Sony HT-CT60BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Sony HT-CT60BT. Sony HT-CT60BT User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
4-475-782-11(2)
HT-CT60BT
Home Theatre
System
Operating Instructions US
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones
ES
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1 - Home Theatre

4-475-782-11(2)HT-CT60BTHome Theatre SystemOperating Instructions USMode d’emploi FRManual de instruccionesES

Page 2 - Owner’s Record

10USIndex to parts and controlsFor more information, see the pages indicated in parentheses. SURROUND indicator (page 21) Input indicators (page 21)

Page 3 - Important Safety Instructions

11USGetting StartedThis section describes subwoofer and Sound Bar button operation. See page 21 for details on the button operation of connected equip

Page 4

12USConnecting the TV and player, etc.Insert the plug of the AC power cord (mains lead) fully to the end.Connecting the TV, player, and other equipmen

Page 5 - Precautions

13USGetting Started1)If the TV is not equipped an optical digital audio output jack, see “Connecting a TV not equipped an optical digital audio output

Page 6 - BLUETOOTH wireless

14USPositioning the systemThe illustrations below are examples of how to install the Sound Bar.•When you select a place for the Sound Bar, do not bloc

Page 7 - Effects on other devices

15USGetting StartedWhen the Sound Bar is to be placed facing upward slightly or on a wall, remove the two stands at the bottom of the Sound Bar, as sh

Page 8 - Table of contents

16UShang the Sound Bar onto the two screws.Connecting the AC power cord (mains lead)Before connecting the AC power cord (mains lead) of the Sound Bar

Page 9 - Unpacking

17USBLUETOOTH FunctionUsing the BLUETOOTH functionIf the system is not paired with any equipment, you must pair the system with the equipment to be co

Page 10 - Index to parts and controls

18USagain. However, you must repeat pairing in the cases listed below.– Pairing information is deleted by repairing the system.– Pairing for 9 or more

Page 11 - Remote control

19USBLUETOOTH Function2 Turn on the system.3 Start the app “NFC Easy Connect” on the smartphone.Make sure that the application screen is displayed.4 T

Page 12

2USOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record the serial numbers in the space provided below. Refer to the

Page 13 - Getting Started

20US If the source device has a bass boost function or equalizer function, turn them off. If these functions are on, sound may be distorted. In the

Page 14 - Positioning the system

21USPlayback OptionsOperating the system using the supplied remote control1Press  to turn on the system.2 Press FUNCTION repeatedly to select the i

Page 15 - Installing the Sound Bar on

22USTo set night mode to OFFPress and hold SURROUND until the OPTICAL indicator on the Sound Bar flashes twice.Controlling a connected TVIf you use a

Page 16

23USPlayback OptionsChanging the batteryThe working distance of the remote shortens as the battery becomes exhausted. When the remote no longer operat

Page 17 - Pairing automatically

24USTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties while using the system, use this troubleshooting guide to help remedy the probl

Page 18 - One-touch connection with

25USAdditional InformationBLUETOOTHThere is no sound.Make sure this system is not too far from the BLUETOOTH device, or this system is not receiving

Page 19 - BLUETOOTH connection

26USSpecificationsFormats supported by this systemDigital input formats supported by this system are as follows.Sound BarAmplifier sectionU.S. models:

Page 20 - Finishing the BLUETOOTH

27USAdditional InformationDimensions (approx.)940 mm × 83 mm × 70 mm (37 1/8 in × 3 3/8 in × 2 7/8 in) (with stands)940 mm × 71 mm × 69 mm (37 1/8 in

Page 21 - To set night mode to ON

28USIndexBBLUETOOTH 6, 17CConnectingTV 12DDigital optical cord 12DVD player 12IInstalling 14MMUTING 11PPositioning the system 14RRemote controloperati

Page 23 - Changing the battery

3USFor the State of California, U.S.A. onlyPerchlorate Material: special handling may apply.Seewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchloratePerchlorate M

Page 24 - Troubleshooting

2FREnregistrement du propriétaireLe modèle et les numéros de série sont situés à l’arrière de l’appareil. Indiquez ces numéros dans l’espace prévu à c

Page 25 - 1 Press BASS +, VOL , and

3FRPour l’État de la Californie (États-Unis) uniquementMatériau contenant du perchlorate - une manipulation particulière pourrait s’appliquer. Voir ww

Page 26 - Specifications

4FRnouveau sous tension, nous vous encourageons à essayer de remédier à la situation en prenant une ou plusieurs mesures ci-après : Réorientez ou rep

Page 27 - Subwoofer

5FRPrécautionsConcernant la sécurité Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du système, débranchez-le et faites-le vérifier par un

Page 28

6FRSi l’écran du téléviseur situé à proximité présente des irrégularités de couleursDes irrégularités de couleurs peuvent être constatées sur certains

Page 29

7FRTechnologie sans fil BLUETOOTHVersion et profils BLUETOOTH pris en chargeLe profil fait référence à une série standard de capacités pour les divers

Page 30 - AVERTISSEMENT

8FR Près des portes automatiques ou des alarmes d’incendie Ce système prend en charge des fonctions de sécurité qui se conforment à la norme BLUETOO

Page 31 - Consignes de sécurité

9FRPrécautions ...5Technologie sans fil BLUETOOTH ...7Comment démarrerDéballage ...

Page 32 - ATTENTION

10FRDéballage Caisson de graves (1) Barre de son (1) Cordon optique numérique pour un téléviseur (1) Cordon d’alimentation (1) Télécommande (RM-A

Page 33 - Précautions

11FRComment démarrerIndex des composants et des commandesPour plus de détails, voir les pages indiquées entre parenthèses. Témoin SURROUND (page 22)

Page 34 - Copyrights

4USto correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between

Page 35 - BLUETOOTH

12FRCette section décrit le fonctionnement des touches du caisson de graves et de la barre de son. Pour plus de détails sur le fonctionnement des touc

Page 36

13FRComment démarrerRaccordement du téléviseur et du lecteur, etc.Insérez la fiche du cordon d’alimentation à fond dans la prise.Raccordement du télév

Page 37 - Table des matières

14FR1)Si le téléviseur n’est pas équipé d’une prise de sortie audio numérique optique, voir « Raccordement d’un téléviseur non équipé d’une prise de s

Page 38 - Déballage

15FRComment démarrerPositionnement du systèmeLes illustrations ci-dessous, fournies à titre d’exemple, indiquent comment installer la barre de son.•Lo

Page 39 - Barre de son

16FRLorsque la barre de son doit être placée en direction légèrement vers le haut ou sur un mur, enlevez les deux supports en-dessous de la barre de s

Page 40 - Télécommande

17FRComment démarrer3 Accrochez la barre de son aux vis.Alignez les trous situés au dos de la barre de son aux vis, puis suspendez la barre de son aux

Page 41 - Comment démarrer

18FRUtilisation de la fonction BLUETOOTHSi le système n’est pas appairé avec un appareil, vous devez l’appairer avec l’appareil à connecter. Sélection

Page 42

19FRFonction BLUETOOTH Une fois qu’une opération d’appairage est exécutée, elle n’a pas besoin d’être exécutée de nouveau. L’appairage doit toutefois

Page 43 - Positionnement du système

20FR1 Téléchargez et installez l’application « Connexion NFC facile ».« Connexion NFC facile » est une application Android gratuite que vous pouvez té

Page 44 - 2 Fixez les vis au mur

21FRFonction BLUETOOTH1 Appuyez sur BLUETOOTH sur la télécommande.2 Débutez la connexion BLUETOOTH depuis le périphérique BLUETOOTH.Le témoin BLUETOOT

Page 45

5USPrecautionsOn safety Should any solid object or liquid fall into the system, unplug the system and have it checked by qualified personnel before o

Page 46 - Appairage automatique

22FROpération du système à l’aide de la télécommande fournie1Appuyez sur  pour mettre l’appareil sous tension.2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION

Page 47 - Connexion Une seule

23FROptions de lectureCette fonction permet d’apprécier des effets sonores et d’entendre clairement les dialogues, même à faible volume (mode nuit). L

Page 48 - 4 Touchez la marque N sur la

24FRChangement de la pileLa distance de fonctionnement de la télécommande diminue à mesure que la pile devient épuisée. Quand la télécommande n’opère

Page 49 - 4 Ajustez le volume

25FRInformations complémentairesDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de

Page 50 - Pour activer la fonction de

26FRVérifiez que tous les câbles et cordons du système de l’appareil raccordé sont complètement insérés.Dans le cas de sources d’entrée qui contienn

Page 51 - Profitez du son à faible

27FRInformations complémentaires1 Appuyez sur BASS +, VOL –, et TREBLE + dans cet ordre en moins de trois secondes.Une fois le point ci-dessus vérifié

Page 52 - Changement de la pile

28FRSection BLUETOOTH Système de communicationBLUETOOTH Spécification version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)SortieBLUETOOTH Classe 2 de puissance de l

Page 53 - Dépannage

29FRInformations complémentairesIndexBBLUETOOTH 7, 18CCordon optique numérique 13IInstallation 15LLecteur DVD 13MMUTING 12PPositionnement du système 1

Page 54

2ESRegistro de propiedadEl modelo y los números de serie se encuentran en la parte trasera oblicua que esta mirando hacia abajo de la superficie de la

Page 55 - Caractéristiques

3ESSólo para el estado de California, EE. UU.Material de perclorato: puede requerir una manipulación especial;consultewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/p

Page 56 - Caisson de graves

6USOn cleaningClean the system with a soft dry cloth. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.If yo

Page 57 - Informations complémentaires

4ESNOTA:Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites requeridos por los aparatos digitales de la clase B, en

Page 58 - ADVERTENCIA

5ESPrecaucionesSeguridad En caso de que caiga algún objeto sólido o líquido dentro del sistema, desconéctelo y solicite al personal especializado que

Page 59 - Instrucciones de seguridad

6ESEn caso de que observe irregularidades en el color…Desconecte la alimentación del televisor y vuelva a conectarla después de 15 ó 30 minutos.Si vue

Page 60 - PRECAUCIÓN

7ES Cuando una persona, objeto metálico, pared u otra obstrucción está entre los dispositivos con una conexión BLUETOOTH Ubicaciones donde está inst

Page 61 - Precauciones

8ESPrecauciones ...5Tecnología inalámbrica BLUETOOTH ...6Procedimientos inicialesDesembalaje ...

Page 62 - Tecnología inalámbrica

9ESProcedimientos inicialesDesembalaje Altavoz potenciador de graves (1) Barra de sonido (1) Cable digital óptico para televisor (1) Cable de alim

Page 63 - Efectos en otros dispositivos

10ESÍndice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Indicador SURROUND (página 21) I

Page 64 - Tabla de contenido

11ESProcedimientos inicialesEsta sección describe el funcionamiento del altavoz potenciador de graves y del botón de la barra de sonido. Consulte pági

Page 65 - Desembalaje

12ESCómo conectar el televisor y el reproductor, etc.Inserte el enchufe del cable de alimentación de CA hasta el tope.Cómo conectar un televisor, repr

Page 66 - Barra de sonido

13ESProcedimientos iniciales1)Si el televisor no está equipado con un conector de salida de audio digital óptico, consulte la sección “Cómo conectar u

Page 67 - Mando a distancia

7USEffects of other devicesBLUETOOTH devices and wireless LAN (IEEE 802.11b/g) use the same frequency band (2.4 GHz). When using your BLUETOOTH device

Page 68

14ESCómo colocar el sistemaLas ilustraciones a continuación son ejemplos sobre cómo instalar la barra de sonido.•Cuando selecciona un lugar para la ba

Page 69 - Procedimientos iniciales

15ESProcedimientos inicialesCuando se coloca la barra de sonido ligeramente hacia arriba o en una pared, saque los dos soportes de la parte inferior d

Page 70 - Cómo colocar el sistema

16ES3 Cuelgue la barra de sonido en los tornillos.Alinee los orificios en la parte posterior de la barra de sonido con los tornillos, luego cuelgue la

Page 71 - 1 Prepare los tornillos (no

17ESFunción BLUETOOTHPara usar la función BLUETOOTHSi el sistema no está sincronizado con ningún equipo, debe emparejarlo con el equipo al cual lo con

Page 72

18ES Use un dispositivo BLUETOOTH como un teléfono móvil BLUETOOTH en un lugar fácilmente visible en la misma habitación donde se coloque la barra de

Page 73 - Sincronización automática

19ESFunción BLUETOOTHIC. Gracias a la función NFC, se puede lograr fácilmente la comunicación de datos al tocar el símbolo correspondiente o ubicación

Page 74 - 3 Realice los pasos 3 a 6 en

20ESPuede que esta aplicación no esté disponible para ser descargada en algunos países o regiones.Antes de comenzar la reproducción de música, comprue

Page 75 - 2 Encienda el sistema

21ESOpciones de reproducciónOperación del sistema mediante el mando a distancia suministrado1Presione  para encender el sistema.2 P res io ne FU N

Page 76 - 4 Ajuste el volumen

22ESCon esta función, es posible escuchar efectos de sonido o diálogos claramente incluso a un volumen bajo (modo nocturno). El modo nocturno está dis

Page 77 - Para activar la función de

23ESOpciones de reproducciónCómo cambiar la bateríaLa distancia operativa del mando a distancia disminuye cuando comienza a agotarse la batería. Cuand

Page 78 - Cómo disfrutar del sonido

8USPrecautions ...5BLUETOOTH wireless technology ...6Getting StartedUnpacking ...

Page 79 - Cómo cambiar la batería

24ESSolución de problemasSi surge cualquiera de las siguientes dificultades al utilizar el sistema, consulte esta guía de solución de problemas para r

Page 80 - Solución de problemas

25ESInformación adicionalUn altavoz potenciador de graves sirve para reproducir sonidos graves. Si el nivel de graves de la fuente de entrada es muy

Page 81

26ES1 Presione BASS +, VOL – y TREBLE + en ese orden dentro de tres segundos.Una vez comprobado lo anterior y solucionados los problemas, encienda el

Page 82 - Especificaciones

27ESInformación adicionalSección BLUETOOTH Sistema de comunicaciónEspecificación de BLUETOOTH versión 2.1 + EDR (Mayor velocidad de transmisión de dat

Page 83 - Altavoz potenciador de graves

28ESÍndiceBBLUETOOTH 6, 17CCable digital óptico 12Cómo colocar el sistema 14ConexiónTV 12IInstalación 14MMando a distanciafuncionamiento 11MUTING 11RR

Page 87

©2013 Sony Corporation Printed in China4-475-782-11(2)

Page 88 - 4-475-782-11(2)

9USGetting StartedUnpacking Subwoofer (1) Sound Bar (1) Digital optical cord for a TV (1) AC power cord (mains lead) (1) Remote control (RM-ANU19

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire