Sony SLT-A65K Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cadre photo numérique Sony SLT-A65K. Sony SLT-A65K Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 184
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Gedrukt met VOC (vluchtige organische
verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige
olie.
Extra informatie over deze camera en antwoorden
op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor klantenondersteuning.
A-Bajonett
Gedruckt mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis
ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt
und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kundendienst-Website
finden.
4-287-953-43 (1)
Digitalkamera mit
Wechselobjektiv
Montagestuk A
Digitale camera met
verwisselbare lens
Gebrauchsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 183 184

Résumé du contenu

Page 1 - Digitale camera met

Gedrukt met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelges

Page 2 - ANWEISUNGEN

Hinweise zur Verwendung Ihrer KameraDE10• Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera in einem Flugzeug entsprechend den Anweisungen des Bordpersonals aus

Page 3 - Für Kunden in Europa

NL6De weergavefuncties gebruikenBeelden vergroten ... 47Overschakelen op de beeldlijstweergav

Page 4

7NLDe camera voorbereidenOpmerkingen over het gebruik van uw cameraOpnameprocedure• Deze camera kent 2 functies voor het volgen van onderwerpen: de LC

Page 5 - Für Kunden in Deutschland

Opmerkingen over het gebruik van uw cameraNL8• Er bevindt zich een magneet aan de achterzijde van en rond de draaias van het scharnierende gedeelte va

Page 6 - Inhaltsverzeichnis

Opmerkingen over het gebruik van uw camera9NLWaarschuwing over copyrightTelevisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen besche

Page 7 - Sonstiges

NL10De camera voorbereidenDe bijgeleverde accessoires controlerenControleer eerst de modelnaam van uw camera (blz. 9). Welke accessoires worden bijgel

Page 8

De camera voorbereiden11NLAanduiding van onderdelenNadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes vermelde bladzijden.A Ontspank

Page 9

Aanduiding van onderdelenNL12A ZoekersensorsB Zoeker*• Wanneer u in de zoeker kijkt, is de zoeker geactiveerd, en wanneer u de zoeker van uw gezicht w

Page 10

Aanduiding van onderdelenDe camera voorbereiden13NLA Zelfvergrendelende AccessoireschoenB MENU-knop (54)C MOVIE-knop (30, 50)D FINDER/LCD-knop (50)E

Page 11 - Vorbereitung

Aanduiding van onderdelenNL14A Bevestigingsogen voor de schouderriem• Bevestig beide uiteinden van de riem aan de camera.B REMOTE-aansluiting• Sluit d

Page 12 - Bezeichnung der Teile

Aanduiding van onderdelenDe camera voorbereiden15NLH Toegangslampje (20)I Insteeksleuf geheugenkaart (19)J Klepje geheugenkaart (19)K Insteeksleuf acc

Page 13 - Rückseite

Vorbereitung der Kamera11DEVorbereitung der KameraÜberprüfen des mitgelieferten ZubehörsÜberprüfen Sie zunächst den Modellnamen Ihrer Kamera (Seite 10

Page 14

Aanduiding van onderdelenNL16DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM(Geleverd bij de SLT-A65K/A65VK/A65Y/A65VY)DT 55-200mm F4-5.6 SAM(Geleverd bij de SLT-A65Y/A65VY)D

Page 15 - Seiten/unten

De camera voorbereiden17NLDe accu opladenZorg ervoor dat u de NP-FM500H "InfoLITHIUM"-accu (bijgeleverd) oplaadt als u de camera voor het ee

Page 16

De accu opladenNL18Opmerkingen• Afhankelijk van de resterende accucapaciteit of de oplaadomstandigheden kan de oplaadtijd langer of korter zijn.• We a

Page 17 - Objektiv

De camera voorbereiden19NLDe accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen1Open het klepje door het accuklepje te verschuiven en de hendel te openen.

Page 18 - Laden des Akkus

De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsenNL20De accu verwijderenDe geheugenkaart verwijderenControleer of het toegangslampje uit is, open verv

Page 19 - Verbinden Sie das Ladegerät

De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsenDe camera voorbereiden21NLDe volgende geheugenkaarten zijn geschikt voor deze camera. Maar niet gegar

Page 20 - (separat erhältlich)

NL22Een lens bevestigenOpmerkingen• Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken.• Oefen bij het bevestigen van de l

Page 21 - Schließen Sie die Klappe

Een lens bevestigenDe camera voorbereiden23NL• Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven voor inzoomen of scherpstellen.De lens verw

Page 22 - Verfügbare Speicherkarten

Een lens bevestigenNL24Opmerkingen• Er wordt geen zonnekap bij de DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM geleverd. U kunt de ALC-SH108 (los verkrijgbaar) gebruiken.•

Page 23 - Anbringen eines Objektivs

De camera voorbereiden25NLDe camera inschakelen en de klok instellenAls u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de instelling van

Page 24 - So nehmen Sie das Objektiv ab

DE12Bezeichnung der TeileEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.A Auslöser (31)B Ein-/Ausschalter(26)C Einstellr

Page 25 - Vorbereitung der Kamera

De camera inschakelen en de klok instellenNL26De bewerking voor de instelling van de datum en tijd annulerenDruk op de MENU-knop.De datum/tijd opnieuw

Page 26 - Sie ihn auf OFF

De camera voorbereiden27NLVoor het maken van opnamenOpmerking• U kunt het opzetstuk voor dioptrie-instelling (los verkrijgbaar) niet op deze camera ge

Page 27

NL28Beelden opnemen en weergevenStilstaande beelden opnemenIn de stand "AUTO" kunt u gemakkelijk een foto maken van een willekeurig onderwer

Page 28

Stilstaande beelden opnemenBeelden opnemen en weergeven29NL5Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen.Wanneer de scherpstelling is be

Page 29 - Vor der Aufnahme

NL30Films makenOpmerkingen• Tijdens het opnemen van een film zal misschien het geluid van de werkende camera en lens worden vastgelegd. U kunt het opn

Page 30

Beelden opnemen en weergeven31NLBeelden weergevenOpmerking• Films die met andere apparaten zijn opgenomen, zullen misschien niet op deze camera kunnen

Page 31 - Blitzes eingeschränkt ist

NL32Beelden wissen (Wissen)Als u eenmaal een beeld hebt gewist, kunt u dit niet herstellen. Controleer vooraf of u het beeld al dan niet wilt wissen.O

Page 32 - Die Fokussierung wird durch

Beelden opnemen die passen bij uw onderwerp33NLBeelden opnemen die passen bij uw onderwerpDe hoek van de LCD-monitor aanpassenZet de LCD-monitor in ee

Page 33 - Aufnahme von Filmen

NL34Opnamen maken met verschillende opnamefunctiesDe volgende opnamefuncties worden bij de camera geleverd:Zet de functiekeuzeknop in de stand van uw

Page 34 - Bildwiedergabe

Opnamen maken met verschillende opnamefunctiesBeelden opnemen die passen bij uw onderwerp35NLScène herkend door de cameraOpnamefunctie (Diafragmavoork

Page 35 - Bilder löschen (Löschen)

Bezeichnung der TeileVorbereitung der Kamera13DEA SuchereinblicksensorenB Sucher*• Wenn Sie in den Sucher blicken, wird der Sucher-Modus aktiviert. We

Page 36 - Monitors

Opnamen maken met verschillende opnamefunctiesNL36 Scènekeuze1 Zet de functiekeuzeknop op (Scènekeuze).2 Druk op het midden van de bedieningsknop.3

Page 37 - Aufnahmemodi

Opnamen maken met verschillende opnamefunctiesBeelden opnemen die passen bij uw onderwerp37NL Panorama d. beweg./ 3D-panor. d. beweg.1 Zet de functie

Page 38 - Von der Kamera erkannte Szene

Opnamen maken met verschillende opnamefunctiesNL38 Continuopname Voorkeuze AE1 Zet de functiekeuzeknop op (Continuvoork. AE).2 Stel scherp en fotogra

Page 39 - Szenenwahl

De opnamefuncties gebruiken39NLDe opnamefuncties gebruikenDe flitser gebruikenMet de flitser kunt u het onderwerp op donkere plaatsen helder vastlegge

Page 40

De flitser gebruikenNL40(Flitser uit) De ingebouwde flitser gaat niet af, zelfs niet als deze uitklapt.• U kunt dit item niet selecteren wanneer de fu

Page 41 - Serienaufnahme AE-Priorität

De opnamefuncties gebruiken41NLDe helderheid van beeld aanpassenBehalve voor de belichtingsfunctie M wordt de belichting automatisch geselecteerd (Aut

Page 42 - Verwenden des Blitzes

De helderheid van beeld aanpassenNL42Opmerking• Deze optie kan niet worden ingesteld als de belichtingsfunctie is ingesteld op AUTO, AUTO+ of de Scène

Page 43

De opnamefuncties gebruiken43NL De transportfunctie selecterenU kunt een voor uw doel geschikte transportfunctie gebruiken, zoals enkelvoudig transpor

Page 44 - 1 Drücken Sie die Taste

NL44De opname-informatie wisselen (DISP)Grafische weergaveTelkens wanneer u op DISP op de bedieningsknop drukt, verandert de weergave van opname-infor

Page 45 - Bildes ein

De opnamefuncties gebruiken45NLBeeldgrootte instellenMENU-knop t 1 t [Beeldformaat] t Selecteer de gewenste grootte[Beeldverhouding]: [3:2][Beeldverh

Page 46 - Auswählen des Bildfolgemodus

Bezeichnung der TeileDE14A Selbstarretierender ZubehörschuhB MENU-Taste (57)C Taste MOVIE (33, 53)D FINDER/LCD-Taste (53)E -Taste (Belichtung) (44)F

Page 47 - Umschalten der

Beeldgrootte instellenNL46[Panorama: formaat][3D-pan.: beeldform.]Standaard [Panorama: richting] is ingesteld op [Naar boven] [Naar beneden]: 3872 × 2

Page 48 - Einstellen der Bildgröße

De weergavefuncties gebruiken47NLDe weergavefuncties gebruikenBeelden vergrotenU kunt een stilstaand beeld vergroten zodat u het beter kunt bekijken.

Page 49 - [3D-Pan.: Bildgröße]

NL48Overschakelen op de beeldlijstweergaveU kunt meerdere beelden tegelijkertijd op het scherm weergeven.Terugkeren naar het scherm met een enkel beel

Page 50 - Vergrößern von Bildern

De weergavefuncties gebruiken49NLBeelden bekijken op een tv-schermAls u de beelden die u met de camera hebt vastgelegd, op een TV-toestel wilt bekijke

Page 51 - Drücken Sie die Taste

NL50FunctielijstFuncties die kunnen worden bediend met de knoppen/schakelaarU kunt diverse functie instellen en bedienen met deze knoppen/schakelaar.Z

Page 52 - Fernsehbildschirm

Functielijst51NLEen functie selecteren met de Fn-knop (Functieknop)Met deze knop worden functies ingesteld of uitgevoerd die vaak bij het maken van op

Page 53 - Funktionsliste

NL52Functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop (Functieknop)De functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop, zijn de volgende:Sc

Page 54 - Taste Fn (Funktion)

Functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop (Functieknop)Functielijst53NLFlitscompensatie Past de intensiteit van het flitslicht aan.(+2,0E

Page 55 - Mit der Taste Fn (Funktion)

NL54De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen wordenU kunt de basisinstellingen instellen voor de camera als geheel of functies uitvoeren z

Page 56

De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen wordenFunctielijst55NLMenu film opnemenNR lang-belicht Stelt ruisonderdrukking in voor opnamen wa

Page 57 - Funktionen

Bezeichnung der TeileVorbereitung der Kamera15DEA Ösen für Schulterriemen• Bringen Sie die beiden Enden des Schulterriemens an der Kamera an.B Anschlu

Page 58 - Menü für Filmaufnahmen

De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen wordenNL56Menu Eigen InstellingenEye-Start AF Stelt in of automatisch scherpstellen moet worden g

Page 59 - Benutzermenü

De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen wordenFunctielijst57NLReliëfniveau Accentueert de contouren van scherpstelbereiken met een bepaal

Page 60

De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen wordenNL58Menu WeergaveLenscomp.: schaduw Corrigeert de donkere hoeken van het scherm die worden

Page 61 - Wiedergabemenü

De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen wordenFunctielijst59NLGeheugenkaartmenu ExtraInstelmenu voor de klokMenu InstellingenVolume-inste

Page 62 - Einstellungsmenü

De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen wordenNL60* Verschijnt wanneer een Eye-Fi-kaart (los verkrijgbaar) in de camera is gezet.Helderhe

Page 63

Functielijst61NLDe gidsfunctie van de camera gebruikenDe camera geeft de opnametips weer op basis van de geselecteerde opnamestand.Gids In-de-CameraWa

Page 64 - 1 Drücken Sie die Taste

De gidsfunctie van de camera gebruikenNL62Toegang tot alle opnametipsU kunt vanuit het menu alle opnametips doorzoeken.Gebruik dit item wanneer u opna

Page 65 - Steuerschalters

Beelden bekijken op uw computer63NLBeelden bekijken op uw computerMet uw computerDe volgende toepassingen staan op de CD-ROM (bijgeleverd) en zij bied

Page 66 - Verwenden mit Ihrem Computer

Met uw computerNL64De volgende computer omgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansl

Page 67 - Hinweise

Beelden bekijken op uw computer65NLDe software gebruikenMeld aan als beheerder.De software installeren (Windows)1 Schakel de computer in en plaats de

Page 68 - Verwendung der Software

Bezeichnung der TeileDE16G Anschluss (USB)H Zugriffslampe (21)I Speicherkartensteckplatz (20)J Speicherkartenabdeckung (20)K Akkueinschubfach (20)L A

Page 69

De software gebruikenNL66Opmerkingen• Als "PMB" al is geïnstalleerd op de computer en het versienummer van de eerder geïnstalleerde "PM

Page 70 - Verwendung von „PMB“

De software gebruikenBeelden bekijken op uw computer67NLMet "Image Data Converter" kunt u onder meer het volgende doen:• Beelden, opgenomen

Page 71

De software gebruikenNL68Opmerkingen• "PMB" is niet geschikt voor Macintosh-computers.• Films die zijn opgenomen met de instelling [60p 28M(

Page 72 - Auswählen des Verfahrens zum

Beelden bekijken op uw computer69NLDe methode selecteren voor het maken van een disc met filmsU kunt een disc maken van AVCHD View-films die op de cam

Page 73 - Computer

De methode selecteren voor het maken van een disc met filmsNL70• Films die zijn opgenomen met de instelling [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]

Page 74

Overige71NLOverigeLijst van pictogrammen op het schermGraf. weerg. (LCD-monitor)Alle info weergeven (LCD-monitor)Voor afspelen (Weergave Basisinformat

Page 75

Lijst van pictogrammen op het schermNL72BC Beeldgrootte van films (55) 100% Resterend accuvermogen (20)Flitser wordt opgeladen (39)Effect op OFF (UIT

Page 76

Lijst van pictogrammen op het schermOverige73NLDEScherm Indicatie Transportfunctie (43) Flitsfunctie (39)/Rode-ogen-vermindering (56) Sc

Page 77

NL74Functies beschikbaar voor de verschillende opnamestandenHet hangt af van de opnamestand die u hebt geselecteerd welke functies u kunt gebruiken.In

Page 78

Overige75NLBeschikbare flitsfunctiesHet hangt af van de opnamestand en de functies die u hebt geselecteerd welke flitsfuncties u kunt gebruiken.In ond

Page 79 - Verfügbare Blitzmodi

Bezeichnung der TeileVorbereitung der Kamera17DEDT 18-55mm F3.5-5.6 SAM(Beim Modell SLT-A65K/A65VK/A65Y/A65VY mitgeliefert)DT 55-200mm F4-5.6 SAM(Beim

Page 80 - (α Handbuch)

NL76Meer te weten komen over de camera (α-handboek)"α-handboek" heeft een gedetailleerde uitleg over hoe de camera te gebruiken en is opgeno

Page 81 - Bilder/Aufnahmezeit

Overige77NLControleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomenOpmerkingen• Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel kni

Page 82

Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomenNL78* U kunt meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel als u [Be

Page 83

Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomenOverige79NLOnderstaande tabel toont de totale opnametijden die ongeveer gelden bij geb

Page 84

Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomenNL80• Opnemen van film van hoge beeldkwaliteit of zonder onderbreking opnamen maken me

Page 85 - Technische Daten

Overige81NLTechnische gegevens[Systeem]Type camera Digitale camera met verwisselbare lensLens lens met A-vatting[Beeldsensor]Beeldformaat 23,5 mm×15,6

Page 86 - [Eingebauter Blitz]

Technische gegevensNL82Oogafstand Ongeveer 27 mm van de oogschelp, 22 mm van het oogschelpframe bij –1 m–1Dioptrieaanpassing –4,0 m–1 tot +3,0 m–1 (di

Page 87

Technische gegevensOverige83NL[Continu opnemen]Snelheid Continu opnemen Continuopname Voorkeuze AE: Maximaal 10 beelden per seconde/ Maximaal 8 beeld

Page 88 - Ladegerät/Akku

Technische gegevensNL84[Stroomvoorziening, algemeen]Gebruikte accu Oplaadbare accu NP-FM500H[Overige]Microfoon StereoLuidspreker MonoExif Print Compat

Page 89

Technische gegevensOverige85NLOplaadbare accu NP-FM500HGebruikte accu Lithium-ionaccuMaximale spanning 8,4 V gelijkstroomNominale spanning 7,2 V gelij

Page 90

DE18Laden des AkkusDenken Sie bei der ersten Verwendung der Kamera daran, den Akku NP-FM500H „InfoLITHIUM“ (mitgeliefert) zu laden.Der „InfoLITHIUM“-A

Page 91

Technische gegevensNL86• De lens is voorzien van een afstandscodeerder. De afstandscodeerder maakt nauwkeuriger meting (ADI) mogelijk door voor ADI ee

Page 92

Technische gegevensOverige87NLHandelsmerken• is een handelsmerk van Sony Corporation.• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", ,

Page 93

Technische gegevensNL88• Beleef nog meer plezier aan je PlayStation 3 door de applicatie voor PlayStation 3 te downloaden van PlayStation Store (waar

Page 94

89NLIndexIndexIndexCijfers3D ...37AAantal opneembare beelden ...77, 78Accu...

Page 95

IndexNL90IImage Data Converter... 67ISO-gevoeligheid... 52JJPEG ...

Page 96 - Nederlands

Laden des AkkusVorbereitung der Kamera19DEHinweise• Die Ladedauer ist je nach Restladung des Akkus oder Ladebedingungen unterschiedlich.• Wir empfehle

Page 97 - Voor klanten in Europa

DE2Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.BEWAHREN SIE DIESE A

Page 98

DE20Einsetzen des Akkus/der Speicherkarte (separat erhältlich)1Verschieben Sie den Entriegelungshebel der Akkuklappe und öffnen Sie die Klappe.2Setzen

Page 99 - Inhoudsopgave

Einsetzen des Akkus/der Speicherkarte (separat erhältlich)Vorbereitung der Kamera21DESo nehmen Sie den Akku herausSo entnehmen Sie die SpeicherkarteVe

Page 100 - Functielijst

Einsetzen des Akkus/der Speicherkarte (separat erhältlich)DE22Die folgenden Speicherkarten sind mit dieser Kamera kompatibel. Es kann jedoch nicht gar

Page 101

Vorbereitung der Kamera23DEAnbringen eines ObjektivsHinweise• Drücken Sie beim Anbringen eines Objektivs nicht auf den Objektiventriegelungsknopf.1Neh

Page 102

Anbringen eines ObjektivsDE24• Wenden Sie beim Anbringen eines Objektivs keine Gewalt an.• Objektive mit E-Bajonett sind nicht mit dieser Kamera kompa

Page 103

Anbringen eines ObjektivsVorbereitung der Kamera25DEAnbringen einer GegenlichtblendeHinweise• Beim Modell DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM ist keine Gegenlicht

Page 104 - De bijgeleverde accessoires

DE26Einschalten der Kamera und Einstellen der UhrzeitDer Bildschirm für die Einstellung von Datum/Uhrzeit erscheint beim ersten Einschalten der Kamera

Page 105 - Aanduiding van onderdelen

Einschalten der Kamera und Einstellen der UhrzeitVorbereitung der Kamera27DESo brechen Sie die Datums-/Zeiteinstellung abDrücken Sie die Taste MENU.Er

Page 106 - Achterzijde

Einschalten der Kamera und Einstellen der UhrzeitDE28Taste MENU t 1 t [Gebietseinstellung]Beibehalten der Datum- und UhrzeiteinstellungDiese Kamera b

Page 107 - Bovenzijde

Vorbereitung der Kamera29DEVor der AufnahmeHinweis• Das Zubehörteil für die Einstellung der Dioptrien (separat erhältlich) kann nicht in Verbindung mi

Page 108 - Zijkanten/onderkant

3DE• Entsorgen Sie verbrauchte Akkus unverzüglich wie in den Anweisungen erläutert.LadegerätSelbst wenn die Lampe CHARGE nicht leuchtet, ist das Ladeg

Page 109 - De camera voorbereiden

Vor der AufnahmeDE30Punkt 3Legen Sie Ihre Ellbogen leicht an Ihren Körper an.Wenn Sie Aufnahmen in kniender Stellung machen, stabilisieren Sie Ihren O

Page 110

Aufnehmen und Anzeigen der Bilder31DEAufnehmen und Anzeigen der BilderFotografieren von StandbildernMit dem „AUTO“-Modus können Sie leicht jedes Motiv

Page 111 - De accu opladen

Fotografieren von StandbildernDE325Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren.Die Fokussierung wird durch Aufleuchten von z oder (Fokusan

Page 112 - Steek de stekker van de

Aufnehmen und Anzeigen der Bilder33DEAufnahme von FilmenHinweise• Bei der Filmaufnahme werden unter Umständen die Geräusche der Kamera und des verwend

Page 113 - De accu/geheugenkaart (los

DE34BildwiedergabeHinweis• Filme, die mit anderen Geräten aufgezeichnet wurden, werden auf dieser Kamera möglicherweise nicht wiedergegeben.1Drücken S

Page 114 - Sluit het klepje

Aufnehmen und Anzeigen der Bilder35DEBilder löschen (Löschen)Nachdem ein Bild einmal gelöscht worden ist, kann es nicht wiederhergestellt werden. Über

Page 115 - Verkrijgbare geheugenkaarten

DE36Optimale Bildaufnahme für verschiedene MotiveEinstellen des Winkels des LCD-MonitorsStellen Sie den LCD-Monitor auf einen leicht einsehbaren Winke

Page 116 - Een lens bevestigen

Optimale Bildaufnahme für verschiedene Motive37DEAufnahme mit verschiedenen AufnahmemodiDie Kamera bietet die folgenden Aufnahmemodi:Stellen Sie das M

Page 117 - Een zonnekap bevestigen

Aufnahme mit verschiedenen AufnahmemodiDE38Von der Kamera erkannte Szene (Blendenpriorität)Ermöglicht die Aufnahme nach der manuellen Einstellung des

Page 118 - Opmerkingen

Aufnahme mit verschiedenen AufnahmemodiOptimale Bildaufnahme für verschiedene Motive39DEAufnahmefunktionSerienaufnahme (46) Langzeitsync. (42) Auto HD

Page 119

DE4Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Lände

Page 120 - De tijdzone opnieuw instellen

Aufnahme mit verschiedenen AufnahmemodiDE40 (Handgehalten bei Dämmerg)Für Aufnahmen von Nachtszenen mit weniger Rauschen und Verschwimmen, ohne die Ve

Page 121 - Voor het maken van opnamen

Aufnahme mit verschiedenen AufnahmemodiOptimale Bildaufnahme für verschiedene Motive41DE Serienaufnahme AE-Priorität1 Stellen Sie das Moduswahlrad auf

Page 122 - Stilstaande beelden opnemen

DE42Verwenden der AufnahmefunktionenVerwenden des BlitzesIn dunkler Umgebung kann man mit dem Blitz helle Aufnahmen vom Motiv machen, und ein Kamerave

Page 123 - Beelden opnemen en weergeven

Verwenden des BlitzesVerwenden der Aufnahmefunktionen43DE(Blitz Aus) Wird nicht ausgelöst, selbst wenn der eingebaute Blitz entriegelt wird.• Diese Op

Page 124 - Films maken

DE44Einstellung der BildhelligkeitMit Ausnahme des Belichtungsmodus M wird die Belichtung automatisch ausgewählt (Automatische Belichtung).Sie können

Page 125 - Beelden weergeven

Einstellung der BildhelligkeitVerwenden der Aufnahmefunktionen45DE• Stellen Sie das Korrekturniveau durch Überprüfen des aufgenommenen Bildes ein.• Mi

Page 126 - Beelden wissen (Wissen)

DE46 Auswählen des BildfolgemodusSie können einen für Ihre Zwecke geeigneten Bildfolgemodus verwenden, z.B. Einzelbild, Serienbild oder Reihe.Taste

Page 127 - De hoek van de LCD-monitor

Verwenden der Aufnahmefunktionen47DEUmschalten der Aufnahmeinformationsanzeige (DISP)GrafikanzeigeMit jedem Drücken der Taste DISP auf dem Steuerschal

Page 128

DE48Einstellen der BildgrößeTaste MENU t 1 t [Bildgröße] t Auswahl der gewünschten Größe[Seitenverhält.]: [3:2][Seitenverhält.]: [16:9]Hinweis• Wenn

Page 129 - 2 Richt de camera op het

Einstellen der BildgrößeVerwenden der Aufnahmefunktionen49DE[Panorama: Größe][3D-Pan.: Bildgröße]Standard [Panorama: Ausricht.] ist auf [Aufwärts] [Ab

Page 130 - Scènekeuze

5DEEntsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel

Page 131 - Aanwijzingsbalk

DE50Verwenden der WiedergabefunktionenVergrößern von BildernEin Standbild kann zur genaueren Überprüfung vergrößert werden. Das ist für die Überprüfun

Page 132 - Continuopname Voorkeuze AE

Verwenden der Wiedergabefunktionen51DEZur Anzeige der Bildliste wechselnSie können mehrere Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen.So kehren S

Page 133 - De flitser gebruiken

DE52Wiedergeben von Bildern auf einem FernsehbildschirmUm mit der Kamera aufgenommene Bilder auf einem Fernsehgerät wiederzugeben, sind ein HDMI-Kabel

Page 134

Funktionsliste53DEFunktionslisteMit den Tasten bzw. dem Schalter bedienbare FunktionenMit diesen Tasten bzw. diesem Schalter können Sie verschiedene F

Page 135 - 1 Druk op de -knop

DE54Auswählen einer Funktion mit der Taste Fn (Funktion)Diese Taste wird genutzt, um Funktionen, die häufig bei der Aufnahme verwendet werden, einzuri

Page 136 - Opmerking

Funktionsliste55DEMit der Taste Fn (Funktion) auswählbare FunktionenMit der Taste Fn können die folgenden Funktionen ausgewählt werden:Szenenwahl Ausw

Page 137 - Selecteer de gewenste stand

Mit der Taste Fn (Funktion) auswählbare FunktionenDE56Weißabgleich Anpassung des Farbtons von Bildern.(Auto Weißabgl./Tageslicht/Schatten/Bewölkt/Glüh

Page 138

Funktionsliste57DEMit der Taste MENU ausgewählte FunktionenSie können die grundlegenden Einstellungen für die Kamera im Ganzen einstellen oder bestimm

Page 139 - Beeldgrootte instellen

Mit der Taste MENU ausgewählte FunktionenDE58Menü für FilmaufnahmenLangzeit-RM Einstellung der Rauschminderung, wenn die Verschlusszeit auf 1 Sek. ode

Page 140 - [3D-pan.: beeldform.]

Mit der Taste MENU ausgewählte FunktionenFunktionsliste59DEBenutzermenüEye-Start-AF Einstellung, ob der Autofokus beim Blick durch den Sucher verwende

Page 141 - Beelden vergroten

DE6InhaltsverzeichnisHinweise zur Verwendung Ihrer Kamera ... 8Vorbereitung der KameraÜberprüfen des mitgelieferten Zubehörs ..

Page 142 - Druk op de -knop

Mit der Taste MENU ausgewählte FunktionenDE60KantenanhebungsfarbeEinstellung der für die Kantenanhebungsfunktion zu verwendenden Farbe.(Rot/Gelb/Weiß)

Page 143

Mit der Taste MENU ausgewählte FunktionenFunktionsliste61DEWiedergabemenüObjektivkomp.: Verzerr.Korrektur der Verzerrung auf dem Bildschirm, die durch

Page 144

Mit der Taste MENU ausgewählte FunktionenDE62Menü Speicherkarten-ToolEinstellungsmenü UhrEinstellungsmenüFormatieren Formatiert die Speicherkarte.Date

Page 145 - (Functieknop)

Mit der Taste MENU ausgewählte FunktionenFunktionsliste63DE* Erscheint, wenn eine Eye-Fi-Karte (separat erhältlich) in die Kamera eingesetzt ist.HDMI-

Page 146 - Functies die kunnen worden

DE64Verwenden der Bedienungsführung der KameraDie Kamera zeigt in Übereinstimmung mit dem ausgewählten Aufnahmemodus zugehörige Aufnahmetipps an.Integ

Page 147

Verwenden der Bedienungsführung der KameraFunktionsliste65DEZugriff auf alle AufnahmetippsSie können alle Aufnahmetipps über das Menü durchsuchen.Mit

Page 148

DE66Anzeigen von Bildern auf einem ComputerVerwenden mit Ihrem ComputerDie folgenden Anwendungen sind auf der CD-ROM (mitgeliefert) enthalten und ermö

Page 149 - Menu film opnemen

Verwenden mit Ihrem ComputerAnzeigen von Bildern auf einem Computer67DE* 64-Bit-Editionen und Starter (Edition) werden nicht unterstützt. Windows Imag

Page 150 - Menu Eigen Instellingen

DE68Verwendung der SoftwareMelden Sie sich als Administrator an.Installieren der Software (Windows)1 Schalten Sie Ihren Computer ein, und legen Sie di

Page 151

Verwendung der SoftwareAnzeigen von Bildern auf einem Computer69DEHinweise• Wenn „PMB“ bereits auf dem Computer installiert ist und die Versionsnummer

Page 152 - Menu Weergave

7DEVerwenden der WiedergabefunktionenVergrößern von Bildern ... 50Zur Anzeige der Bildliste wechseln

Page 153 - Menu Instellingen

Verwendung der SoftwareDE70• Speichern von den auf einem Computer angezeigten und bearbeiteten Bildern. • Sie können das Bild im RAW-Format oder in ei

Page 154

Verwendung der SoftwareAnzeigen von Bildern auf einem Computer71DEHinweise• „PMB“ ist nicht mit Macintosh-Computern kompatibel.• Filme, die mit der Ei

Page 155 - De gidsfunctie van de camera

DE72Auswählen des Verfahrens zum Erstellen einer Disc mit FilmenSie können eine Disc mit Filmen im AVCHD-Format erstellen, die mit der Kamera aufgenom

Page 156 - Toegang tot alle opnametips

Auswählen des Verfahrens zum Erstellen einer Disc mit FilmenAnzeigen von Bildern auf einem Computer73DEHinweise• Wenn Sie Blu-ray-Discs erstellen möch

Page 157 - Met uw computer

Auswählen des Verfahrens zum Erstellen einer Disc mit FilmenDE74Hinweise• In der Bedienungsanleitung des verwendeten Geräts finden Sie ausführliche In

Page 158

Sonstiges75DESonstigesListe der Symbole auf dem BildschirmGrafikanzeige (LCD-Monitor)Alle Infos anzeigen (LCD-Monitor)Zur Wiedergabe (Basisinformation

Page 159 - De software gebruiken

Liste der Symbole auf dem BildschirmDE76BC Bildgröße von Filmen (58) 100% Verbleibende Akkuladung (21)Blitz wird gerade geladen (42)Effekteinstellung

Page 160 - Meld aan als beheerder

Liste der Symbole auf dem BildschirmSonstiges77DEDEAnzeige Bedeutung Bildfolgemodus (46) Blitzmodus (42)/Rote-Augen-Reduzierung (59) Fok

Page 161 - "PMB" gebruiken

DE78Für die einzelnen Aufnahmemodi verfügbare FunktionenDie verwendbaren Funktionen hängen vom ausgewählten Aufnahmemodus ab. In der folgenden Tabelle

Page 162

Sonstiges79DEVerfügbare BlitzmodiDie auswählbaren Blitzmodi hängen vom ausgewählten Aufnahmemodus und den ausgewählten Funktionen ab.In der folgenden

Page 163

DE8Vorbereitung der KameraHinweise zur Verwendung Ihrer KameraVorgehensweise bei der Aufnahme• Diese Kamera besitzt zwei Modi für die Betrachtung von

Page 164

DE80Ausführliche Informationen zur Kamera (α Handbuch)Auf der (mitgelieferten) CD-ROM finden Sie das „α Handbuch“, in dem die Verwendung der Kamera au

Page 165 - Basisinformatie)

Sonstiges81DEÜberprüfen der Anzahl der aufnehmbaren Bilder/AufnahmezeitHinweise• Wenn „0“ (die Anzahl der aufnehmbaren Bilder) gelb blinkt, ist die Sp

Page 166

Überprüfen der Anzahl der aufnehmbaren Bilder/AufnahmezeitDE82* Wenn [Seitenverhältnis] auf [16:9] gestellt ist, können Sie mehr Bilder als in der Tab

Page 167

Überprüfen der Anzahl der aufnehmbaren Bilder/AufnahmezeitSonstiges83DEDie unten dargestellte Tabelle zeigt die ungefähren Gesamtaufnahmezeiten bei Ve

Page 168 - Functies beschikbaar voor de

Überprüfen der Anzahl der aufnehmbaren Bilder/AufnahmezeitDE84• Für die Aufnahme hochwertiger Filme oder Serienaufnahmen mit einem Bildsensor der APS-

Page 169 - Beschikbare flitsfuncties

Sonstiges85DETechnische Daten[System]Kameratyp Digitalkamera mit WechselobjektivObjektiv A-Bajonett-Objektiv[Bildsensor]Bildformat 23,5 mm×15,6 mm (AP

Page 170 - (α-handboek)

Technische DatenDE86Augenabstand ca. 27 mm vom Suchereinblick, 22 mm vom Suchereinblickrahmen bei –1 m–1Dioptrien-Einstellung –4,0 m-1 bis +3,0 m-1 (D

Page 171

Technische DatenSonstiges87DE[Serienaufnahme]SerienaufnahmegeschwindigkeitSerienaufnahme AE-Priorität: Maximal 10 Bilder pro Sekunde/ : Maximal 8 Bild

Page 172 - SLT-A65 SLT-A65V

Technische DatenDE88[Stromversorgung, Allgemeines]Verwendeter Akku Wiederaufladbarer Akku NP-FM500H[Sonstiges]Mikrofon StereoLautsprecher MonauralExif

Page 173

Technische DatenSonstiges89DEWiederaufladbarer Akku NP-FM500HVerwendeter Akku Lithium-Ionen-AkkuMaximale Spannung 8,4 V GleichstromNennspannung 7,2 V

Page 174

Hinweise zur Verwendung Ihrer Kamera9DE• An der Rückseite und rund um die Drehachse des Gelenks des LCD-Monitors befindet sich ein Magnet. Bringen Sie

Page 175 - Technische gegevens

Technische DatenDE90• Das Objektiv ist mit einem Entfernungsencoder ausgestattet. Der Entfernungsencoder ermöglicht durch die Verwendung eines Blitzes

Page 176 - [Ingebouwde flitser]

Technische DatenSonstiges91DEWarenzeichen• ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“,

Page 177 - [Opnamemedium]

Technische DatenDE92• Genießen Sie noch mehr Funktionen Ihrer PlayStation 3, indem Sie die Anwendung für PlayStation 3 aus PlayStation Store herunterl

Page 178 - Acculader/Accu

93DEIndexIndexIndexZiffern3D... 40AAEL-Taste... 53AF-Feld...

Page 179 - Oplaadbare accu NP-FM500H

IndexDE94HHandgehalten bei Dämmerg...39Histogramm ...59IImage Data Converter...69IR-Fernbedienung...

Page 180

Index95DEIndexSucher ... 59Szenenwahl ... 39TTaste Fn...

Page 181

NL2Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Page 182

3NLAcculaderZelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de wisselstroombron zolang de stekker ervan in het stopcont

Page 183

NL4Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssy

Page 184

5NLInhoudsopgaveOpmerkingen over het gebruik van uw camera ..... 7De camera voorbereidenDe bijgeleverde accessoires controleren ...

Modèles reliés SLT-A65VX

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire