2-652-806-23(1)© 2005 Sony CorporationDes informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponib
FR10Utilisation de l’appareilTechniques de base pour de meilleures imagesLorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’appareil effectue la mise
FR100DépannageDépannageEn cas de problème avec cet appareil, essayez d’abord les solutions suivantes :Veuillez noter que lorsque vous donnez votre app
DépannageFR101Vous ne parvenez pas à installer la batterie.• Lorsque vous insérez la batterie, utilisez son extrémité pour pousser le levier d’éjectio
FR102Vous ne pouvez pas enregistrer d’images.• Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne (page 24) ou du « Memory Stick Duo » (page 23). S’il
DépannageFR103Le zoom intelligent ne fonctionne pas.• Placez [Zoom numérique] sur [Intellig] (page 61).• Cette fonction ne peut pas être utilisée dans
FR104L’image est trop lumineuse.• Le sujet est éclairé par un projecteur dans un endroit sombre (sur une scène, par exemple). Réglez l’exposition (pag
DépannageFR105Voir « Ordinateurs » (page 107) en plus des points ci-dessous.L’appareil ne lit pas les images.• Placez le commutateur de mode sur (pa
FR106Vous ne pouvez pas effacer une image.• Annulez la protection (page 55).• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet de protection en écrit
DépannageFR107Vous ignorez si le système d’exploitation de votre ordinateur est compatible avec cet appareil.• Vérifiez « Environnement matériel et lo
FR108L’icône « Removable disk » (Disque amovible) n’apparaît pas sur l’écran de l’ordinateur lorsque vous connectez l’appareil à l’ordinateur.• Réinst
DépannageFR109Vous ne parvenez pas à imprimer une image.• Vérifiez les paramètres d’imprimante.Après avoir été copiées sur un ordinateur, les images n
Utilisation de l’appareilFR11Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumiè
FR110L’appareil ou l’ordinateur ne peut pas lire les données de la mémoire interne.• Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le (t éta
DépannageFR111Vous ne parvenez pas à copier les données du « Memory Stick Duo » ou de l’ordinateur dans l’album.• Les données d’un « Memory Stick Duo
FR112Impossible d’imprimer les images.• Assurez-vous que l’appareil est correctement connecté à l’imprimante à l’aide du câble pour borne multi-usage.
DépannageFR113L’appareil ne fonctionne pas.• Utilisez le type de batterie utilisable avec cet appareil (page 120).• La charge de la batterie est faibl
FR114Indicateurs d’avertissement et messagesSi un code commençant par une lettre apparaît, ceci est un affichage d’autodiagnostic de l’appareil. Les d
DépannageFR115Erreur type Memory Stick• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé avec votre appareil (page 118).Erreur de formatage• Re
FR116Opération invalide• Vous essayez de lire un fichier créé sur un autre appareil que celui-ci.• Vous avez essayé d’utiliser la fonction zoom, peind
DépannageFR117Traitement en cours• L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression actuelle. Vous ne pouvez pas imprimer tant q
FR118Divers« Memory Stick »Un « Memory Stick » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick » po
DiversFR119• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.• Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’êtr
FR12Réglage de la sensibilité ISOLa valeur ISO est une unité de mesure (sensibilité) qui permet d’estimer la quantité de lumière reçue par le capteur
FR120BatterieCharge de la batterieNous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 et 30 °C (50 et 86 °F).
DiversFR121Chargeur de batteriex Chargeur de batterie• Ne chargez que les batteries de type NP-BG fournies dans le chargeur de batterie livré avec l’a
FR122Utilisation de la Cyber-shot StationLa Cyber-shot Station (non fournie) vous permet de charger facilement l’appareil. Posez simplement l’appareil
DiversFR123Précautionsx Ne laissez pas l’appareil dans les endroits suivants :• Endroits très chaudsDans des endroits tels qu’un véhicule stationné en
FR124x Températures de fonctionnementCet appareil est conçu pour être utilisé à des températures comprises entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F). Il est déc
DiversFR125SpécificationsAppareil photo[Système]Dispositif d’imageCCD couleur 9,10 mm (type 1/1,8), filtre à couleurs primairesNombre total de pixels
FR126Chargeur de batterie BC-CSGAlimentation requise100 à 240 V CA, 50/60 Hz, 2 WTension de sortie 4,2 V CC, 0,25 ATempérature de fonctionnement0 à +4
IndexFR127IndexIndexAAccessoires fournist dans « Lisez ceci en premier »Adaptateur secteur...16t étape 1 de « Lisez ceci en premier »AF c
FR128IIdentification des pièces ...15Illuminateur d’assistance AF ...63Image floue...10ImageMixer VCD2...8
IndexFR129PPAL ...72Panneau tactilet étape 4 de « Lisez ceci en premier »PC ...voir « Ordinateur »Peind
Utilisation de l’appareilFR13La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.Exemple : Couleur d’une image affectée par des
FR130WWB...47ZZoom de lecturet étape 7 de « Lisez ceci en premier »Zoom intelligent ...61Zoom num
FR131Marques• et Cyber-shot Station sont des marques de Sony Corporation.• « Memory Stick », , « Memory Stick PRO », , « Memory Stick Duo », , « Me
IT2Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.Questo prodotto è stato collaudato e r
IT3Note sull’uso della macchina fotograficaTipi di “Memory Stick” utilizzabili (non in dotazione)Il supporto di registrazione a circuito integrato usa
IT4Note sulla registrazione/riproduzione• Questa macchina fotografica non è né a tenuta di polvere né di spruzzi e non è neanche impermeabile. Leggere
IT5Per l’uso completo della macchina fotografica digitale per fermi immaginePer preparare la macchina fotografica e riprendere facilmente le immagini“
IT6IndiceNote sull’uso della macchina fotografica... 3Tecniche di base per immagini migliori ...
IT7Menu per la visione ...55 (Album) (Esci da album) (Diapositiva) (Colo
IT8 Impostazione 1... 72Scar.musicaForm.musica Impostazione 2...
IT9Soluzione dei problemi...103Indicatori e messaggi di avvertimento...
FR14Sélection de la taille d’image à utiliser (t étape 5 de « Lisez ceci en premier »)Les réglages par défaut sont marqués par .* Les images sont enr
IT10Utilizzo della macchina fotograficaTecniche di base per immagini miglioriQuando si preme a metà il pulsante di scatto, la macchina fotografica reg
Utilizzo della macchina fotograficaIT11È possibile creare varie immagini regolando l’esposizione e la sensibilità ISO. L’esposizione è la quantità di
IT12Regolazione della sensibilità ISOISO è l’unità di misura (sensibilità) che calcola quanta luce riceve un dispositivo per rilevazione di immagini (
Utilizzo della macchina fotograficaIT13Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione.Esempio: Il colore di un’immagi
IT14Selezione della dimensione dell’immagine per l’uso (t passo 5 in “Prima leggere questo”)Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .* Le
Utilizzo della macchina fotograficaIT15Identificazione delle partiPer i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.A Tasto/spia POWER (
IT16J Fessura di inserimento della batteria(t passo 1 in“Prima leggere questo”)K Leva di espulsione della batteria(t passo 1 in“Prima leggere questo”)
Utilizzo della macchina fotograficaIT17Indicatori sullo schermoPer i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.Quando si riprendono i
IT18BCDDisplay IndicazioneIstogramma (22, 33)Otturatore lento NR• Se la velocità dell’otturatore è inferiore o pari a 1/6 di secondo, la funzione dell
Utilizzo della macchina fotograficaIT19EDisplay IndicazioneMacro (t passo 6 in “Prima leggere questo”)Modo AF (64)Indicatore del quadro del telemetro
Utilisation de l’appareilFR15Identification des piècesPour les informations sur l’utilisation des pièces, reportez-vous aux pages indiquées entre pare
IT20Quando si riproducono i fermi immagineQuando si riproducono i filmatiAB2005 1 112/12C:32:009:30AM101-0012MVGA1.3+2.0EVISO400F3.55001234Displ
Utilizzo della macchina fotograficaIT21CDDisplay IndicazioneDimensione dell’immagine (t passo 5 in “Prima leggere questo”)Collegamento PictBridge (95)
IT22Cambiamento del display dello schermoAd ogni pressione del tasto (attivazione/disattivazione del display sullo schermo), il display cambia nel s
Utilizzo della macchina fotograficaIT23Zoom di riproduzioneQuando si muove il dito su, giù, a destra o a sinistra, la parte nascosta dell’immagine vie
IT24Numero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmatiLe tabelle mostrano il numero approssimativo di fermi immagine e la durata del tempo
Utilizzo della macchina fotograficaIT25Quando non si ha un “Memory Stick Duo” (Registrazione con la memoria interna)La macchina fotografica è dotata d
IT26Si consiglia di copiare (riserva) i dati senza errori usando uno dei seguenti metodi.Per copiare (riserva) i dati su un “Memory Stick Duo”Preparar
Utilizzo della macchina fotograficaIT27Durata della batteria e numero di immagini che possono essere registrate/visteLe tabelle indicano il numero app
IT28Uso delle funzioni della macchina fotograficaImpostare l’interruttore del modo sulla funzione desiderata.Modi di ripresa dei fermi immagine: Auto
Utilizzo della macchina fotograficaIT29I seguenti modi sono predeterminati per adattarsi alle condizioni della scena.*La velocità dell’otturatore rall
FR16J Fente d’insertion de la batterie(t étape 1 de « Lisez ceci en premier »)K Levier d’éjection de la batterie(t étape 1 de « Lisez ceci en premier
IT30Per riprendere un’immagine in modo appropriato secondo la condizione della scena, una combinazione di funzioni viene determinata dalla macchina fo
Utilizzo della macchina fotograficaIT31Regola manualmente la velocità dell’otturatore e il valore dell’apertura.A Premere (tasto su schermo).B Tocca
IT32Regola manualmente l’esposizione.Verso – Verso +A Premere (tasto su schermo).B Impostare (Macc. fot.) su un’impostazione diversa da [Autom.] e
Utilizzo della macchina fotograficaIT33z Regolazione di EV (Valore di esposizione) visualizzando un istogrammaUn istogramma è un grafico che indica la
IT34È possibile cambiare il metodo di messa a fuoco. Usare il menu quando è difficile ottenere la messa a fuoco appropriata nel modo di messa a fuoco
Utilizzo della macchina fotograficaIT35• AF indica la messa a fuoco automatica.• Le informazioni di impostazione della distanza in [Mes. fuoco] sono a
IT36Modo di usare il [Punto AF]A Impostare (Macc. fot.) su un’impostazione diversa da [Autom.] e poi toccare .B Toccare 9 (Mes. fuoco)t [Punto AF].
Utilizzo della macchina fotograficaIT37Uso dell’albumQuando si riprendono le immagini mentre è visualizzato sullo schermo, quelle copie ridotte dell
IT38C Selezionare l’unità “Questa data” che si desidera visualizzare con b/B e poi toccarla.Tutte le immagini registrate in “Questa data” si visualizz
Utilizzo della macchina fotograficaIT39z Dati di immagine nell’album• Quando l’album si riempie, i dati vecchi di immagine si cancellano automaticamen
Utilisation de l’appareilFR17Indicateurs à l’écranPour les informations sur l’utilisation des pièces, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthè
IT40Uso della proiezione di diapositiveÈ possibile vedere una serie di immagini con l’effetto e l’accompagnamento della musica (Diapositiva). Le immag
Utilizzo della macchina fotograficaIT41È possibile impostare le seguenti opzioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .• Con gli eff
IT42• Questa opzione è fissata su [Tutto] subito dopo aver selezionato la riproduzione dell’album (quando si cerca di impostare le opzioni della proie
Utilizzo della macchina fotograficaIT43Colorazione dell’immagineÈ possibile colorare o mettere timbri sui fermi immagine e salvarli separatamente. Usa
IT44Cancellazione di tutta la colorazioneA Toccare .Appare “Cancellare tutto”.B Toccare [OK].Tutta la colorazione scompare dall’immagine.Toccare [Annu
Uso del menuIT45Uso del menuUso delle voci sul menu1 Accendere la macchina fotografica e impostare l’interruttore del modo.Sono disponibili diverse vo
IT46Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Voci sul menuLe voci sul menu disponibili variano a seconda della posizione dell’interruttore del modo.
Uso del menuIT47Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45* L’operazione è limitata secondo il modo della scena (pagina 29).**Disponibile soltanto du
IT48Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Menu per la ripresaLe impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Seleziona il modo di misurazio
Uso del menuIT49Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Regola i toni di colore secondo la condizione di illuminazione in una situazione, per esemp
FR18BCDEAffichage IndicationHistogramme (21, 32)Obturation lente NR• Si la vitesse d’obturation est inférieure ou égale à 1/6e de seconde, la fonction
IT50Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Seleziona una sensibilità luminosa con le unità di ISO. Maggiore è il numero, superiore è la sensibilit
Uso del menuIT51Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Seleziona se la macchina fotografica esegue o meno la ripresa continua quando si preme il p
IT52Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Riguardo [Esp.forc.]• Il flash è impostato su (Senza flash).• La messa a fuoco e il bilanciamento del
Uso del menuIT53Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Registra una serie di tre immagini con i valori di esposizione spostati automaticamente.• B
IT54Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Regola la saturazione dell’immagine.Regola il contrasto dell’immagine.Regola la nitidezza dell’immagine
Uso del menuIT55Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Menu per la visioneVisualizza i fermi immagine nell’album.Vedere a pagina 37.Finisce la rip
IT56Per i dettagli sul funzionamentot pagina 451 Selezionare la cartella desiderata con v/V.2 Toccare [OK].z Riguardo la cartellaLa macchina fotografi
Uso del menuIT57Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Per proteggere le immagini nel modo dell’indice1 Premere (Indice) per visualizzare la sch
IT58Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Aggiunge un contrassegno (Ordine di stampa) alle immagini che si desiderano stampare (pagina 99).Vede
Uso del menuIT59Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Ruota un fermo immagine.1 Visualizzare l’immagine da ruotare.2 Toccare [MENU] per visualizz
Utilisation de l’appareilFR19Lors d’une lecture d’images fixesLors d’une lecture de filmsAB2005 1 112/12C:32:009:30AM101-0012MVGA1.3+2.0EVISO400
IT60Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Esempio: Montaggio di un filmato con il numero 101_0002Questa sezione descrive un esempio di divisione
Uso del menuIT61Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Procedura1 Visualizzare il filmato da dividere.2 Toccare [MENU] per visualizzare il menu.3
IT62Per i dettagli sul funzionamentot pagina 45Registra un’immagine ingrandita (t passo 7 in “Prima leggere questo”) come un file nuovo.1 Toccare [MEN
Uso della schermata di impostazioneIT63Uso della schermata di impostazioneUso delle voci di impostazioneÈ possibile cambiare le impostazioni predefini
IT64Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 Macchina fotog. 11Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Seleziona il modo operativo de
Uso della schermata di impostazioneIT65Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63• Quando si preme il tasto dello zoom, l’indicatore di scala dello z
IT66Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 Macchina fotog. 22Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .L’illuminatore AF fornisce luc
Uso della schermata di impostazioneIT67Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 Memoria internaQuesta voce non appare quando nella macchina fotogra
IT68Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 Memory StickQuesta voce appare soltanto quando nella macchina fotografica è inserito un “Memory Stick
Uso della schermata di impostazioneIT69Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63Cambia la cartella usata attualmente per registrare le immagini.• No
FR2Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Ce produit a fait l’objet d
FR20CDAffichage IndicationTaille d’image (t étape 5 de « Lisez ceci en premier »)Connexion PictBridge (92)Dossier d’enregistrement (65)• N’apparaît pa
IT70Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63• Usare un pacco batteria completamente carico o l’adattatore CA (non in dotazione). Se si tenta di cop
Uso della schermata di impostazioneIT71Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 AlbumLe impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Quando s
IT72Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 Impostazione 11Scarica la musica da riprodurre per la proiezione di diapositive.Vedere alle pagine 40,
Uso della schermata di impostazioneIT73Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 Impostazione 22Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con
IT74Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 Impostazione 33Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Seleziona il metodo usato per ass
Uso della schermata di impostazioneIT75Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63Imposta l’uscita del segnale video secondo il sistema di colore del
IT76Per i dettagli sul funzionamentot pagina 63 Impostazione 44Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Consente di eseguire la calibrazi
Uso del computerIT77Uso del computerPer l’uso con il computer WindowsPer i dettagli sull’uso del computer Macintosh, consultare “Uso del computer Maci
IT78Per un computer collegato alla macchina fotografica è consigliato il seguente ambiente.Ambiente consigliato per copiare le immaginiOS (preinstalla
Uso del computerIT79Copia delle immagini sul computerQuesta sezione descrive il procedimento usando un computer Windows come esempio.È possibile copia
Utilisation de l’appareilFR21Changement de l’affichage à l’écranÀ chaque pression sur la touche (activation/désactivation de l’affichage), l’afficha
IT804 Cliccare sul pulsante di opzione accanto a [Yes, I want to restart my computer now] (Sì, desidero riavviare il mio computer ora) per selezionarl
Uso del computerIT813 Impostare l’interruttore del modo su e poi accendere la macchina fotografica e il computer.• Impostare l’interruttore sul cavo
IT82• Per Windows 98/98SE/2000/Me, seguire la procedura spiegata in “Fase 4-B: Copia delle immagini su un computer” a pagina 83.• Per Windows XP, quan
Uso del computerIT83La copia delle immagini inizia. Quando la copia è completata, appare la schermata “Other Options” (Altre opzioni).• Questa sezione
IT842 Fare doppio clic sulla cartella in cui sono memorizzati i file di immagine che si desiderano copiare.Poi cliccare con il pulsante destro su un f
Uso del computerIT852 Fare doppio clic sul file di immagine desiderato.L’immagine è visualizzata.Prima eseguire le procedure elencate sotto quando:• S
IT86B Cartella contenente i dati di immagine registrati con questa macchina fotograficaQuando non si creano delle cartelle nuove, ci sono soltanto le
Uso del computerIT87Visione con la macchina fotografica dei file di immagine memorizzati su un computer (usando un “Memory Stick Duo”)Questa sezione d
IT88Uso del software in dotazioneQuesta sezione descrive il procedimento usando un computer Windows come esempio.Il CD-ROM in dotazione contiene due a
Uso del computerIT893 Selezionare la lingua desiderata e poi cliccare due volte su [Next].Questa sezione descrive la schermata inglese.Appare la scher
FR22FilmsTouchez l’écran pour commencer la lecture.Faites glisser votre doigt vers la droite ou la gauche pendant la lecture pour faire avancer rapide
IT90• Per ripristinare la musica preimpostata in fabbrica sulla macchina fotografica1 Eseguire [Form.musica] (pagina 72).2 Eseguire [Ripristina impost
Uso del computerIT91Uso del computer MacintoshÈ possibile copiare le immagini sul computer e creare un CD video usando “ImageMixer VCD2” (in dotazione
IT922 Collegare il cavo per terminale multiuso.Eseguire la stessa procedura come quella descritta in “Fase 3: Collegamento della macchina fotografica
Uso del computerIT93Per avviare “ImageMixer VCD2”Aprire [ImageMixer] in [Application] e poi fare doppio clic su [ImageMixer VCD2].Per le informazioni
IT94Stampa di fermi immagineModo di stampare i fermi immagineQuando si stampano le immagini riprese nel modo [16:9(HDTV)], entrambi i margini potrebbe
Stampa di fermi immagineIT95Stampa diretta usando una stampante compatibile con PictBridgeAnche se non si ha un computer, è possibile stampare le imma
IT96Collegare il connettore multiplo sulla macchina fotografica e la presa USB sulla stampante con il cavo in dotazione per terminale multiuso.• Impos
Stampa di fermi immagineIT97[Immag. DPOF]Stampa tutte le immagini con un contrassegno (Ordine di stampa) (pagina 99) indipendentemente dall’immagine
IT98Per stampare le immagini sulla schermata dell’indiceEseguire “Fase 1: Preparazione della macchina fotografica” (pagina 95) e “Fase 2: Collegamento
Stampa di fermi immagineIT99Stampa in un negozioÈ possibile portare un “Memory Stick Duo” contenente le immagini riprese con la macchina fotografica i
Utilisation de l’appareilFR23Nombre d’images fixes et durée d’enregistrement de filmsLes tableaux indiquent le nombre approximatif d’images fixes et l
IT1004 Toccare [DPOF].Un contrassegno (Ordine di stampa) viene contrassegnato sull’immagine.5 Per contrassegnare altre immagini, visualizzare l’imma
Collegamento della macchina fotografica al televisoreIT101Collegamento della macchina fotografica al televisoreVisione delle immagini su uno schermo t
IT102Le immagini riprese con la macchina fotografica appaiono sullo schermo televisivo.Le immagini scompaiono e i tasti appaiono sullo schermo della m
Soluzione dei problemiIT103Soluzione dei problemiSoluzione dei problemiSe si verificano dei problemi con la macchina fotografica, tentare le seguenti
IT104Il pacco batteria non può essere installato.• Quando si inserisce il pacco batteria, usare la punta del pacco batteria per spingere la leva di es
Soluzione dei problemiIT105La macchina fotografica non può registrare le immagini.• Controllare la capacità disponibile della memoria interna (pagina
IT106Lo Smart zoom non funziona.• Impostare [Zoom digitale] su [Smart] (pagina 64).• Questa funzione non può essere usata quando:– La dimensione dell’
Soluzione dei problemiIT107L’immagine è troppo luminosa.• Si sta riprendendo un soggetto illuminato da un riflettore in un posto buio come su un palco
IT108Consultare “Computer” (pagina 110) unitamente alle seguenti voci.La macchina fotografica non può riprodurre le immagini.• Impostare l’interruttor
Soluzione dei problemiIT109La macchina fotografica non può cancellare un’immagine.• Annullare la protezione (pagina 57).• Si sta usando un “Memory Sti
FR24Si vous n’avez pas de « Memory Stick Duo » (Enregistrement dans la mémoire interne)Cet appareil est doté d’une mémoire interne de 26 Mo. Cette mém
IT110Non si sa se il sistema operativo del computer è compatibile con la macchina fotografica.• Controllare “Ambiente consigliato per il computer” a p
Soluzione dei problemiIT111L’icona del “Removable disk” (Disco rimovibile) non appare sullo schermo del computer quando si collega il computer alla ma
IT112Le immagini che sono state copiate una volta su un computer non possono essere viste sulla macchina fotografica.• Copiarle su una cartella ricono
Soluzione dei problemiIT113La macchina fotografica o il computer non possono riprodurre i dati nella memoria interna.• C’è un “Memory Stick Duo” inser
IT114Inoltre vedere “Stampante compatibile con PictBridge” (in seguito) unitamente alle seguenti voci.Le immagini vengono stampate con entrambi i marg
Soluzione dei problemiIT115La stampa è annullata.• Si è scollegato il cavo per terminale multiuso prima che il contrassegno (Non scollegare il cavo
IT116La macchina fotografica non funziona.• Usare il tipo di pacco batteria che si può usare con questa macchina fotografica (pagina 123).• Il livello
Soluzione dei problemiIT117Indicatori e messaggi di avvertimentoSe appare un codice che inizia con una lettera dell’alfabeto, la macchina fotografica
IT118Errore formattazione• Formattare di nuovo il supporto (pagine 67 e 68).Memory Stick bloccato• Si sta usando un “Memory Stick Duo” con l’interrutt
Soluzione dei problemiIT119 (Indicatore di avvertimento per la vibrazione)• A causa della luce insufficiente si possono verificare delle vibrazioni de
Utilisation de l’appareilFR25Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) impérativement les données par l’une des méthodes suivantes :Pour
IT120Nessuna immagine per proiezione diapositive• La cartella selezionata non contiene un file che può essere riprodotto nella proiezione di diapositi
AltroIT121Altro“Memory Stick”Un “Memory Stick” è un supporto di registrazione a circuito integrato compatto e portatile. I tipi di “Memory Stick” che
IT122• Non lasciare il “Memory Stick Duo” alla portata dei bambini piccoli. Potrebbero ingerirlo accidentalmente.• Non usare né conservare il “Memory
AltroIT123Pacco batteriaCarica del pacco batteriaSi consiglia di caricare il pacco batteria ad una temperatura ambiente tra 10°C e 30°C. Se si carica
IT124Caricabatteriex Caricabatterie• Non caricare un pacco batteria diverso dai pacchi batteria in dotazione di tipo NP-BG nel caricabatterie in dotaz
AltroIT125Uso della Cyber-shot StationLa Cyber-shot Station (non in dotazione) consente di caricare facilmente la macchina fotografica. Mettere sempli
IT126Precauzionix Non lasciare la macchina fotografica nei seguenti luoghi• In un luogo molto caldoIn luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, il
AltroIT127Se si forma la condensaSpegnere la macchina fotografica ed aspettare circa un’ora perché la condensa evapori. Tenere presente che se si tent
IT128Dati tecniciMacchina fotografica[Sistema]Dispositivo per immagineCCD a colori da 9,10 mm (di tipo 1/1,8), Filtro a colori primariNumero totale di
AltroIT129Caricabatterie BC-CSGAlimentazione Da 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz, 2 WTensione in uscitaCC 4,2 V, 0,25 ATemperatura di utilizzoDa 0°C a +40°C
FR26Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées/visualiséesLes tableaux suivants indiquent le nombre approximatif d’images p
IT130IndiceIndiceAAccessori in dotazionet in “Prima leggere questo”Adattatore CA...16t passo 1 in “Prima leggere questo”Album...
IndiceIT131GGiorno e ora ...65IIdentificazione delle parti ...15Illuminatore AF ...66ImageMixer VCD2 ...
IT132OOS...78, 91Otturatore lento NR...18, 31PPacco batteria...123Caricat passo 1 in “Prima le
IndiceIT133UUscita video ...75Uso della macchina fotografica all’esterot passo 1 in “Prima leggere questo”VValore F...
IT134Marchi commerciali• e Cyber-shot Station sono marchi commerciali della Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stic
IT136
Utilisation de l’appareilFR27Utilisation des fonctions de l’appareilPlacez le commutateur de mode sur la fonction désirée.Modes de prise de vue d’imag
FR28Les modes suivants sont prédéterminés pour les conditions particulières de la scène :*La vitesse d’obturation diminue et il est donc recommandé d’
Utilisation de l’appareilFR29L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.( : vous pouvez sélection
FR3Remarques sur l’utilisation de l’appareilTypes de « Memory Stick » utilisables (non fournis)Le support d’enregistrement à circuit intégré utilisé p
FR30Permet de régler manuellement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture.A Appuyez sur (touche à l’écran).B Touchez (Appareil) t [Manuel]
Utilisation de l’appareilFR31Pour régler manuellement l’exposition.Vers – Vers +A Appuyez sur (touche à l’écran).B Placez (Appareil) sur une optio
FR32z Réglage d’EV (valeur d’exposition) en affichant un histogrammeUn histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image
Utilisation de l’appareilFR33Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point app
FR34• AF est le sigle d’Auto Focus.• Les informations de réglage de distance dans [Mise au P] sont approximatives. Si vous pointez l’objectif vers le
Utilisation de l’appareilFR35Comment utiliser la fonction [AF spot]A Placez (Appareil) sur une option autre que [Auto], puis touchez .B Touchez 9 (
FR36Utilisation de la fonction AlbumLors d’une prise de vue alors que est affiché à l’écran, des copies miniaturisées des images originales sont enr
Utilisation de l’appareilFR37D Touchez l’image. (Si l’image désirée n’est pas visible à l’écran, touchez b/B jusqu’à ce qu’elle apparaisse à l’écran.)
FR38z Données d’image de l’album• Lorsque l’album est plein, les anciennes données d’image sont automatiquement supprimées. Protégez donc les données
Utilisation de l’appareilFR39Utilisation du diaporamaCette fonction vous permet de visionner une série d’images avec un effet et une musique (Diaporam
FR4• Veillez à ne pas mouiller l’appareil. La pénétration d’eau dans l’appareil peut provoquer des anomalies qui, dans certains cas, peuvent être irré
FR40Vous pouvez définir les options suivantes. Les réglages par défaut sont marqués par .• Avec les effets [Simplicité], [Nostalgie], [Élégance] et [
Utilisation de l’appareilFR41z Pour ajouter/remplacer des fichiers de musiqueVous pouvez transférer la musique désirée (fichier de musique) de vos CD
FR42Peinture de l’imageVous pouvez peindre des images fixes ou y apposer des tampons et les sauvegarder séparément. Utilisez le stylet fourni pour cet
Utilisation de l’appareilFR43Effacement de toute la peintureA Touchez .« Tout effacer » apparaît.B Touchez [OK].Toute la peinture disparaît de l’image
FR44Utilisation du menuUtilisation des paramètres du menu1 Mettez l’appareil sous tension et réglez le commutateur de mode.Différents éléments sont di
Utilisation du menuFR45Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Paramètres du menuLes paramètres de menu disponibles dépendent de la position
Pour plus d’informationssur l’opération t page 44FR46* Les opérations sont limitées par le mode Scène sélectionné (page 28).**Disponible seulement pen
Utilisation du menuFR47Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Menu de prise de vueLes réglages par défaut sont marqués par .Permet de sélec
FR48Pour plus d’informationssur l’opération t page 44• Pour plus d’informations sur la balance des blancs t page 13• Sous un éclairage fluorescent tre
Utilisation du menuFR49Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Permet de sélectionner si l’appareil exécute une prise de vue en rafale ou pas
FR5Pour utiliser pleinement votre appareil photo numériquePréparez l’appareil et prenez facilement des images« Lisez ceci en premier » (volume séparé)
FR50Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Mode [Four exp]• Le flash est sur (pas de flash).• La mise au point et la balance des blancs so
Utilisation du menuFR51Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Permet de sélectionner l’intervalle de prise de vue en mode [Multi-raf] (page
FR52Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Pour régler le contraste de l’image.Pour régler la netteté de l’image.Voir page 60. (Contraste)+
Utilisation du menuFR53Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Menu de visualisationPermet d’afficher les images fixes de l’album.Voir page 3
FR54Pour plus d’informationssur l’opération t page 441 Sélectionnez le dossier désiré avec v/V.2 Touchez [OK].z En ce qui concerne le dossierL’apparei
Utilisation du menuFR55Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Pour protéger des images en mode planche index1 Appuyez sur (Index) pour aff
FR56Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Vous pouvez changer la taille d’une image enregistrée (Redimensionner) et sauvegarder l’image com
Utilisation du menuFR57Pour plus d’informationssur l’opération t page 44• Vous ne pouvez pas faire pivoter des images protégées, des films ou des imag
FR58Pour plus d’informationssur l’opération t page 443 Effacement des scènes A et B si elles sont inutiles.Effacer Effacer4 Seules les scènes désirées
Utilisation du menuFR59Pour plus d’informationssur l’opération t page 44Permet d’enregistrer une image agrandie (t étape 7 de « Lisez ceci en premier
FR6Table des matièresRemarques sur l’utilisation de l’appareil ...3Techniques de base pour de meilleur
FR60Utilisation de l’écran RéglagesUtilisation des paramètres de RéglagesVous pouvez modifier les réglages par défaut à l’aide de l’écran (Réglages)
Utilisation de l’écran RéglagesFR61Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 Appareil photo 11Les réglages par défaut sont marqués par .Perme
FR62Pour plus d’informationssur l’opération t page 60• Lorsque vous appuyez sur la touche de zoom, l’indicateur de facteur de zoom apparaît comme il e
Utilisation de l’écran RéglagesFR63Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 Appareil photo 22Les réglages par défaut sont marqués par .L’ill
FR64Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 Mémoire interneN’apparaît pas lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil.Permet de fo
Utilisation de l’écran RéglagesFR65Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 Memory StickApparaît seulement lorsqu’il y a un « Memory Stick Du
FR66Pour plus d’informationssur l’opération t page 60Pour changer le dossier actuellement utilisé pour l’enregistrement des images.• Vous ne pouvez pa
Utilisation de l’écran RéglagesFR67Pour plus d’informationssur l’opération t page 60• Utilisez une batterie complètement chargée ou un adaptateur sect
FR68Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 AlbumLes réglages par défaut sont marqués par .Lors de la prise de vues, vous pouvez choisir de
Utilisation de l’écran RéglagesFR69Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 Réglages 11Permet de télécharger des fichiers de musique qui sero
FR7Menu de visualisation...53 (Album) (Quitter album) (Diaporama) (Peindre)
FR70Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 Réglages 22Les réglages par défaut sont marqués par .Permet de sélectionner la luminosité du ré
Utilisation de l’écran RéglagesFR71Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 Réglages 33Les réglages par défaut sont marqués par .Permet de s
FR72Pour plus d’informationssur l’opération t page 60Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de l’équi
Utilisation de l’écran RéglagesFR73Pour plus d’informationssur l’opération t page 60 Réglages 44Les réglages par défaut sont marqués par .Permet d’ex
FR74Utilisation de votre ordinateurUtilisation de votre ordinateur WindowsPour plus d’informations sur l’utilisation d’un ordinateur Macintosh, voir «
Utilisation de votre ordinateurFR75L’environnement suivant est recommandé pour l’ordinateur connecté à l’appareil.Environnement recommandé pour la cop
FR76Copie d’images sur l’ordinateurCette section décrit la marche à suivre en prenant un ordinateur Windows comme exemple.Vous pouvez copier des image
Utilisation de votre ordinateurFR774 Cliquez sur le bouton d’option devant [Yes, I want to restart my computer now] (oui, je veux redémarrer mon ordin
FR78• Placez le commutateur sur le câble pour borne multi-usage fourni sur « CAMERA ».• Sous Windows XP, l’assistant de lecture automatique apparaît s
Utilisation de votre ordinateurFR791 Après avoir établi une connexion USB à l’étape 3, cliquez sur [Copy pictures to a folder on my computer using Mic
FR8 Réglages 1... 69Téléch musiFormat musi Réglages 2...
FR805 Cliquez sur le bouton d’option devant [Nothing. I’m finished working with these pictures] (Aucune. J’ai fini de travailler avec ces images) pour
Utilisation de votre ordinateurFR813 Double-cliquez sur le dossier [My Documents]. Cliquez ensuite dans la fenêtre « My Documents » avec le bouton dro
FR82Utilisez les procédures suivantes avant de :• déconnecter le câble pour borne multi-usage• retirer un « Memory Stick Duo »• insérer un « Memory St
Utilisation de votre ordinateurFR83• Vous ne pouvez pas enregistrer des images dans le dossier « 100MSDCF ». Les images de ces dossiers ne peuvent êtr
FR84Visualisation des fichiers d’images stockés sur un ordinateur avec votre appareil (utilisation d’un « Memory Stick Duo »)Cette section décrit la m
Utilisation de votre ordinateurFR85Utilisation des logiciels fournisCette section décrit la marche à suivre en prenant un ordinateur Windows comme exe
FR863 Sélectionnez la langue désirée, puis cliquez deux fois sur [Next].Cette section décrit l’écran anglais.L’écran « License Agreement » (contrat de
Utilisation de votre ordinateurFR873 Démarrez « Music Transfer ».4 Suivez les instructions à l’écran pour ajouter/remplacer des fichiers de musique.•
FR88Utilisation de votre ordinateur MacintoshVous pouvez copier des images sur votre ordinateur et créer des CD vidéo à l’aide de « ImageMixer VCD2 »
Utilisation de votre ordinateurFR892 Connectez le câble pour borne multi-usage.Effectuez les opérations décrites sous « Étape 3 : Raccordement de l’ap
FR9Dépannage...100Indicateurs d’avertissement et messages ...
FR90Pour installer « ImageMixer VCD2 »• Avant d’installer « ImageMixer VCD2 », fermez tous les logiciels d’application ouverts.• Les paramètres d’affi
Impression des images fixesFR91Impression des images fixesComment imprimer des images fixesLorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9(TVHD)
FR92Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridgeMême si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer le
Impression des images fixesFR93Connectez le multiconnecteur de l’appareil à la prise USB de l’imprimante à l’aide du câble pour borne multi-usage four
FR94[Image DPOF]Pour imprimer toutes les images portant la marque (demande d’impression) (page 96) quelle que soit l’image affichée.[Tout le dossier
Impression des images fixesFR95Pour imprimer d’autres imagesAprès l’étape 3, touchez [Sélec] et l’image désirée, puis répétez les opérations depuis l’
FR96Impression en magasinVous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec votre appareil dans un magasin de photo. Vous pou
Impression des images fixesFR971 Affichez l’écran planche index (t étape 7 de « Lisez ceci en premier »).2 Touchez [MENU] pour afficher le menu.3 Touc
FR98Raccordement de l’appareil à un téléviseurVisualisation des images sur un téléviseurVous pouvez visualiser les images sur un écran téléviseur en r
Raccordement de l’appareil à un téléviseurFR99Systèmes de télévision couleurPour visualiser les images sur un écran téléviseur, vous devez utiliser un
Commentaires sur ces manuels