Sony DAR-RD100 Manuel d'utilisateur Page 105

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 128
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 104
C:\Temp\Temp05\DAR-RD100_SK\Fm\Sk_101-117_DAR-
RD100.fm
master page=right
DAR-RD100
2-631-916-32(1)
101
SK
Ďalšie informácie
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Ak sa počas prevádzky systému vyskytne
akýkoľvek problém, pokúste sa ho vyriešiť
pomocou nižšie uvedeného prehľadu skôr, ako
pristúpite k žiadosti o opravu. Ak nejaký problém
pretrváva, obráťte sa na najbližšieho predajcu
Sony.
Pri doručovaní systému do autorizovaného
servisného strediska doručte kompletný systém.
Tento výrobok je komplexný systém a aby sa
správne zistila príčina poruchy, je potrebný
kompletný systém.
Napájanie
Zariadenie sa nezapne.
, Skontrolujte, či sú správne pripojené sieťové
šnúry.
, Systém nie je správne pripojený k subwooferu.
Odpojte sieťovú šnúru od subwoofera a potom
systémový kábel. Po cca 2 minútach znova
zapojte systémový kábel a sieťovú šnúru.
Na stredovej jednotke bliká indikátor [/1.
, Ihneď odpojte sieťovú šnúru od subwoofera
a skontrolujte, či:
Reproduktorové káble nie sú skratované.
Používate len špecifikované reproduktory.
Nie sú blokované ventilačné otvory.
Po skontrolovaní uvedeného vyčkajte
cca 2 minúty, kým indikátor [/1 zhasne, znova
pripojte sieťovú šnúru subwoofera a zapnite
systém reproduktorov. Ak indikátor stále bliká,
kontaktujte predajcu Sony.
Obraz
Nie je vidieť obraz.
, Prepojte prepojovacie káble správne.
, Prepojovacie káble sú poškodené.
, Skontrolujte pripojenie k TVP (str. 20).
, Prepnite zdroj vstupného signálu na TVP
(napr. na “VCR”) tak, aby sa na TV obrazovke
zobrazil obraz z rekordéra.
, Pri pripojení rekordéra k TVP cez konektor
LINE 1-TV nastavte prepínač VIDEO OUT
SELECT na zadnom paneli do polohy “RGB”
(str. 21).
, Pri pripojení rekordéra k TVP len cez konektory
COMPONENT VIDEO OUT nastavte prepínač
VIDEO OUT SELECT na zadnom paneli
do polohy “COMPONENT” (str. 21).
, Keď je [Progressive Mode] nastavené na [On]
(str. 78), signály sú vyvedené len na výstup
z konektorov COMPONENT VIDEO OUT.
, Rekordér nedokáže nahrávať signály v norme
NTSC.
Dochádza k výskytu obrazového šumu.
, Ak prechádza video signál z vášho rekordéra cez
VCR a následne vstupuje do TVP, alebo ak je
rekordér prepojený s kombinovaným TVP/
VIDEO prehrávačom, kvalita obrazu môže byť
pri niektorých DVD diskoch ovplyvnená
signálom pre ochranu proti kopírovaniu. Ak
nedôjde k zlepšeniu kvality ani po prepojení
rekordéra priamo k TVP, pokúste sa zapojiť
rekordér do vstupného S-VIDEO konektora
vášho TVP.
, Rekordér je nastavený pre výstup signálu
v progresívnom formáte (indikátor
PROGRESSIVE svieti), aj keď váš TVP
nepodporuje progresívne signály. V takomto
prípade vyberte disk a zatvorte nosič disku.
Potom zatlačte a pridržte x (zastavenie)
na rekordéri na 5 sekúnd.
, Aj keď je váš TVP kompatibilný so signálmi
v progresívnom formáte (625p), pri nastavení
rekordéra do režimu pre progresívny signál môže
byť obraz ovplyvnený. V takomto prípade
vyberte disk a zatvorte nosič disku. Potom
zatlačte a pridržte x (zastavenie) na rekordéri
na 5 sekúnd.
, Prehrávate disk so záznamom v inej norme, než
je norma TVP.
Obraz prijímaného TV vysielania nevyplní celú
obrazovku.
, Stanicu nalaďte manuálne v položke [Channel
Settings] v ponuke [Settings] (str. 75).
, Pomocou tlačidla INPUT SELECT zvoľte
správny zdroj vstupného signálu, alebo pomocou
tlačidiel PROG +/- vyberte číslo predvoľby
akéhokoľvek TV vysielania.
Obraz TV vysielania je rušený.
, Zmeňte smerovanie TV antény.
, Nastavte obraz (pozri návod na použitie TVP).
, Rekordér a TVP umiestnite ďalej od seba.
, TVP a všetky zhluky anténových káblov
umiestnite ďalej od seba.
, RF kábel je pripojený do konektora AERIAL
OUT na rekordéri. Pripojte RF kábel do
konektora AERIAL IN.
,pokračovanie
DAR-RD100_SK.book Page 101 Tuesday, July 12, 2005 6:31 PM
Vue de la page 104
1 2 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 127 128

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire