Sony MZ-N520 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Les joueurs de minidisques Sony MZ-N520. Sony MZ-N520 Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
3-265-976-41(1)
Portable
MiniDisc Recorder
Instrukcja obsługi
Obsługa rekordera
_
________________________________
_
Obsługa oprogramowania __________________________
_
strona 10
strona 72
© 2004 Sony Corporation
MZ-N520
WALKMAN” jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Sony
Corporation oznaczającym urządzenia stereofoniczne wyposażone
w słuchawki. jest znakiem handlowym firmy Sony
Corporation.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Résumé du contenu

Page 1 - MiniDisc Recorder

3-265-976-41(1)Portable MiniDisc RecorderInstrukcja obsługiObsługa rekordera __________________________________Obsługa oprogramowania _______________

Page 2 - OSTRZEŻENIE

10Sprawdzanie dostarczonych akcesoriówPrzewód optyczny (1)Pojemnik akumulatora (1)Płyta CD-ROM (SonicStage Ver. 2.0 and MD Simple Burner Ver. 2.0) (1)

Page 3 - Uwaga dla użytkowników

Printed in Malaysia*326597641 (1)*

Page 4 - Spis treści

11RegulatoryRekorderA Okienko wyświetlaczaB Przycisk GROUPC Przycisk X (pauza)D Przycisk END SEARCHE Przycisk MENUF Przycisk OPENG Przycisk VOL +** Na

Page 5

12Okienko wyświetlacza rekorderaA Wskaźnik MONO (tryb monofoniczny)B Wskaźnik trybu LPC Wskaźniki dźwiękoweDWskaźnik płytyPokazuje, że płyta obraca si

Page 6

13Słuchawki ze zdalnym sterowaniemA ZaczepB Przełącznik HOLDZastosuj tę funkcję, aby zapobiec przypadkowemu naciskaniu przycisków podczas przenoszenia

Page 7 - Obsługa oprogramowania

14Czynności wstępnePrzed użyciem urządzenia należy naładować akumulator. Można korzystać z rekordera, nawet jeżeli akumulatory nie są naładowane, jedn

Page 8

152Naładuj akumulator.1Podłącz zasilacz sieciowy do DC IN 3V.2Naciśnij x • CANCEL/CHG, podczas gdy rekorder jest w trybie zatrzymania.Na wyświetlaczu

Page 9 - Inne informacje (strona 92)

163Wykonaj połączenia i odblokuj przyciski.1Podłącz słuchawki ze zdalnym sterowaniem do gniazda i.2Przesuń HOLD w kierunku odwrotnym do strzałki (.),

Page 10

17Nagrywanie płyty MDW tej sekcji opisano podstawowe czynności umożliwiające wykonywanie cyfrowych nagrań przy użyciu przewodu optycznego podłączonego

Page 11 - Regulatory

182Podłącz przewody. (Wsuń do oporu wtyki przewodów do odpowiednich gniazd, aby były pewnie podłączone.)3Nagraj płytę MD.1Wciśnij pauzę na urządzeniu

Page 12

19Jeżeli nagrywanie nie rozpoczyna się• Upewnij się, że rekorder nie jest zablokowany (strony 11, 16).• Upewnij się, że płyta MD nie jest zabezpieczon

Page 13 - * NX posiada wypukłość

2Aby nie dopuścić do pożaru lub zagrożenia porażeniem prądem, nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Aby nie dopuścić do poż

Page 14 - Włóż akumulator

20Odtwarzanie płyty MD1Włóż płytę MD.1Naciśnij OPEN, aby otworzyć kieszeń.2Włóż płytę MD tak, aby nalepka skierowana była do przodu i naciśnij kieszeń

Page 15 - Naładuj akumulator

21Jeżeli nie można rozpocząć odtwarzaniaUpewnij się, że rekorder nie jest zablokowany (strony 11, 16).UwagaDźwięk może przeskakiwać podczas odtwarzani

Page 16 - (Jednostka: Ok. godzin)

22Różne sposoby nagrywaniaWyświetlanie różnych informacjiSprawdzanie pozostałego czasu nagrania, numeru utworu itp. możliwe jest podczas nagrywania lu

Page 17 - Włóż płytę MD

23Rozpoczęcie/zatrzymanie nagrywania w synchronizacji ze źródłem dźwięku (Nagrywanie zsynchronizowane)Podczas nagrywania zsynchronizowanego rozpoczęci

Page 18 - Nagraj płytę MD

24• Jeżeli podczas nagrywania zsynchronizowanego rekorder wykryje fragment ciszy trwający około 2 sekund pochodzący z odtwarzacza innego niż CD lub MD

Page 19

25Uwagi• Podczas dłuższego nagrywania zalecane jest korzystanie z zasilacza sieciowego.• W przypadku nagrywania w trybie LP4, przy niektórych źródłach

Page 20 - Odtwarzaj płytę MD

26Automatyczne dodawanie znaczników początku utworu (Auto Time Mark - Automatyczny znacznik czasu)Funkcji tej można użyć, aby automatycznie dodać znac

Page 21 - Jeżeli nie można rozpocząć

27Uwagi• Jeśli znacznik początku utworu zostanie dodany przez naciśnięcie przycisku T MARK lub X (pauza) itp. podczas nagrywania, funkcja Auto Time Ma

Page 22 - 1 Naciśnij MENU

28Uwagi• Nie można regulować oddzielnie poziomów kanału lewego i prawego.• Po zatrzymaniu nagrywania, rekorder wróci do trybu automatycznej regulacji

Page 23

29Różne sposoby odtwarzaniaWyświetlanie różnych informacji Istnieje możliwość wyświetlenia nazwy utworu lub płyty, numeru utworu, czasu od początku od

Page 24 - Nagrywanie o wydłużonym

3Uwaga dla użytkownikówDotycząca dostarczonego oprogramowania•Prawo autorskie zabrania powielania oprogramowania oraz towarzyszącej mu instrukcji zaró

Page 25 - 1 Gdy rekorder jest w trybie

30Wybór trybu odtwarzaniaMożna wybrać jeden spośród dostępnych trybów odtwarzania, np. odtwarzanie wielokrotne, odtwarzanie w losowej kolejności lub o

Page 26 - 4 Naciskaj > do momentu

31Aby oznaczyć utwory zakładkami1 Podczas odtwarzania utworu, który chcesz oznaczyć zakładką, naciśnij i przytrzymaj N przez co najmniej 2 sekundy.Zo

Page 27 - Ręczne ustawianie

32Aby anulować ustawienia Cyfrowej regulacji dźwiękuWybierz pozycję „OFF” w punkcie 3.Regulacja jakości dźwiękuIstnieje możliwość zmiany ustawionej ja

Page 28

33Edycja nagranych utworówPrzed rozpoczęciem edycjiMożliwe jest edytowanie własnych nagrań poprzez dodawanie/kasowanie utworów lub nazywanie utworów i

Page 29 - Różne sposoby odtwarzania

343 Kilkakrotnie naciśnij . lub > do momentu pojawienia się „Name” na wyświetlaczu, a następnie naciśnij ENTER.4 Kilkakrotnie naciśnij . lub > d

Page 30 - 4 Wybierz opcję „RepON”

35Przenoszenie nagranych utworów (Przenoszenie)Istnieje możliwość zmiany kolejności nagranych utworów.UwagaPrzenoszenie utworów na płycie z ustawienia

Page 31

36Bezpośredni podział utworu1 Podczas odtwarzania płyty MD lub pauzy, naciśnij na rekorderze T MARK w miejscu, które ma być początkiem utworu. „MK ON”

Page 32 - Regulacja jakości dźwięku

372 Odszukaj znacznik początku utworu naciskając ..Na przykład, aby usunąć trzeci znacznik początku utworu, odszukaj początek trzeciego utworu. Na wyś

Page 33

38Aby usunąć fragment utworuWstaw znacznik początku i końca fragmentu przeznaczonego do usunięcia, a następnie skasuj fragment (strona 35).Aby wrócić

Page 34 - Miga kursor

39Korzystanie z funkcji grupCo to jest funkcja grup?Funkcja grup umożliwia odtwarzanie płyt zawierających ustawienia grupowe. Funkcja grup jest wygodn

Page 35 - (Dzielenie)

4Spis treściObsługa rekorderaRegulatory ...11Czynności wstępne ...

Page 36 - (Łączenie)

40Nagrywanie utworów w istniejącej grupieUtwór można dodać do istniejącej grupy.1 Naciśnij GROUP, a następnie naciskaj . lub > do momentu wyświetle

Page 37 - Kasowanie utworów i całej

41Wybieranie trybu odtwarzania grupowegoW trybie odtwarzania grupowego można używać funkcji odtwarzania w losowej kolejności i odtwarzania wielokrotne

Page 38 - Aby skasować całą płytę

42Uwagi• Na płycie można utworzyć maksymalnie 99 grup. Nie będzie można utworzyć ustawienia grupowego, jeśli utwory, grupy i nazwa płyty przekraczają

Page 39 - 3 Włącz odtwarzanie źródła

43Rozbijanie grupy1 Wybierz grupę, którą chcesz rozbić i sprawdź jej zawartość (patrz „Aby przejść na początek grupy (Przeskakiwanie grupy)” (strona 4

Page 40 - Odtwarzanie grup

441Podczas odtwarzania utworu do przeniesienia, naciśnij MENU.2 Naciskaj . lub > do momentu pojawienia się „EDIT” na wyświetlaczu, a następnie naci

Page 41 - 2 Naciskaj . lub > do

45Zmiana kolejności grup na płycie (Przenoszenie grup)1 Podczas odtwarzania utworu znajdującego się w grupie, której położenie chcesz zmienić, naciśni

Page 42

466 Naciskaj . lub > do momentu pojawienia się „G : Ers” na wyświetlaczu, a następnie naciśnij ENTER.Na wyświetlaczu na przemian pokazywana jest na

Page 43 - Przenoszenie utworów na

47Pozostałe czynnościPrzydatne ustawieniaRekorder oferuje wiele menu zawierających przydatne funkcje nagrywania, odtwarzania, edycji itp.W poniższej t

Page 44

48Wyświetlacz Wyświetlanie różnych informacjiWyświetla w okienku wyświetlacza różne informacje, takie jak pozostały czas itp..strony 22 i29Edycja Opis

Page 45 - Aby usunąć grupę

49Jak używać pozycji menuAby określić pozycje menu, należy wykonać poniższą procedurę.1 Naciśnij MENU, aby wejść do menu.2 Naciśnij . lub >, aby wy

Page 46 - 7 Naciśnij ENTER

5Edycja nagranych utworów ...33Przed rozpoczęciem edycji ...

Page 47 - Pozostałe czynności

50Wyłączenie sygnałów dźwiękowychSygnał dźwiękowy rekordera i zdalnego sterowania można włączać i wyłączać.1 Wejdź do menu i wybierz kolejno: „OPTION”

Page 48

51Uwagi• Gdy tryb zasilania jest ustawiony na „QUICK”, zasilanie rekordera pozostaje włączone, nawet jeśli na wyświetlaczu nie są widoczne żadne wskaź

Page 49 - Jak używać pozycji menu

52Lista menuMenu rekorderaPozycje wymienione w kolumnie „Menu 1” są to pozycje, które można wybrać po naciśnięciu MENU, pozycje wymienione w kolumnie

Page 50

53OPTION AVLS OFF (ustawienie fabryczne) y ONBEEP OFF y ON (ustawienie fabryczne)R-Posi FrHere (ustawienie fabryczne) y Fr EndPower NORMAL (ustawienie

Page 51 - 2 Wybierz „ON”

54źródła zasilaniaMożliwe jest używanie rekordera przy użyciu prądu sieciowego w warunkach domowych lub przy użyciu innych źródeł zasilania. — akumula

Page 52 - Lista menu

55Informacje dodatkoweŚrodki ostrożnościBezpieczeństwoNie wkładaj żadnych przedmiotów do gniazda zasilania DC IN 3 V.źródła zasilania• Należy stosować

Page 53 - Menu 1 Menu 2 Menu 3

56• W trakcie procedury ładowania akumulator i rekorder mogą się nagrzewać, co jednak nie stwarza zagrożenia.• Przy pierwszym ładowaniu akumulatora lu

Page 54 - Czas pracy baterii

57Zabezpieczanie nagranych płyt MDAby chronić płytę przed nagrywaniem, należy przesunąć do pozycji otwartej zabezpieczenie znajdujące się z boku płyty

Page 55 - Informacje dodatkowe

58Wymagane parametry zasilaniaZasilacz sieciowy firmy Sony podłączany do gniazda DC IN 3 V:120 V (prąd zmienny), 60 Hz (model amerykański, kanadyjski,

Page 56 - Hałas podczas pracy rekordera

59Rozwiązywanie problemów i objaśnieniaRozwiązywanie problemówW przypadku problemów z obsługą rekordera należy postępować zgodnie z poniższymi wskazów

Page 57 - Dane techniczne

6źródła zasilania ...54Czas pracy baterii ...

Page 58 - Akcesoria opcjonalne

60Nie można prawidłowo wykonać nagrania.• Nieprawidłowo podłączone źródła dźwięku., Odłącz źródła dźwięku i podłącz je ponownie (strony 16, 18).• Z pr

Page 59 - Rozwiązywanie problemów

61Podczas odtwarzaniaPrzed osiągnięciem maksymalnego czasu nagrywania (60, 74 lub 80 minut) na płycie pojawia się wskaźnik „TrFULL” i nie można nagryw

Page 60

62Głośność nagranego utworu jest niska.• Utwór został nagrany analogowo (przy nagrywaniu cyfrowym poziom nagrywania zostaje automatycznie dostosowany

Page 61 - Podczas odtwarzania

63Podczas edycjiObjaw Przyczyna/RozwiązanieKieszeń nie otwiera się.• ródła zasilania zostały odłączone podczas nagrywania lub edycji, lub też bateri

Page 62

64Podczas korzystania z funkcji grupObjaw Przyczyna/RozwiązanieFunkcja grup nie działa.• Podczas korzystania z płyty nie zawierającej ustawień grupowy

Page 63 - Podczas edycji

65PozostałeObjaw Przyczyna/RozwiązanieRekorder nie działa bądź funkcjonuje nieprawidłowo.• Akumulator nie jest naładowany., Naładuj akumulator.• Głośn

Page 64

66KomunikatyJeżeli poniższe komunikaty błędów migają na wyświetlaczu, należy sprawdzić poniższe zestawienie.Komunikat o błędzieZnaczenie/Rozwiązanie p

Page 65 - Pozostałe

67HOLD • Rekorder jest zablokowany., Przesuń HOLD w kierunku przeciwnym do strzałki, aby odblokować rekorder (strona 16).LoBATT • Bateria jest rozłado

Page 66 - Komunikaty

68No SIG • Rekorder nie mógł wykryć sygnałów cyfrowych na wejściu., Upewnij się czy źródło zostało dobrze podłączone (strona 18).PbONLY • Próba nagran

Page 67

69ObjaśnieniaRóżnica pomiędzy wejściem cyfrowym (optycznym) a analogowym (liniowym)Gniazdo wejściowe rekordera działa zarówno jako gniazdo cyfrowe, ja

Page 68

7Obsługa oprogramowaniaFunkcje programu MD Simple Burner/SonicStage ...72Funkcje programu MD Simple Burner ... 72Fu

Page 69 - Objaśnienia

70UwagaZnaczniki utworów mogą zostać niewłaściwie skopiowane:• podczas nagrywania z niektórych odtwarzaczy CD jedno- i wielopłytowych poprzez wejście

Page 70 - Znaczenie określenia „cisza”

71Ograniczenia dotyczące edycji utworów przeniesionych z komputeraNiniejsze urządzenia zostało zaprojektowane w taki sposób, aby funkcje edycji (tzn.

Page 71

72Funkcje programu MD Simple Burner/SonicStageProgram MD Simple Burner umożliwia nagrywanie utworów muzycznych z płyty audio CD, umieszczonej w napędz

Page 72 - SonicStage

73Obsługa oprogramowaniaSchemat blokowy podstawowych operacji wykonywanych przy wykorzystaniu urządzenia MD WalkmanZapewnienie odpowiedniego środowisk

Page 73

74InstalowanieZapewnienie odpowiedniego środowiska systemowegoDo korzystania z oprogramowania SonicStage Ver. 2.0/MD Simple Burner wersja 2.0 dla urzą

Page 74 - Instalowanie

75• Nie gwarantujemy bezproblemowego działania oprogramowania na wszystkich komputerach, spełniających wymagania systemowe.• Format plików NTFS system

Page 75

76Instalacja oprogramowania na komputerzePrzed zainstalowaniem oprogramowania• Zamknij wszelkie programy antywirusowe, gdyż wymagają one zwykle znaczn

Page 76

773 Kliknij [Install SonicStage and MD Simple Burner], a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.Dokładnie przeczytaj instrukcje.W zal

Page 77

78Podłączanie urządzenia MD Walkman do komputeraPo zakończeniu instalacji oprogramowania podłącz MD Walkman do komputera.1 Włóż do urządzenia MD Walkm

Page 78 - 3 Sprawdź połączenia

79Korzystanie z programu MD Simple BurnerNagrywanie za pośrednictwem operacji wykonywanych na komputerzeProgram MD Simple Burner umożliwia nagrywanie

Page 79

8Inne informacje ...92Dezinstalacja oprogramowania SonicStage/MD Simple Burner ...

Page 80

80Okno nagrywania wszystkich utworów z płyty CD[OPEN]Aby otworzyć okno pokazane na stronie 81, kliknij tutaj.Nazwa płyty (MD)Całkowity czas trwania ut

Page 81

81Okno nagrywania wybranych utworów z płyty CD[Erase]Nazwa płyty (MD)Informacje o utworze (CD) Tytuł albumuRozwijana lista trybów nagrywania[REC/STOP]

Page 82 - 1 Uruchom program SonicStage

82Korzystanie z programu SonicStageImportowanie danych audioW niniejszej sekcji opisano sposób nagrywania i zapisywania danych audio z płyty audio CD

Page 83 - 6 Kliknij

833 Kliknij [Music Source].Na liście źródła muzycznego (po lewej stronie ekranu) wyświetlona zostanie zawartość płyty audio CD.4 W razie potrzeby klik

Page 84 - 2 Kliknij [Transfer]

84Przenoszenie danych audio z komputera do urządzenia MD WalkmanDane audio przechowywane w bibliotece My Library programu SonicStage można przenosić d

Page 85 - 5 Kliknij

855 Kliknij .Rozpocznie się przenoszenie utworów wybranych w punkcie 3.Aby zatrzymać przenoszenieKliknij .• W następujących przypadkach przenoszenie z

Page 86

86Przenoszenie danych audio z powrotem z urządzenia MD Walkman do komputeraDane audio, które zostały przeniesione z komputera i zapisane na płycie MD,

Page 87 - Kliknij

874 Kliknij przycisk , znajdujący się pośrodku ekranu.Rozpocznie się przenoszenie utworów wybranych w punkcie 3.Aby zatrzymać przenoszenieKliknij .Ut

Page 88 - [SonicStage Help]

88Korzystanie z pomocy SonicStage HelpSonicStage Help zawiera bardziej szczegółowe informacje na temat korzystania z programu SonicStage. SonicStage H

Page 89

891 Dwukrotnie kliknij przycisk [Overview] w lewej ramce.2 Kliknij [About This Help File].Tekst tematu pojawi się w prawej ramce.3 Przeczytaj tekst.W

Page 90

9Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktuW niniejszym podręczniku opisano sposób obsługi rekordera oraz instalację i podstawowe czynności obsługi

Page 91 - Gdy chcesz wiedzieć więcej

90Wyszukiwanie informacji w pomocy SonicStage HelpKliknij przycisk [Contents] po lewej stronie okna Help, aby wyświetlić listę tematów dotyczących pos

Page 92

91Zaleca się wykonanie kopii zapasowej danych audio na wypadek awarii dysku twardego lub konieczności wymiany komputera.Tworzenie kopii zapasowej dany

Page 93 - Ochrona praw autorskich

92Inne informacjeDezinstalacja oprogramowania SonicStage/MD Simple BurnerAby odinstalować oprogramowanie SonicStage/MD Simple Burner, wykonaj poniższe

Page 94

93Ochrona praw autorskichTechnologia OpenMG pozwala na korzystanie z dobrodziejstw cyfrowego zapisu dźwięku, z jednoczesnym poszanowaniem praw autorsk

Page 95

94Rozwiązywanie problemówW razie napotkania problemów w korzystaniu z oprogramowania SonicStage/MD Simple Burner, należy wykonać poniższe czynności.1

Page 96

95Oprogramowania nie można zainstalować na komputerzeProblem Przyczyna/RozwiązanieInstalacja nie powiodła się. Używasz systemu operacyjnego, nie obsłu

Page 97

96Korzystanie z urządzenia MD Walkman podłączonego do komputeraProblem Przyczyna/RozwiązanieKomputer nie rozpoznaje urządzenia MD Walkman.Urządzenie M

Page 98

97IndeksAAkcesoriadostarczone 10opcjonalne 58Auto Time Mark 25AVLS 51CCDDB 74CD-ROM 76Cisza 70Czyszczenie 56, 57DDezinstalacja 92DSP TYPE-S 71Dzieleni

Page 99

98TTryb nagrywania (szybkość transmisji) 83Tryb odtwarzaniagrupy 40utwory 30Tryb Quick 50Twardy dyskwolne miejsce 74UUsługa EMD 74USBprzewód 10WWindow

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire