på frontpanelen
Inställningar och justeringar57SEGenom att använda Inställningsdisplayen kan du göra olika justeringar för till exempel bild och ljud. Du kan också an
58SEStänga inställningsdisplayenTryck på DVD SETUP tills inställningsdisplayen stängs.* Om du väljer ”ÅTERSTÄLLA” i steg 2, återställs följande alte
Inställningar och justeringar59SEVälj inställningar beroende på vilken TV som ansluts.Välj ”SKÄRMINSTÄLLNINGAR” i Inställningsdisplayen. Mer informati
6SE• Denna bruksanvisning beskriver kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan också använda kontrollerna på systemet om de har samma eller liknande namn
60SEGör att du kan ange barnlås och andra inställningar.Välj ”SPECIALINSTÄLLNINGAR” i Inställningsdisplayen. Mer information om hur displayen används
Inställningar och justeringar61SEFör att få bästa möjliga surround-ljud ställer du typen av högtalare du har kopplat in och avståndet mellan dem och l
62SEx NIVÅDu kan variera nivån på varje högtalare enligt följande. Kontrollera att du ställer in ”TESTTON” till ”PÅ” för att göra justeringen lättare.
Ytterligare information63SEOm du får några av följande problem med systemet kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa problemet innan
64SELjudet kommer bara från mitthögtalaren.• Beroende på vilken skiva du spelar kanske ljudet bara kommer från mitthögtalaren.Inget ljud hörs från mit
Ytterligare information65SEUppspelningen stoppas automatiskt.• Vissa skivor kan innehålla en autopaussignal. När du spelar en sådan skiva stoppas upps
66SERadiodelenSystem Digitalt synthesizer-system med PLL-låsningFM-mottagareMottagningsområde 87,5–108,0 MHz (steg om 50 kHz)Antenn FM-antennsladdAnte
Ytterligare information67SEx MusiklägeMusikläget är avsett för musik som spelats in i stereo och ger en ljudbild med påtagligt djup och stor bredd.Dol
68SETitelDet mest omfattande avsnittet i en film eller ett musikstycke på en DVD-skiva, film eller liknande på en videoskiva eller ett helt album på e
Ytterligare information69SEMer information finns på de sidor som anges inom parentes.FrontpanelA "/1 (strömbrytare) (21)B STANDBY-indikator (21)C
7SEPBC-uppspelning (Playback Control) (VIDEO-CD)Detta system följer version 1.1 och version 2.0 av VIDEO-CD-standarder. Du har två olika typer av upps
70SEFrontpanelens teckenfönsterNär du spelar en DVDNär du spelar en CD, VIDEO-CD, eller MP3När du lyssnar på radioNär du spelar en JPEG-filALBMPGM JPE
Ytterligare information71SEBakpanelA AM-uttag (15)B VIDEO (ANALOG OUT)-uttag (17)C VIDEO/SAT (ANALOG IN)-uttag (17)D TV-uttag (17)E MONITOR OUT (VIDEO
72SEFjärrkontrollObs!Denna fjärrkontroll lyser i mörkret. Men den måste först exponeras för ljus en stund.A TV [/1 (på/standby) (51)B SLEEP (sovtimer)
Ytterligare information73SEStavning av språk efterföljer standarden ISO 639: 1988 (E/F).Språkkoder 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Itali
74SEDu kan ange följande på DVD-inställningsmenyn.Alternativen kan komma i en annan ordning på skärmen.Lista över DVD-inställningsmenynSPRÅKINSTÄLLNIN
Ytterligare information75SENumeriska data16:9 594:3 BREVLÅDEFORMAT 594:3 PAN&SCAN 59AALBUM 25, 32Album 6, 66ANPASSAT BARNLÅS 46Antennkopplingar 15
76SESnabbreferens för fjärrkontrollenObs!Enhetens fjärrkontroll använder samma signaler som flera andra Sony DVD-produkter.Därför kan det hända att vi
2PL3Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Nie należy instalować urządzenia w miejs
3PLŹródła zasilaniaPrzewód sieciowy można wymieniać tylko w specjalistycznym punkcie serwisowym.Umiejscowienie•Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu si
8SELjud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologiDen här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (
4PLPrzenoszenie urządzeniaPrzed przystąpieniem do przenoszenia urządzenia należy wyjąć płytę i wyłączyć zasilanie. Wskaźnik STANDBY zapali się na czer
5PLZapraszamy!...2Środki ostrożności ...3Informacje o podręczniku...
6PLInformacje dodatkoweRozwiązywanie problemów...69Dane techniczne...72Słownik terminów...
7PL• Instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku dotyczą przycisków sterujących dostępnych na pilocie. Można również posługiwać się przyciskami na sam
8PLUwaga dotycząca funkcji PBC (Playback Control) (płyty VIDEO CD)To urządzenie jest zgodne z wersją 1.1 oraz 2.0 standardów VIDEO CD. W zależności od
9PL• płyt DVD-RAM;• plików JPEG bez przeplotu.* Logiczny format plików i folderów na dyskach CD-ROM, określony przez ISO (Międzynarodową Organizację N
10PLObchodzenie się z płytami• Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją za krawędź. Nie należy dotykać powierzchni płyty.• Na płyty nie należy nakle
11PLMenu sterowania służy do wybierania funkcji, z których chce się skorzystać. Po naciśnięciu przycisku DVD DISPLAY wyświetlany jest ekran Menu stero
12PLWskazówki•Po każdym naciśnięciu przycisku DVD DISPLAY Menu sterowania zmienia się w następujący sposób:Opcje menu sterowania mogą być różne dla ró
Rozpoczęcie pracy13PLNależy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:• Głośniki (5)•Subwoofer (1)• Antena ramowa AM (1)• Antena p
9SEAnvänd kontrollmenyn för att välja en funktion som du vill använda. Kontrollmenyn visas när du trycker på knappen DVD DISPLAY. Mer information finn
14PLPodłącz wchodzące w skład zestawu głośniki, używając dołączonych do zestawu przewodów. Kolory przewodów należy dopasować do kolorów oznaczeń gniaz
Rozpoczęcie pracy15PLGniazda do podłączenia głośnikówMocowanie nóżek głośnikówAby zapobiec drganiu i przesuwaniu się głośników podczas odtwarzania muz
16PLUwaga dotycząca rozmieszczania głośnikówUmieszczając subwoofer lub przymocowane do głośników przednich/surround stojaki głośników (nie należą do w
Rozpoczęcie pracy17PLAby słuchać audycji radiowych, należy podłączyć dostarczone w zestawie anteny.Gniazda antenoweUwagi•Aby uniknąć odbierania zakłóc
18PLWskazówkaW przypadku słabej jakości odbieranego sygnału FM należy użyć 75-omowego kabla koncentrycznego (nie wchodzi w skład wyposażenia), aby pod
Rozpoczęcie pracy19PLWymagane przewodyPrzewód wideo do podłączenia odbiornika TVPrzewody audio/wideo (nie wchodzą w skład wyposażenia)Podłączając prze
20PLPodłączanie do odbiornika TV wyposażonego w złącze SCARTW celu połączenia ze złączem SCART (EURO AV) odbiornika TV, użyj dostarczonego przewodu ad
Rozpoczęcie pracy21PLPodłączanie przewodów zasilaniaPrzed podłączeniem przewodu zasilania sieciowego do gniazda ściennego należy podłączyć głośniki do
22PLAby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku przestrzennego, wszystkie głośniki, poza subwooferem, powinny znajdować się w takiej samej odległości od
Odtwarzanie płyt23PLW zależności od tego, czy odtwarzana jest płyta DVD czy VIDEO CD, niektóre operacje mogą przebiegać inaczej lub ich wykonywanie mo
Commentaires sur ces manuels