Sony VGN-SR3 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony VGN-SR3. Sony VGN-SR3 Návod k obsluze [kk] [ru] [ua] [uz] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 220
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-SR

Page 2

10nNPřed zahájením práceNápověda a podpora k systému WindowsNápověda a podpora k systému Windows je vyčerpávajícím zdrojem praktických rad, kurzů a pr

Page 3

100nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li ochránit počítač a zařízení USB před poškozením, dodržujte tyto pokyny:

Page 4

101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozh

Page 5

102nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud

Page 6

103nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač

Page 7 - Upozornění

104nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k

Page 8 - Dokumentace

105nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)

Page 9 - Netištěná dokumentace

106nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se

Page 10 - Další zdroje

107nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí funkcí systému BIOS nastavit dva typy hesel chránících počítač

Page 11 - Ergonomická pravidla

108nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutíHeslo pro zapnutí zajišt’uje ochranu počítače před zneužitím.Existují dva typy hesel pro zapnut

Page 12 - Před zahájením práce

109nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po

Page 13 - Začínáme

11nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance

Page 14

110nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit heslo počítače.1 Zap

Page 15 - Pohled zepředu

111nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm

Page 16

112nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stisk

Page 17 - Pohled zezadu

113nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému diskuHeslo k pevnému disku je doplňkovým zabezpečením dat uložených na pevném disku. Pokud zapn

Page 18 - Pohled zprava

114nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zobraz

Page 19 - Pohled zleva

115nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna/odstranění hesla k pevnému diskuZměna hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO,

Page 20 - Pohled zespodu

116nNPřizpůsobení počítače VAIOOdstranění hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zob

Page 21 - Indikátory

117nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení

Page 22 - Připojení zdroje napájení

118nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl

Page 23

119nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor

Page 24

12nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – Pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di

Page 25

120nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o

Page 26 - Nabíjení akumulátoru

121nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat své oti

Page 27

122nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících pokynů.1 Poslední kloub

Page 28

123nNPřizpůsobení počítače VAIO2 Pohybujte prstem kolmo k čidlu otisků prstů.!Špičku prstu položte do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posl

Page 29

124nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesel při přihlášení do systému, m

Page 30 - Vyjmutí akumulátoru

125nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s databází hesel Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel Pas

Page 31 - Bezpečné vypnutí počítače

126nNPřizpůsobení počítače VAIOVyužití ověřování otisků prstů s TPMZabezpečení počítače může zvýšit funkce šifrování dat TPM. Pokyny k práci s modulem

Page 32 - Práce s počítačem VAIO

127nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)Ve vybraných modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM), k

Page 33 - Používání klávesnice

128nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce však samy o s

Page 34

129nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Neprovádějte šifrování souborů obsahujících klíče sloužící k šifrování a složek, které tyto soubor

Page 35 - Používání dotykové podložky

13nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 14)❑ Indikátory (str. 21)❑ Připoj

Page 36 - Používání funkce přepínání

130nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte šifrování žádného z následujících archivních nebo záložních souborů či souborů tokenu. Pokud tyto soubor

Page 37

131nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte zašifrování žádného z následujících tokenů pro obnovení hesla nebo tajných souborů. Pokud tyto soubory b

Page 38 - Pořizování statických snímků

132nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS

Page 39 - Pořizování videozáznamů

133nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Chcete-li s

Page 40 - Používání optické jednotky

134nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys

Page 41 - 4 Lehce na zásuvku zatlačte

135nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyVýhodu nastavení řízení spotřeby lze využít k prodloužení životnosti akumulátoru. Krom

Page 42

136nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a procesor do režimu sníže

Page 43

137nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud počítač během určité doby nepoužijete, přejde do režimu spánku. Toto nastavení můžete v nastavení režimu spánku z

Page 44

138nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu HibernaceV režimu Hibernace je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení. I když se akumulá

Page 45

139nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko

Page 46 - Poznámky k přehrávání disků

14nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače

Page 47 - Přehrávání disků CD

140nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače při na

Page 48 - Přehrávání disků DVD

141nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerUmožňuje zobrazení výkonu při použití schématu napájení upraveného pomocí VAIO Power Manage

Page 49 - Používání modulu ExpressCard

142nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuDříve než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo při každém použit

Page 50 - Vložení modulu ExpressCard

143nNPřizpůsobení počítače VAIO9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid

Page 51 - Vyjmutí modulu ExpressCard

144nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení

Page 52 - Používání média Memory Stick

145nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab

Page 53

146nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete možnosti počítače rozšířit, můžete instalací volitelných pamět’ových modulů rozší

Page 54 - Vkládání média Memory Stick

147nNInovování počítače VAIO❑ Obal pamět’ového modulu otevřete až bezprostředně před výměnou. Obal chrání modul před statickou elektřinou.❑ Jako ochra

Page 55

148nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní

Page 56

149nNInovování počítače VAIO5 Dotkněte se kovového předmětu, abyste vybili statickou elektřinu.6 Uchopte úchyt izolační fólie (1) a odklopte fólii.!Iz

Page 57 - Vyjímání média Memory Stick

15nNZačínámePohled zepředuA Vestavěná kamera MOTION EYE (str. 37)B Indikátor vestavěné kamery MOTION EYE (str. 21)C Vestavěný mikrofon (mono)D Obrazov

Page 58 - Používání pamět’ové karty SD

150nNInovování počítače VAIO7 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrol

Page 59 - Vkládání pamět’ové karty SD

151nNInovování počítače VAIO9 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá

Page 60 - Vyjímání pamět’ové karty SD

152nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI

Page 61 - Používání sítě Internet

153nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn

Page 62 - Připojení telefonního kabelu

154nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem

Page 63 - Používání sítě (LAN)

155nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce specifikací.❑ Jedinou napájecí z

Page 64

156nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo

Page 65

157nNBezpečnostní zásady❑ Počítač využívá vysokofrekvenční rádiové signály a může rušit příjem rozhlasového nebo televizního signálu. V takovém případ

Page 66

158nNBezpečnostní zásadyManipulace s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamery MOTION EYE. Pokud byste

Page 67

159nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně krytku a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti o

Page 68

16nNZačínámeAIndikátor Num Lock (str. 21)B Indikátor Caps Lock (str. 21)C Indikátor Scroll Lock (str. 21)D Indikátor nabíjení (str. 21)E Indikátor pev

Page 69

160nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku mohou způsobit chyby při načítání. Di

Page 70 - Připojení k bezdrátové síti

161nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova

Page 71

162nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – Sluchátka nepoužívejte při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř

Page 72 - Používání funkce Bluetooth

163nNBezpečnostní zásadyManipulace s médii Memory Stick❑ Konektoru Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štítky

Page 73

164nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis probíhá velmi rychle.

Page 74

165nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeProstřednictvím následujících aplikací si nezapomeňte na počítač nainstalovat nejnovější aktualizace, kter

Page 75

166nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod

Page 76

167nNŘešení potíží❑ Memory Stick (str. 211)❑ Periferní zařízení (str. 212)❑ Dokovací stanice (str. 213)

Page 77 - Ukončení komunikace Bluetooth

168nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení, zda je zapnut a zda i

Page 78

169nNŘešení potížíCo udělat, pokud se zelený indikátor napájení rozsvítil, ale obrazovka zůstala prázdná?❑ Několikerým stiskem stiskem kláves Alt+F4 u

Page 79 - Připojení dokovací stanice

17nNZačínámePohled zezaduA Konektor akumulátoru (str. 23)

Page 80

170nNŘešení potíží Proč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu spánku nebo Hibernace

Page 81

171nNŘešení potížíCo udělat, jestliže se zobrazí zpráva upozorňující na nekompatibilitu nebo nesprávné vložení akumulátoru a počítač poté přejde do re

Page 82

172nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry není k dispozici oprava neb

Page 83 - 7 Zapněte počítač

173nNŘešení potížíJak lze změnit pořadí zařízení při spouštění?Pořadí zařízení při spouštění můžete změnit jednou z funkcí systému BIOS. Použijte tent

Page 84

174nNŘešení potížíJak mohu zkontrolovat oddíl pro obnovení systému?Váš pevný disk obsahuje oddíl, kam se ukládají data pro obnovení systému. Chcete-li

Page 85

175nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém

Page 86

176nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz Nabíjení akumulátoru (str. 26). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? Je-li

Page 87

177nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na

Page 88

178nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze

Page 89

179nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p

Page 90

18nNZačínámePohled zpravaA Indikátor optické jednotky (str. 21)B Otvor pro ruční vysunutí (str. 191)C Tlačítko k vysunutí jednotky (str. 40)D Optická

Page 91

180nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně zapojen do konektoru modemu v počítači a do te

Page 92 - Připojení televizoru

181nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň

Page 93

182nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Dostupnost spojení je ovlivněna vzdálen

Page 94 - Připojení projektoru

183nNŘešení potíží❑ Ověřte si, zda je v okně Možnosti napájení u položky Nastavení bezdrátového adaptéru vybráno nastavení Maximální výkon. Jakákoli j

Page 95 - Výběr režimu zobrazení

184nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané

Page 96 - Volba zobrazovacího zařízení

185nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Jestliže je počítač připojen k přístupovému bodu, při přenosu velkých souborů nebo pok

Page 97

186nNŘešení potížíJak aktivovat zobrazení okna VAIO Smart Network?Chcete-li zobrazit okno VAIO Smart Network na pracovní ploše, použijte tento postup:

Page 98

187nNŘešení potížíTech n o logie Bl u e t oo t hCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nemohou nalézt můj počítač?❑ Ověřte si, zda mají obě zařízen

Page 99 - Připojení externího mikrofonu

188nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda jsou ostatní zařízení ověřena.❑ Chc

Page 100

189nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách nebo na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí

Page 101

19nNZačínámePohled zlevaA Konektor DC IN (str. 22)B Konektor k připojení mikrofonu (str. 99)C Konektor k připojení sluchátek (str. 87)D Větrací otvorE

Page 102

190nNŘešení potížíProč nelze funkci Bluetooth používat při přihlášení k počítači jako uživatel se standardním oprávněním?Funkce Bluetooth nemusí být u

Page 103 - Připojení tiskárny

191nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško

Page 104

192nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro

Page 105

193nNŘešení potíží4 Klepněte na Správce zařízení v levém podokně.Počítač zobrazí okno Správce zařízení se seznamem hardwarových zařízení.Pokud je u uv

Page 106 - Přizpůsobení počítače VAIO

194nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Ujistěte se, že jste nespustili žádnou aplikaci a nenechávejte žádné aplikace spouštět

Page 107 - Nastavení hesla

195nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim

Page 108 - Zadání hesla pro zapnutí

196nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup zobrazení nasměrován na externí monitor a ten je odpojen, videozáznam nel

Page 109

197nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?❑ Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače d

Page 110

198nNŘešení potíží❑ U modelů s grafickým adaptérem ATI může obrazovka počítače dočasně zhasnout:❑ při připojování nebo odpojování adaptéru střídavého

Page 111

199nNŘešení potížíCo udělat, pokud zůstane externí monitor tmavý?Pokud nelze výstup zobrazení přepínat pomocí kombinace kláves Fn+F7, nastavení pro ex

Page 112

2nNObsahPřed zahájením práce ...

Page 113 - Přidání hesla k pevnému disku

20nNZačínámePohled zespodu A Větrací otvoryB Konektor dokovací stanice (str. 81)C Kryt prostoru pamět’ového modulu (str. 146)

Page 114

200nNŘešení potížíTiskCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do kone

Page 115 - Změna hesla k pevnému disku

201nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konektor

Page 116

202nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart

Page 117 - Zadání hesla Windows

203nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit

Page 118 - Změna hesla systému Windows

204nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku před připojením myši k počítači zakáza

Page 119 - Ověřování otisků prstů

205nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud

Page 120

206nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo

Page 121 - Zaregistrování otisku prstu

207nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK odpojeno nebo v

Page 122

208nNŘešení potížíJak změnit výstupní zvukové zařízení?Pokud ze zařízení připojeného do portu (např. USB, výstup HDMI, optický výstup nebo konektor sl

Page 123

209nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z výstupního zvukového zařízení připojeného do výstupního konektoru HDMI, optického výstupu nebo kone

Page 124 - Funkce Power-on Security

21nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory: Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí zeleně, když je počítač zapnut, bliká pomalu oranžově, kd

Page 125 - Využití funkce File Safe

210nNŘešení potížíJak lze přehrávat zvuk Dolby Digital nebo DTS přes zařízení kompatibilní s technologií HDMI?!Tento dotaz se týká pouze vybraných mod

Page 126 - Mazání zaregistrovaných prstů

211nNŘešení potížíMemory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory Stick j

Page 127

212nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá

Page 128

213nNŘešení potížíDokovací staniceCo udělat, pokud při odpojování počítače od dokovací stanice systém zobrazí chybovou zprávu?❑ Pokud používáte jakéko

Page 129 - Důležité upozornění

214nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.❑ Informace

Page 130

215nNMožnosti podporyInformace o podpoře společnosti SonyPodrobnosti o tištěné a netištěné dokumentaci dodané s počítačem a o dalších zdrojích informa

Page 131

216nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Pokud jste prohledali naše uživatelské příručky a webový server (http://www.vaio-link.com), ale na svou

Page 132 - Konfigurace modulu TPM

217nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě, ale nezapomeňte, že náš tým služby e-Support může odpovídat na d

Page 133

218nNOchranné známkyOchranné známkySony, VAIO, logo VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update a „BRA

Page 134

219nNOchranné známkyLogo SD je ochrannou známkou. Logo SDHC je ochrannou známkou. MultiMediaCard™ je ochranná známka společnosti MultiMediaCard Associ

Page 135

22nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj k napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Pou

Page 137 - Změna nastavení režimu spánku

23nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač

Page 138 - Používání režimu Hibernace

24nNZačínáme3 Zasuňte akumulátor šikmo do prostoru pro akumulátor, až výstupky (2) na obou stranách prostoru pro akumulátor zapadnou do výřezů ve tvar

Page 139 - Návrat do normálního režimu

25nNZačínáme4 Akumulátor zasuňte do určeného prostoru, dokud neuslyšíte zacvaknutí.5 Zajištění akumulátoru v počítači proveďte posunutím zámku akumulá

Page 140 - Výběr schématu napájení

26nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při

Page 141 - VAIO Power Management Viewer

27nNZačínáme✍Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor vložený v počítači. Během používání počítače se bude akumulátor nabíjet.Pokud úroveň nabití ak

Page 142 - Konfigurace modemu

28nNZačínámePoužití funkcí Battery Charge FunctionsPomocí funkcí Battery Charge Functions lze vybrat metodu dobíjení akumulátoru. Aby se životnost aku

Page 143

29nNZačínámePoužití tapety šetřící životnost akumulátoruKapacitu akumulátoru lze prodloužit pouhým nastavením zvláštní tapety na pozadí plochy.Nastave

Page 144 - Ochrana pevného disku

3nNPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)...65Použí

Page 145 - Inovování počítače VAIO

30nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru

Page 146 - Přidávání a odebírání paměti

31nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp

Page 147

32nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s

Page 148

33nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy

Page 149

34nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F12): hibernaceV tomto režimu má počítač nejnižší spotřebu energie. Po použití tohoto příkazu bude stav systému a

Page 150

35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat

Page 151

36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání funkce přepínáníFunkce přepínání disponuje třemi režimy, které si můžete přizpůsobit podle své nálady nebo prostře

Page 152 - Zobrazení velikosti paměti

37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k

Page 153 - Bezpečnostní zásady

38nNPráce s počítačem VAIOPořizování statických snímkůJak pořídit statický snímek1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a k

Page 154 - Manipulace s displejem

39nNPráce s počítačem VAIOPořizování videozáznamůJak pořídit videozáznam1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a klepnutím

Page 155 - Používání zdroje napájení

4nNBezpečnostní zásady ...

Page 156 - Manipulace s počítačem

40nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stiskem tlačítka k vys

Page 157

41nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na zásuvku zatlačte.!Pokud se počítač nachází v režimu snížené spotřeby (Spánek nebo Hibernace), nepokoušejte se opt

Page 158

42nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPočítač může přehrávat i zapisovat média CD, DVD a Blu-ray Disc™, záleží na modelu, který jste

Page 159 - Manipulace s disketami

43nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra

Page 160 - Manipulace s disky

44nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis

Page 161 - Používání akumulátoru

45nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ Používejte pouze kulaté disky. Nepoužívejte disky jiných tvarů (hvězda, srdce, karta, atd.),

Page 162 - Používání sluchátek

46nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání diskůK dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků je třeba dodržovat následující doporučení.❑ Ně

Page 163

47nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl

Page 164 - Manipulace s pevným diskem

48nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s

Page 165 - Aktualizace počítače

49nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí ExpressCard/34* pro přenos dat mezi digitálními fotoaparáty, vid

Page 167 - ❑ Dokovací stanice (str. 213)

50nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Při vkládání a vyjímání modulu ExpressCard z patice postupujte opatrně. Nesnažte se ho vkládat ne

Page 168

51nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n

Page 169

52nNPráce s počítačem VAIOPoužívání média Memory StickMemory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrženo zejm

Page 170

53nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat média Memory StickDo patice Memory Stick na vašem počítači lze vložit nejen standardní média Memory Sti

Page 171

54nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickVložení média Memory Stick1 Vyhledejte patici Memory Stick.2 Médium Memory Stick nasměrujte šipko

Page 172

55nNPráce s počítačem VAIO!Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počíta

Page 173

56nNPráce s počítačem VAIOFormátování média Memory StickMédium Memory Stick bylo naformátováno ve výchozím nastavení z výroby a je připraveno k použit

Page 174

57nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory Stick!Pokud indikátor indikátor přístupu k médiím svítí, médium Memory Stick nevyjímejte. Pokud to udě

Page 175 - Zabezpečení systému

58nNPráce s počítačem VAIOPoužívání pamět’ové karty SDVáš počítač je vybaven paticí pro pro pamět’ovou kartu SD. Tato patice slouží k přenosu dat mezi

Page 176 - Akumulátor

59nNPráce s počítačem VAIOVkládání pamět’ové karty SDVložení pamět’ové karty SD1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovou kartu SD nasměruj

Page 177

6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S

Page 178 - Vestavěná kamera MOTION EYE

60nNPráce s počítačem VAIOVyjímání pamět’ové karty SD!Pamět’ovou kartu SD nevyjímejte, jestliže indikátor přístupu k médiím svítí. Pokud to uděláte, m

Page 179

61nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetPřed použitím sítě Internet musíte uzavřít smlouvu s poskytovatelem služeb Internetu (ISP) a nastavit

Page 180 - Internet

62nNPráce s počítačem VAIOPřipojení telefonního kabelu!Následující postup se vztahuje pouze k modelům s vestavěným modemem.1 Jeden konec telefonního k

Page 181

63nNPráce s počítačem VAIO Používání sítě (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T. Jede

Page 182

64nNPráce s počítačem VAIO!Telefonní kabel nezapojujte do sít’ového konektoru (Ethernet) na počítači.Pokud k sít’ovému konektoru (Ethernet) připojíte

Page 183

65nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digitální

Page 184

66nNPráce s počítačem VAIOStandard IEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlo

Page 185 - Co jsou kanály?

67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic

Page 186

68nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Pásmo 5 GHz, používané pro standard IEEE 802.11a, nelze zvolit v sítích

Page 187

69nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’

Page 188

7nNPřed zahájením práceUpozornění© 2009 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní pops

Page 189

70nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu

Page 190

71nNPráce s počítačem VAIOZastavení komunikace v bezdrátových sítíchZastavení komunikace v bezdrátové sítiV okně VAIO Smart Network klepněte na tlačít

Page 191 - Optické disky

72nNPráce s počítačem VAIOPoužívání funkce BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zařízeními Bluetoot

Page 192

73nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k využití funkce Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmínkách:❑ překážky,

Page 193

74nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ

Page 194

75nNPráce s počítačem VAIOZabezpečení technologie BluetoothBezdrátová technologie Bluetooth obsahuje funkci ověřování, která dovoluje ověření partnera

Page 195

76nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít

Page 196

77nNPráce s počítačem VAIOUkončení komunikace BluetoothJak ukončit komunikaci pomocí Bluetooth1 Vypněte zařízení Bluetooth, které komunikuje s vaším p

Page 197

78nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Př

Page 198

79nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. tiskár

Page 199 - Jak spustit Windows Aero?

8nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Tišt

Page 200

80nNPráce s periferními zařízenímiUmístění konektorů na dokovací stanici!Dokovací stanici lze napájet pouze sít’ovým adaptérem dodávaným k počítači. B

Page 201 - Mikrofon

81nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici!Před připojením počítače k dokovací stanici nezapomeňte nainstalovat akumuláto

Page 202

82nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače.5 Spodní zadní rohy počítače nastavte

Page 203 - Reproduktory

83nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.

Page 204 - Dotyková podložka

84nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice!Před odpojením počítače si ověřte, zda nejsou používána žádná zařízení připoje

Page 205 - Klávesnice

85nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud indikátor IN USE (2) nezhasne

Page 206

86nNPráce s periferními zařízeními2 Počítač vyzvedněte z dokovací stanice.3 Uzavřete kryt konektoru pro dokovací stanici na spodní straně počítače.Poč

Page 207 - Zvuk a video

87nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůK počítači lze připojit externí zvuková zařízení, např. reproduktory či sluchátka (n

Page 208

88nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk

Page 209

89nNPráce s periferními zařízeními3 Chcete-li připojit monitor TFT/DVI, zapojte datový kabel monitoru (2) (není součástí dodávky) do adaptéru HDMI – D

Page 210

9nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) – Vysvětluje funkce počítače. Obsahuje také informace o řešení běžn

Page 211 - Memory Stick

90nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo

Page 212 - Periferní zařízení

91nNPráce s periferními zařízeními

Page 213 - Dokovací stanice

92nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení televizoruJe-li počítač vybaven výstupním konektorem HDMI, můžete ho k němu připojit televizor vybavený vs

Page 214 - Možnosti podpory

93nNPráce s periferními zařízeními✍Další informace o instalaci a používání najdete v příručce dodané k televizoru.Kabel HDMI přenáší obrazový i zvukov

Page 215

94nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokovací

Page 216 - Co je e-Support?

95nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. stolní počítačový monitor), můž

Page 217 - Mohu dotazy zadávat kdykoli?

96nNPráce s periferními zařízenímiVolba zobrazovacího zařízení!Jestliže je počítač připojen k dokovací stanici, konektor monitoru v počítači není přís

Page 218 - Ochranné známky

97nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos

Page 219

98nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorů!Chcete-li zjistit, který grafický adaptér váš model obsahuje, přečtěte si elektronick

Page 220 - © 2009 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), je

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire